ويكيبيديا

    "وتنفيذ منهجية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and implement a methodology
        
    • and implementing the methodology
        
    • and apply a methodology
        
    Adopt and implement a methodology to determine the total costs, including staff costs, of its major information technology projects. UN تبني وتنفيذ منهجية لتحديد إجمالي التكاليف، بما في ذلك تكاليف الموظفين، لمشاريعها الرئيسية في مجال تكنولوجيا المعلومات.
    Furthermore, the State party should develop and implement a methodology to assess the effectiveness and impact of such training/educational programmes on the reduction of cases of torture, violence and illtreatment. UN وفضلاً عن ذلك، ينبغي للدولة الطرف أن تقوم بوضع وتنفيذ منهجية لتقييم فعالية وأثر برامج التدريب والتثقيف في الحد من حالات التعذيب والعنف وسوء المعاملة.
    Furthermore, the State party should develop and implement a methodology to assess the effectiveness and impact of such training/educational programmes on the reduction of cases of torture, violence and illtreatment. UN وفضلاً عن ذلك، ينبغي للدولة الطرف أن تقوم بوضع وتنفيذ منهجية لتقييم فعالية وأثر برامج التدريب والتثقيف في الحد من حالات التعذيب والعنف وسوء المعاملة.
    Furthermore, the State party should develop and implement a methodology to assess the effectiveness and impact of these training programmes on the incidence of cases of torture, violence and illtreatment. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي أن تقوم الدولة الطرف بوضع وتنفيذ منهجية لتقييم فعالية وأثر هذه البرامج التدريبية من حيث معدلات وقوع حالات التعذيب والعنف وسوء المعاملة.
    Delete the words " in developing and implementing the methodology to carry out their functions " at the end of the accomplishment. UN تُحذف عبارة " في وضع وتنفيذ منهجية لأداء وظائفها " التي ينتهي بها نص هذا الإنجاز.
    (c) Develop and apply a methodology for evaluating the effectiveness of educational and training programmes dealing with the Convention against Torture and the Istanbul Protocol and for assessing their impact in helping to reduce the number of cases of torture or ill-treatment. UN (ج) إعداد وتنفيذ منهجية تتيح تقييم فعالية برامج التعليم والتدريب بشأن اتفاقية مناهضة التعذيب وبروتوكول اسطنبول وأثرهما في خفض حالات التعذيب وسوء المعاملة.
    Furthermore, the State party should develop and implement a methodology to assess the effectiveness and impact of these training programmes on the incidence of cases of torture, violence and ill-treatment. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي أن تقوم الدولة الطرف بوضع وتنفيذ منهجية لتقييم فعالية وأثر هذه البرامج التدريبية من حيث وقوع حالات التعذيب والعنف وسوء المعاملة.
    Furthermore, the State party should develop and implement a methodology to assess the effectiveness and impact of these training programmes on the incidence of cases of torture, violence and illtreatment. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي أن تقوم الدولة الطرف بوضع وتنفيذ منهجية لتقييم فعالية وأثر هذه البرامج التدريبية من حيث معدلات وقوع حالات التعذيب والعنف وسوء المعاملة.
    Furthermore, the State party should develop and implement a methodology to assess the effectiveness and impact of such training/educational programmes on the reduction of cases of torture, violence and ill-treatment. UN وفضلاً عن ذلك، ينبغي للدولة الطرف أن تقوم بوضع وتنفيذ منهجية لتقييم فعالية وأثر هذه البرامج التدريبية/التثقيفية في الحد من حالات التعذيب والعنف وإساءة المعاملة.
    Furthermore, the State party should develop and implement a methodology to assess the effectiveness and impact of such training/educational programmes on the reduction of cases of torture, violence and ill-treatment. UN وفضلاً عن ذلك، ينبغي للدولة الطرف أن تقوم بوضع وتنفيذ منهجية لتقييم فعالية وأثر هذه البرامج التدريبية/التثقيفية في الحد من حالات التعذيب والعنف وإساءة المعاملة.
    (d) Develop and implement a methodology to assess the effectiveness and impact of such training/educational programmes on the reduction of cases of torture and ill-treatment. UN (د) وضع وتنفيذ منهجية لتقييم مدى فعالية وتأثير هذه البرامج التدريبية أو التثقيفية في خفض حالات التعذيب وإساءة المعاملة.
    (d) Develop and implement a methodology to assess the effectiveness and impact of such training/educational programmes on the reduction of cases of torture and ill-treatment. UN (د) وضع وتنفيذ منهجية لتقييم مدى فعالية وتأثير هذه البرامج التدريبية أو التثقيفية في خفض حالات التعذيب وإساءة المعاملة.
    (d) Develop and implement a methodology to assess the effectiveness and impact of the training and educational programmes on the reduction of cases of torture and ill-treatment. UN (د) وضع وتنفيذ منهجية لتقييم مدى فعالية وتأثير التدريب والبرامج التعليمية في الحد من حالات التعذيب وسوء المعاملة.
    (d) Develop and implement a methodology to assess the effectiveness and impact of the training and educational programmes on the reduction of cases of torture and ill-treatment. UN (د) وضع وتنفيذ منهجية لتقييم مدى فعالية وتأثير التدريب والبرامج التعليمية في الحد من حالات التعذيب وسوء المعاملة؛
    (r) Adopt and implement a methodology to determine the total costs, including staff costs, of its major information technology projects (para. 379). UN (ص) اعتماد وتنفيذ منهجية لتحديد مجموع تكاليف مشاريع اليونيسيف الرئيسية لتكنولوجيا المعلومات، بما في ذلك تكاليف الموظفين (الفقرة 379).
    (b) To develop and implement a methodology to regularly assess the effectiveness of such training provided to law enforcement officials on the reduction of cases of torture, violence and ill-treatment; UN (ب) وضع وتنفيذ منهجية لإجراء تقييم منتظم لفعالية هذا التدريب المقدم لموظفي إنفاذ القانون في تقليص عدد حالات التعذيب والعنف وإساءة المعاملة؛
    (c) Efforts made to develop and implement a methodology to assess the effectiveness of the educational and training programmes and their impact on the number of cases of torture and ill-treatment. UN (ج) الجهود المبذولة من أجل وضع وتنفيذ منهجية لتقييم مدى فعالية البرامج التثقيفية والتدريبية وأثرها على عدد قضايا التعذيب وسوء المعاملة.
    (c) Develop and implement a methodology to assess the effectiveness and impact of such educational and training programmes on the prevention of torture and ill-treatment and regularly evaluate the training provided for its law enforcement officials; UN (ج) وضع وتنفيذ منهجية لتقييم فعالية هذه البرامج التثقيفية والتدريبية وآثارها على منع التعذيب وسوء المعاملة، وإجراء تقييم منتظم للتدريب المقدم لموظفي إنفاذ القانون؛
    (b) Develop and implement a methodology to assess the effectiveness and impact of all educational and training programmes on the reduction of cases of torture and ill-treatment and regularly evaluate the training provided to its law enforcement officials; UN (ب) ووضع وتنفيذ منهجية لتقييم فعالية جميع برامج التعليم والتدريب وآثارها على الحد من حالات التعذيب وسوء المعاملة، وتقييم التدريب المقدم لموظفيها العاملين في مجال إنفاذ القوانين بانتظام؛
    (a) Timely delivery of required substantive and technical support to intergovernmental bodies, in particular to the Human Rights Council and its subsidiary and expert mechanisms, in developing and implementing the methodology to carry out their functions UN (أ) تقديم الدعم الفني والتقني اللازم في الوقت المناسب للهيئات الحكومية الدولية ولا سيما لمجلس حقوق الإنسان وآلياته الفرعية وآليات الخبراء في وضع وتنفيذ منهجية لأداء وظائفها
    (a) Timely delivery of required substantive and technical support to intergovernmental bodies, in particular to the Human Rights Council and its subsidiary and expert mechanisms, in developing and implementing the methodology to carry out their functions UN (أ) تقديم الدعم الفني والتقني اللازم في الوقت المناسب للهيئات الحكومية الدولية ولا سيما لمجلس حقوق الإنسان وآلياته الفرعية وآليات الخبراء في وضع وتنفيذ منهجية لأداء وظائفها
    (c) Develop and apply a methodology for evaluating the effectiveness of educational and training programmes dealing with the Convention against Torture and the Istanbul Protocol and for assessing their impact in helping to reduce the number of cases of torture or ill-treatment. UN (ج) إعداد وتنفيذ منهجية تتيح تقييم فعالية برامج التعليم والتدريب بشأن اتفاقية مناهضة التعذيب وبروتوكول اسطنبول وأثرهما في خفض حالات التعذيب وسوء المعاملة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد