ويكيبيديا

    "وتنفيذ جدول أعمال الموئل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • implementation of the Habitat Agenda
        
    • the implementation of the Habitat
        
    One high-level segment before 2001 on human settlements and implementation of the Habitat Agenda UN جزء رفيع المستوى قبل عام ٢٠٠١ يعنى بالمستوطنــات البشريــة وتنفيذ جدول أعمال الموئل
    ORGANIZATIONS IN THE CONTEXT OF HABITAT II AND THE implementation of the Habitat Agenda UN في إطار الموئل الثاني وتنفيذ جدول أعمال الموئل
    Acknowledging the work of UN-Habitat towards attaining the goal of sustainable urban development and the implementation of the Habitat Agenda, as well as other goals and targets relevant to human settlements, UN وإذ ينوه بالعمل الذي يقوم به موئل الأمم المتحدة لتحقيق هدف التنمية الحضرية المستدامة وتنفيذ جدول أعمال الموئل وسائر الأهداف والغايات المتصلة بالمستوطنات البشرية،
    Acknowledging the work of UN-Habitat towards attaining the goal of sustainable urban development and the implementation of the Habitat Agenda, as well as other goals and targets relevant to human settlements, UN وإذ ينوه بالعمل الذي يقوم به موئل الأمم المتحدة لتحقيق هدف التنمية الحضرية المستدامة وتنفيذ جدول أعمال الموئل وسائر الأهداف والغايات المتصلة بالمستوطنات البشرية،
    Acknowledging the work of UN-Habitat towards attaining the goal of sustainable urban development and the implementation of the Habitat Agenda as well as other goals and targets relevant to human settlements, UN وإذ ينوه بالعمل الذي يقوم به موئل الأمم المتحدة لتحقيق هدف التنمية الحضرية المستدامة وتنفيذ جدول أعمال الموئل وسائر الأهداف والغايات ذات الصلة بالمستوطنات البشرية،
    Acknowledging the work of UN-Habitat towards attaining the goal of sustainable urban development and the implementation of the Habitat Agenda as well as other goals and targets relevant to human settlements, UN وإذ ينوه بالعمل الذي يقوم به موئل الأمم المتحدة لتحقيق هدف التنمية الحضرية المستدامة وتنفيذ جدول أعمال الموئل وسائر الأهداف والغايات ذات الصلة بالمستوطنات البشرية،
    She supported the strengthening of UN-Habitat as the key United Nations entity in that area and the implementation of the Habitat Agenda and the human settlement goals formulated in the Millennium Development Declaration and in the Johannesburg Plan of Implementation. UN وأيدت تعزيز موئل الأمم المتحدة بوصفه كيان الأمم المتحدة في هذا المجال، وتنفيذ جدول أعمال الموئل وأهداف المستوطنات البشرية الواردة في إعلان الألفية بشأن التنمية وفي خطة جوهانسبرغ للتنفيذ.
    National UN-Habitat programme managers will continue to support normative and operational activities and contribute to the monitoring and implementation of the Habitat Agenda, as well as the relevant Millennium Development Goals at the national and local levels. UN وسيواصل مديرو البرامج الوطنية لموئل الأمم المتحدة تقديم الدعم للأنشطة المعيارية والتشغيلية، والمساهمة في رصد وتنفيذ جدول أعمال الموئل وأهداف إعلان الألفية ذات الصلة على الصعيدين الوطني والمحلي.
    National Habitat programme managers will continue to support normative and operational activities and contribute to the monitoring and implementation of the Habitat Agenda and the relevant Millennium Declaration targets at the national and local levels. UN وسيستمر مديرو برامج الموئل الوطنية في دعم الأنشطة المعيارية والتشغيلية، والمساهمة في رصد وتنفيذ جدول أعمال الموئل وأهداف إعلان الألفية ذات الصلة على الصعيدين الوطني والمحلي.
    (a) Establishing benchmarks for the monitoring and implementation of the Habitat Agenda and related internationally agreed development goals in urban areas; UN (أ) إقرار معايير لرصد وتنفيذ جدول أعمال الموئل وما يتعلق بذلك من غايات إنمائية معتمدة دوليا في المناطق الحضرية؛
    National UN-Habitat programme managers will continue to support normative and operational activities and contribute to the monitoring and implementation of the Habitat Agenda and the relevant Millennium Declaration targets at the national and local levels. UN وسيستمر مديرو البرامج الوطنية لموئل الأمم المتحدة في دعم الأنشطة المعيارية والتشغيلية، والمساهمة في رصد وتنفيذ جدول أعمال الموئل وأهداف إعلان الألفية ذات الصلة على الصعيدين الوطني والمحلي.
    The special session should also review the respective roles of the Economic and Social Council and of the Commission on Human Settlements in the coordination of the implementation of the Habitat Agenda. UN وينبغي أن تستعرض الدورة الاستثنائية أيضا أدوار كل من المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة المستوطنات البشرية فيما يتصل بتنسيق وتنفيذ جدول أعمال الموئل.
    Prior to the Conference the secretariat will undertake an analysis of all national reports and plans of action to identify, among other things, key tools and instruments which could be effectively used for furthering the objectives of the Conference and the implementation of the Habitat Agenda. UN وستجري اﻷمانة قبل المؤتمر تحليلاً لكل التقارير وخطط العمل الوطنية لكي تحدد، من جملة أمور، اﻷدوات والطرق الرئيسية التي يمكن استخدامها بفعالية للنهوض بأهداف المؤتمر وتنفيذ جدول أعمال الموئل.
    National UN-Habitat programme managers will continue to support normative and operational activities and contribute to the monitoring and implementation of the Habitat Agenda and the relevant Millennium Declaration targets at the national and local levels. UN وسيستمر مديرو البرامج الوطنية لموئل الأمم المتحدة في دعم الأنشطة المعيارية والتشغيلية، والمساهمة في رصد وتنفيذ جدول أعمال الموئل وأهداف إعلان الألفية ذات الصلة على الصعيدين الوطني والمحلي.
    National Habitat programme managers will continue to support normative and operational activities and contribute to the monitoring and implementation of the Habitat Agenda and the relevant United Nations Millennium Declaration targets at the national and local levels. UN وسيواصل مديرو البرامج الوطنية للموئل دعم الأنشطة المعيارية والتنفيذية، والمساهمة في رصد وتنفيذ جدول أعمال الموئل والأهداف ذات الصلة الواردة في إعلان الأمم المتحدة للألفية، على الصعيدين الوطني والمحلي.
    [Theme/themes to be selected] In its resolution 53/180, the General Assembly invited the Council to devote its coordination segment in the year 2000 to human settlements issues and the implementation of the Habitat Agenda. UN ]سيجري اختيار الموضوع/المواضيع[* * في القرار ٥٣/١٨٠، دعت الجمعية العامة المجلس إلى تكريس الجزء المتعلق بالتنسيق في عام ٢٠٠٠ لقضايا المستوطنات البشرية وتنفيذ جدول أعمال الموئل.
    More recently, the General Assembly, in its resolution 53/180, invited the Council to devote its coordination segment in 2000 to human settlements issues and the implementation of the Habitat Agenda. UN ودعت الجمعية العامة المجلس مؤخرا، في قرارها ٥٣/١٨٠، إلى تكريس الجزء المتعلق بالتنسيق في عام ٢٠٠٠ لقضايا المستوطنات البشرية وتنفيذ جدول أعمال الموئل.
    [Theme/themes to be selected] In its resolution 53/180, the General Assembly invited the Council to devote its coordination segment in the year 2000 to human settlements issues and the implementation of the Habitat Agenda. UN ]سيجري اختيار الموضوع/المواضيع[* * في القرار ٥٣/١٨٠، دعت الجمعية العامة المجلس إلى تكريس الجزء المتعلق بالتنسيق في عام ٢٠٠٠ لقضايا المستوطنات البشرية وتنفيذ جدول أعمال الموئل.
    46. The implementation of the Habitat Agenda is primarily the responsibility of Governments. International cooperation plays a supporting role in this process, particularly through networking, capacity-building and information exchange and dissemination. UN ٤٦ - وتنفيذ جدول أعمال الموئل هو أساسا مسؤولية الحكومات، وإن كان التعاون الدولي يؤدي دورا مساندا في هذه العملية، لا سيما بالتواصل الشبكي وبناء القدرات وتبادل المعلومات ونشرها.
    The group met in Paris in September 1996 to prepare its constitution and plan its strategies on human settlements development and the implementation of the Habitat Agenda. UN وقد إجتمع الفريق في باريس في أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ لإعداد دستوره وتخطيط إستراتيجياته بشأن تنمية المستوطنات البشرية وتنفيذ جدول أعمال الموئل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد