ويكيبيديا

    "وتهتم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • is interested in
        
    • are interested in
        
    • attached
        
    • was interested in
        
    • are concerned with
        
    • care of
        
    • pays
        
    • has an interest
        
    • is concerned with
        
    • were interested in
        
    • are concerned about
        
    • cares about
        
    • and you care
        
    • care about
        
    Kazakhstan is interested in becoming a party to the following international treaties pertaining to questions of slavery, subordination and forced labour: UN وتهتم كازاخستان بالانضمام إلى المعاهدات الدولية المتصلة بمسائل الرق والاستعباد والسخرة المذكورة فيما يلي:
    Currently, this non-governmental organization is interested in seeking support for an enhanced project for youth health services. UN وتهتم هذه المنظمة غير الحكومية، في الوقت الراهن، بالحصول على الدعم لمشروع معزز للخدمات الصحية من أجل الشباب.
    Indigenous peoples are interested in producing multi-media education materials to assist in environmental education. UN وتهتم الشعوب الأصلية بإنتاج مواد تعليمية عن طريق وسائط إعلام متعددة للمساعدة في التعليم البيئي.
    His Government attached great importance to the implementation of the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond. UN وتهتم حكومته اهتماماً كبيراً بتنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها.
    Belarus was interested in obtaining such assistance for projects in that field. UN وتهتم بيلاروس بالحصول على هذه المساعدة للمشاريع المنفذة في هذا الميدان.
    Those remaining are concerned with trade, tourism, and private sector promotion, which has contributed to the development of overall focus within the programme. UN وتهتم المشاريع المتبقية بالتجارة والسياحة وتعزيز القطاع الخاص، مما أسهم في تطوير التركيز العام ضمن البرنامج.
    One of the most dynamic of those associations took care of children with disabilities. UN وتهتم واحدة من أنشط هذه المؤسسات باﻷطفال المعوقين.
    The Committee is interested in establishing further interaction with such institutions and will continue to develop modalities for such interaction. UN وتهتم اللجنة بإرساء مزيد من التفاعل مع هذه المؤسسات وستستمر في استحداث طرائق لمثل هذا التفاعل.
    The European Commission is interested in water, energy and forest-related programmes. UN وتهتم المفوضية الأوروبية بالبرامج المتصلة بالمياه والطاقة والغابات.
    The Albanian Government is interested in developing cooperative and good-neighbourly relations with the former Yugoslav Republic of Macedonia. UN وتهتم حكومة ألبانيا بتطوير علاقات التعاون وحسن الجوار مع جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    Countries, and especially developing countries, are interested in specific impacts which may, however, change over time and vary from country to country. UN وتهتم البلدان ولا سيما النامية منها بآثار معينة قد تتغير مع الزمن وتختلف من بلد إلى آخر.
    They are interested in knowing clearly and regularly the status of these funds. UN وتهتم هذه الدول بمعرفة حالة هذه الصناديق على نحو واضح ومنتظم.
    Some developing countries are interested in exploring the use of geographical indications for TK-based products such as kava from the South Pacific. UN وتهتم بعض البلدان النامية بدراسة استخدام المؤشرات الجغرافية فيما يتعلق بالمنتجات المعتمدة على المعارف التقليدية مثل فلفل كاوة من جنوب المحيط الهندي.
    Costa Rica attached particular importance to the universal ratification of the Rome Statute. UN وتهتم كوستاريكا بوجه خاص بالتصديق العالمي على نظام روما الأساسي.
    Ukraine was interested in the existence of free and democratic mass media, since only thus could it achieve real accord between citizens and the State power. UN وتهتم أوكرانيا بوجود وسائط إعلامية حرة وديمقراطية حيث أنها بذلك فقط تستطيع تحقيق وفاق بين المواطنين وسلطة الدولة.
    Fleet tracking systems are concerned with addressing those two issues. UN وتهتم نظم تتبع اﻷساطيل بالتصدي لهاتين المشكلتين .
    This local infrastructure functions well and takes care of approximately 90% of infectious diseases and epidemics. UN وتعمل البنى الأساسية المحلية بشكل جيد وتهتم بنحو 90 في المائة من الأمراض المعدية والأوبئة.
    Uzbekistan pays particular attention to the protection of cultural heritage and its citizens are obliged to safeguard its historical, cultural and spiritual heritage. UN وتهتم أوزبكستان اهتماما خاصا بحماية التراث الثقافي ومواطنوها ملزمون بالحفاظ على تراثها التاريخي والثقافي والروحي.
    The Open University has an interest in instrumentation for the in situ physical and geochemical investigation of NEOs. UN وتهتم الجامعة المفتوحة بتوفير الأدوات اللازمة للبحث الموقعي المادي والكيمائي الجيولوجي للأجسام القريبة من الأرض.
    This foundation is concerned with the promotion of principles that have always been important to Morocco in matters concerning inter-religious and inter-cultural dialogue. UN وتهتم هذه المؤسسة بتعزيز المبادئ التي نادى بها المغرب دوماً في مجال الحوار بين الديانات وبين الثقافات.
    Some girls also were interested in studying in Engineering, Mine, Power, Agriculture, and Veterinary. UN وتهتم بعض الطالبات أيضاً بدراسة الهندسة، والتعدين، والطاقة، والزراعة، والطب البيطري.
    Other developing countries are concerned about " brain drain " and with devising mechanisms to keep their skilled workers at home. UN وتهتم بلدان نامية أخرى بمشكلة هجرة الكفاءات ووضع اﻵليات للاحتفاظ بعمالها المدربين في أوطانهم.
    I called Connie, who actually talks to Ginnie and cares about what's going on in her life and knows where the hell she is. Open Subtitles وتهتم بماذا يحدث في حياتها وتعلمأينهي بحقالجحيم.
    Yes, but mostly you're kind and you care for people. Open Subtitles نعم ، ولكن معظم الوقت ان حنون وتهتم بالناس
    Your cover gets hard to maintain when you actually care about her. Open Subtitles شخصيتك السرية يصعب الحفاظ عليها وأنت معها وتهتم لأمرها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد