ويكيبيديا

    "وتوباغو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and Tobago
        
    • and Herzegovina
        
    • Kitts and
        
    The Secretary-General is also grateful for the in-kind contributions received by Argentina, Mexico and Trinidad and Tobago. UN ويعرب الأمين العام أيضا عن امتنانه للمساهمات العينية التي وردت من الأرجنتين وترينيداد وتوباغو والمكسيك.
    Ordinary costs of execution are assumed by Trinidad and Tobago, with the possibility of other arrangements for extraordinary costs. UN وتتحمل ترينيداد وتوباغو نفقات التنفيذ العادية، مع إمكانية اعتماد ترتيبات أخرى فيما يخص غير ذلك من التكاليف.
    Trinidad and Tobago has not entered into any bilateral or multilateral agreements or arrangements with regard to law enforcement cooperation. UN ولم تُبرم ترينيداد وتوباغو أيَّ اتفاقات أو ترتيبات ثنائية أو متعددة الأطراف فيما يخص التعاون على إنفاذ القانون.
    There was also an update on developments in Trinidad and Tobago. UN وقُدم أيضاً عرض لأحدث التطورات التي جرت في ترينيداد وتوباغو.
    Trinidad and Tobago congratulated Barbados for its strong democratic traditions. UN وأشادت ترينيداد وتوباغو بما لبربادوس من تقاليد ديمقراطية قوية.
    Trinidad and Tobago stated its hope that development partners would be responsive to the needs of that highly vulnerable State. UN وأعربت ترينيداد وتوباغو عن أملها في أن يكون الشركاء في التنمية أكثر استجابة لاحتياجات تلك الدولة الضعيفة جداً.
    Morocco was grateful to Trinidad and Tobago for its acceptance of many recommendations, including those made by Morocco. UN وأعرب المغرب عن امتنانه لترينيداد وتوباغو لقبوله العديد من التوصيات، بما فيها تلك التي قدمها المغرب.
    Other users are Barbados, Belize, Guyana, Suriname and Trinidad and Tobago. UN وهناك مستعملون آخرون هم بربادوس وبليز وترينيداد وتوباغو وسورينام وغيانا.
    We in Trinidad and Tobago are under no illusions. UN نحن في ترينيداد وتوباغو لا تراودنا أية أوهام.
    1994: Head of committee investigating street children in Trinidad and Tobago UN ٤٩٩١: رئاسة لجنة استقصاء ظاهرة أطفال الشوارع في ترينيداد وتوباغو.
    Barbados, Cameroon, Canada, India, Kenya, Marshall Islands, Norway, Singapore, Trinidad and Tobago UN بربادوس، الكاميرون، كندا، الهند، كينيا، جزر مارشال، النرويج، سنغافورة، ترينيداد وتوباغو.
    Those safeguards were strictly observed in Trinidad and Tobago. UN وتطبق تلك الضمانات تطبيقا صارما في ترينيداد وتوباغو.
    The review of the compatibility of domestic laws in Trinidad and Tobago with obligations under international human rights treaties. UN إعادة النظر في مدى تماشي القوانين المحلية في ترينيداد وتوباغو مع التزاماتها بموجب معاهدات حقوق الإنسان الدولية.
    Combined initial, second and third periodic report of Trinidad and Tobago UN التقرير المتضمن التقرير الأولي والتقريرين الدوريين الثاني والثالث لترينيداد وتوباغو
    Australia, Cameroon, Canada, Ethiopia, India, Papua New Guinea, Tonga, Trinidad and Tobago UN أستراليا، الكاميرون، كندا، إثيوبيا، الهند، بابوا غينيا الجديدة، تونغا، ترينيداد وتوباغو.
    And, since that time, Trinidad and Tobago has not ceased to promote support for that Court, both regionally and internationally. UN ولم تتوقف ترينيداد وتوباغو منذ ذلك الحين عن الترويج لدعم تلك المحكمة على كل من الصعيدين الإقليمي والدولي.
    1959 Called to the Bar of Trinidad and Tobago. UN 1959 مقبول لدى هيئة المحامين في ترينيداد وتوباغو.
    Trinidad and Tobago: Views in 25 cases with findings of violations: UN ترينيداد وتوباغو: آراء في 25 قضية خلصت إلى حدوث انتهاكات:
    Today Trinidad and Tobago is celebrating its twenty-eighth anniversary as a republic. UN إن ترينيداد وتوباغو تحتفل اليوم بالذكرى الثامنة والعشرين لمولد الجمهورية فيها.
    The development of Trinidad and Tobago and CARICOM are intertwined. UN إن تطوير ترينيداد وتوباغو والجماعة الكاريبية أمران مترابطان متلاحمان.
    BOSNIA and Herzegovina Mrs. Shanti Sadiq Ali UN ترينيداد وتوباغو السيد أندرو ر.
    In 2015 and 2016, the Committee is scheduled to review the following States parties in the absence of a report: Antigua and Barbuda, Barbados, Saint Kitts and Nevis and, possibly, Trinidad and Tobago. UN وفي عامي 2015 و 2016، من المقرر أن تستعرض اللجنة الدول الأطراف التالية في ظل عدم وجود تقرير: أنتيغوا وبربودا، وبربادوس، وسانت كيتس ونيفس، وربما أيضا ترينيداد وتوباغو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد