ويكيبيديا

    "وتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • implementation of IPSAS
        
    • and IPSAS implementation
        
    O12. Adoption and implementation of IPSAS UN ف 12: اعتماد وتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    O12. Adoption and implementation of IPSAS UN ف 12: اعتماد وتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    In line with previous initiatives and the implementation of IPSAS and Umoja, the Division will continue to lead the implementation of Secretariat-wide frameworks for the planning and management of capital expenditure and property. UN وتمشيًا مع المبادرات السابقة وتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أموجا، ستواصل الشعبة قيادة عملية تنفيذ أطر التخطيط للنفقات الرأسمالية والممتلكات وإدارتها على نطاق الأمانة العامة.
    implementation of IPSAS will allow UNDP to realize a number of key benefits, including: UN وتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام سيتيح للبرنامج الإنمائي أن يحقق عددا من الفوائد الرئيسية، من بينها ما يلي:
    The Committee also considered the addition of two new budget items, International Seabed Authority museum and IPSAS implementation. UN ونظرت اللجنة أيضا في إضافة بندين جديدين للميزانية، ألا وهما متحف السلطة الدولية لقاع البحار، وتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Good asset stewardship, as well as the implementation of IPSAS, requires UNDP to maintain accurate asset information to support their recognition in the accounts. UN وتقتضي جودة الإشراف على الأصول وتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام أن يتعهد البرنامج الإنمائي معلومات دقيقة عن الأصول لدعم إثباتها في الحسابات.
    UNODC has the additional challenge of coordinating data collection and the implementation of IPSAS across a large number of field offices. UN ويواجه المكتب تحديا إضافيا يتمثل في تنسيق عملية جمع البيانات وتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام عبر عدد كبير من المكاتب الميدانية.
    429. The variance of $1,526,800 for consultancy is attributable to an increase in the requirements for 2008/09, in particular in order to continue the development and implementation of IPSAS. UN 429 - ويعزى الفارق البالغ 800 326 1 دولارا للخبرة الاستشارية إلى زيادة في الاحتياجات للفترة 2008/2009، وعلى وجه الخصوص من أجل مواصلة تطوير وتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    F. Adoption of the International Public Sector Accounting Standards 71. The Independent Audit Advisory Committee addressed the adoption and implementation of IPSAS with representatives from the Department of Management. UN 71 - درست اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة اعتماد وتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام مع ممثلين لإدارة الشؤون الإدارية.
    37. The Audit Advisory Committee recognizes that the adoption and implementation of IPSAS strengthened accountability and increased transparency in UNFPA. UN 37 - وتدرك اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات أن اعتماد وتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام يعزز المساءلة ويزيد من الشفافية في الصندوق.
    The Committee was pleased to acknowledge the progress made in many areas within its purview, specifically with regard to the appointment of a CFO, the strengthening of the enterprise-wide risk management and internal control framework, improvements in the transparency of financial reporting, and the implementation of IPSAS. UN وكان من دواعي سرور اللجنة أن تنوه بالتقدم المحرز في مجالات كثيرة داخل نطاق اختصاصها، وتحديداً ما يتعلق بتعيين كبير الموظفين الماليين، وتعزيز إطار إدارة المخاطر والرقابة الداخلية على نطاق المؤسسة، وتحسين شفافية التقارير المالية، وتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    With regard to future events, he indicated that in May 2011, a public sector accounting conference would be held in Seoul, Republic of Korea, to promote the adoption and implementation of IPSAS. UN وفيما يتعلق بالأحداث المقبلة، قال المتحدث إن مؤتمراً عن محاسبية القطاع العام سيُعقد في سيئول، بجمهورية كوريا، في أيار/مايو 2011، لتشجيع اعتماد وتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Reporting on effectiveness and efficiency would also be improved through the introduction of VISION at the end of 2011 and the implementation of IPSAS by 2012 as well as through enhanced knowledge on programming performance, expenditures and utilization of resources. UN كما سيتحسن الإبلاغ عن الفعالية والكفاءة من خلال البدء في استخدام نظام المعلومات الافتراضي المتكامل بنهاية عام 2011 وتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام بحلول عام 2012، وكذلك من خلال تعزيز المعرفة بأداء البرمجة، والنفقات واستخدام الموارد.
    As set out in that report, the initial cost associated with the adoption and implementation of IPSAS is estimated at $120,000 for the financial period 2013 to 2014. UN وكما يُظهر التقرير، تقدر التكلفة الأولية المرتبطة باعتماد وتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام بمبلغ 000 12 دولار للفترة المالية 2013-2014.
    During the 2013/14 reporting period, the major support efforts were directed to (a) the closure of 4 camps and the opening of 3 new camps, as well as subsequent relocation of contingents; (b) the repatriation and redeployment of contingents; and (c) the implementation of IPSAS and Umoja. UN وتم توجيه جهود الدعم الرئيسية، خلال الفترة 2013/2014 المشمولة بالتقرير، إلى ما يلي: (أ) إغلاق 4 معسكرات وفتح 3 معسكرات جديدة، فضلا عن نقل الوحدات بعد ذلك؛ (ب) وإعادة الوحدات العسكرية إلى الوطن وإعادة نشرها؛ وتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أوموجا.
    28. The Advisory Committee was informed that the amount of $300,000, before recosting, proposed for consultants under administrative costs provided for the services of an experienced independent accounting firm to guide and assist the Fund in the planning and implementation of IPSAS. UN 28 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه يقترح مبلغ 000 300 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، من أجل الخبراء الاستشاريين في إطار التكاليف الإدارية، يغطي تكاليف خدمات شركة محاسبة مستقلة ذات خبرة لتوجيه ومساعدة الصندوق في تخطيط وتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    This transformation extends beyond the continuing realization of the goals of the global field support strategy and includes the roll-out of new enterprise business solutions, including Inspira and Umoja, as well as collateral information technology solutions for rations and air transportation management and the implementation of IPSAS. UN ويتجاوز هذا التحول التحقيق المستمر لأهداف استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي، ويشمل البدء في تنفيذ حلول جديدة لتسيير الأعمال في المؤسسة، بما في ذلك نظام إنسبيرا ونظام أوموجا، فضلا عن حلول إضافية في ميدان تكنولوجيا المعلومات تتعلق بإدارة حصص الإعاشة والنقل الجوي، وتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    The guiding principle in the future development and implementation of IPSAS should be accountability, which IFAC defines concisely and correctly as " an obligation to answer for a responsibility conferred " . UN 168- ينبغي أن تكون المساءلة المبدأ الذي يسترشد به في عملية وضع وتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام مستقبلاً، ويعرف الاتحاد الدولي للمحاسبين المساءلة بإيجاز ودقة بكونها " واجب تحمل مسؤولية مُسنَدة " ().
    It also considered the addition of two new budget items, United Nations common system and IPSAS implementation. UN ونظرت أيضا في إضافة بندين جديدين للميزانية، وفي النظام الموحد للأمم المتحدة، وتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    The Committee notes that such activities as staff security and IPSAS implementation have been included under the strategic plan outputs as management activities. UN وتلاحظ اللجنة أن أنشطة من قبيل أمن الموظفين وتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام قد أدرجت تحت نواتج الخطة الاستراتيجية كأنشطة إدارية.
    56. Mr. Yoo Dae-jong (Republic of Korea) said that his delegation welcomed the improvements noted by the Board of Auditors in asset management and IPSAS implementation in peacekeeping operations and hoped that the positive trend would continue. UN 56 - السيد يوو داي جونغ (جمهورية كوريا): قال إن وفد بلده يرحب بالتحسينات التي أشار إليها مجلس مراجعي الحسابات والتي أدخلت على إدارة الأصول وتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في عمليات حفظ السلام ويأمل أن يستمر هذا الاتجاه الإيجابي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد