ويكيبيديا

    "وتنظيمه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and organization
        
    • and regulation
        
    • and management
        
    • and regulate
        
    • and organized
        
    • administration and
        
    • and organize
        
    • and organizing
        
    • and regulated
        
    • and regulating
        
    • organization of
        
    • its organization
        
    • format of
        
    • work of the Department
        
    39. The United Nations had an important role to play in mobilizing system-wide support for the preparation and organization of the Conference. UN 39 - ومضى قائلاً إن للأمم المتحدة دوراً هاماً تقوم به في تعبئة الدعم على نطاق المنظومة للتحضير للمؤتمر وتنظيمه.
    Scope, modalities, format and organization of the high-level meeting of the General Assembly on the prevention and control of non-communicable diseases UN نطاق اجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى المعقود عن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها، وطرائقه وشكله وتنظيمه
    Scope, modalities, format and organization of the high-level meeting of the General Assembly on the prevention and control of non-communicable diseases UN نطاق اجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى عن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها، وطرائقه وشكله وتنظيمه
    The evolution of the crisis has clearly engendered the need for equity in international financial decision-making and regulation. UN إن نشوء الأزمة قد ولد بوضوح الحاجة إلى المساواة في عملية صنع القرار المالي الدولي وتنظيمه.
    The AAC is composed entirely of members who are external to UNFPA, and are therefore independent from UNFPA and its administration and management. UN وتتكون اللجنة من أعضاء جميعهم من خارج الصندوق، ومن ثم فهي مستقلة عن الصندوق وعن إدارته وتنظيمه.
    They stated that the developed countries' support for the major banks is increasing the centralization of financial sector capital in small groups, making it difficult for Governments to monitor and regulate the sector. UN نشير إلى أن الدعم المقدم من البلدان النامية إلى المصارف الكبيرة يزيد من تجمع رأس المال بين أيدي مجموعات صغيرة، وهو ما يزيد من صعوبة سيطرة الحكومات على هذا القطاع وتنظيمه.
    Scope, modalities, format and organization of the high-level plenary meeting of the sixty-fifth session of the General Assembly UN نطاق الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة وطرائقه وشكله وتنظيمه
    II. Modalities, format and organization of the high-level plenary meeting UN ثانيا - طرائق الاجتماع العام الرفيع المستوى وشكله وتنظيمه
    The National Centre for Human Rights conducts monitoring of the observance and protection of human rights through the establishment and organization of the work of the public liaison department. UN ويقوم المركز الوطني لحقوق الإنسان برصد مدى احترام حقوق الإنسان وحمايتها بتوليه تحديد عمل إدارة الاتصال العامة وتنظيمه.
    A. Timetable and organization of work of the intergovernmental negotiating committee UN ألف - الجدول الزمني لعمل لجنة التفاوض الحكومية الدولية وتنظيمه
    Such increases were attained either by expanding the education budget or by changing the priorities, management and organization of education. UN فقد تحققت هذه الزيادات إما بزيادة ميزانية التعليم أو بتغيير اﻷولويات، كما تحققت عن طريق تغيير إدارة التعليم وتنظيمه.
    Also, the representative of the GPA Coordination Office informed delegations about the focus and organization of the Review Meeting. UN كما أحاط ممثل مكتب تنسيق برنامج العمل العالمي الوفود علما بالمسائل التي سيركز عليها الاستعراض وتنظيمه.
    In that context, we wish to thank the delegation of Viet Nam, which completed the main task of the preparation and organization of the report. UN ونود أن نشكر في هذا السياق وفد فييت نام، الذي أكمل المهمة الرئيسية لإعداد التقرير وتنظيمه.
    His delegation would therefore like more information on the basis for the proposals, taking into account the doctrine, planning and organization of peacekeeping. UN وقال إن وفده يود بالتالي المزيد من المعلومات عن أساس هذه المقترحات، مع مراعاة مبادئ حفظ السلام وتخطيطه وتنظيمه.
    • Role of international cooperation in strengthening financial sector supervision and regulation UN ● دور التعاون الدولي في تعزيز القطاع العام واﻹشراف عليه وتنظيمه
    In that regard, this year Ecuador enacted its organic law on tobacco control and regulation. UN وفي هذا الصدد، سنَّت إكوادور هذا العام قانونها الأساسي بشأن مكافحة التبغ وتنظيمه.
    The reviews primarily focused on the financial procedures, the internal financial controls and, in general, the administration and management of UNOPS. UN وركزت عمليات الاستعراض أساسا على الإجراءات المالية، والضوابط المالية الداخلية، وعلى إدارة المكتب وتنظيمه بوجه عام.
    The Government has reportedly continued its attempts to limit and regulate international travel through punitive measures imposed on illegal migrants and regular closures of official border crossings. UN وأُفيد بأن الحكومة واصلت محاولاتها للحد من السفر الدولي وتنظيمه عن طريق فرض تدابير عقابية على المهاجرين غير القانونيين وإغلاق المعابر الحدودية الرسمية بانتظام.
    They designed and organized the conference, with inputs from UNDP headquarters, and with final decisions being made by the Mozambican Council of Ministers. UN وقد قام هؤلاء بتصميم المؤتمر وتنظيمه بمساهمة من مقر البرنامج مع ترك القرارات النهائية ليتخذها مجلس وزراء موزامبيق.
    Conceptualize and organize the General Assembly agenda around the priorities of the United Nations medium-term plan UN وضع تصور لجدول أعمال الجمعية العامة وتنظيمه بحيث يتمحور حول أولويات الخطة المتوسطة الأجل للأمم المتحدة
    I want first and foremost to express my gratitude to the Secretary-General for his support in preparing and organizing this Dialogue. UN وأود قبل كل شيء أن أعرب عن امتناني للأمين العام، لما قدمه من دعم في التحضير لهذا الحوار وتنظيمه.
    The crisis has exposed the need for a greater voice for developing countries on how the international financial system is operated and regulated. UN لقد كشفت الأزمة عن الحاجة إلى مزيد من مشاركة البلدان النامية في الكيفية التي يعمل بها النظام المالي الدولي وتنظيمه.
    Working Group 1: States' role in preventing and regulating separation UN الفريق العامل 1: دور الدول في منع الفصل وتنظيمه
    It provides the Council with a broad overview of the resident coordinator system, its organization, modalities and functioning. UN وهو يقدم للمجلس نظرة عامة واسعة النطاق على نظام المنسقين المقيمين، وتنظيمه وطرائقه، وأدائه.
    Pursuant to Council resolutions 2009/30 and 2010/26, the President of the Council will convene consultations of the Council and between the Bureau of the Council and appropriate representatives of the governing bodies of the Bretton Woods institutions, the World Trade Organization and the United Nations Conference on Trade and Development regarding the dates, substantive focus and format of the high-level meeting of the Council. UN وعملاً بقراري المجلس 2009/30 و 2010/26، سيعقد رئيس المجلس مشاورات للمجلس وبين مكتب المجلس والممثلين المعتمدين لمجالس إدارة مؤسسات بريتون وودز، ومنظمة التجارة العالمية، ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في ما يتعلق بمواعيد الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس وشكله ومحاور تركيزه الموضوعية وتنظيمه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد