In this regard, the Committee draws attention to its general recommendation 19. | UN | وتوجه اللجنة الانتباه، في هذا الصدد، إلى توصيتها العامة رقم 19. |
the Committee draws the State party's attention to its general recommendation No. 26 on women migrant workers. | UN | وتوجه اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى توصيتها العامة رقم 26 بشأن العاملات المهاجرات. |
the Committee draws the attention of the State party to its general comment No. 9 on the domestic application of the Covenant. | UN | وتوجه اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 9 عن تطبيق العهد على الصعيد الداخلي. |
the Committee draws the attention of the State party to the Committee's general comment No. 20 on non-discrimination in economic, social and cultural rights. | UN | وتوجه اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 20 بشأن عدم التمييز في الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
the Committee draws the attention of the State party to its general comment No. 5 on persons with disabilities. | UN | وتوجه اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 5 بشأن الأشخاص ذوي الإعاقة. |
the Committee draws the attention of the State party to the relevance of its general recommendation XIX (47) of 17 August 1995 to such trends. | UN | وتوجه اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى وثاقة صلة توصيتها العامة التاسعة عشرة بهذه الاتجاهات. |
the Committee draws the attention of the State party to the fact that reservations to articles 7 (a) and 16 are contrary to the object and purpose of the Convention. | UN | وتوجه اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى كون التحفظات على المادة 16 تتنافى مع هدف الاتفاقية ومقصدها. |
the Committee draws the attention of the State party to the fact that reservations to article 16 are contrary to the object and purpose of the Convention. | UN | وتوجه اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى أن التحفظات على المادة 16 تتنافى وهدف الاتفاقية ومقصدها. |
the Committee draws the attention of the State party to the fact that reservations to article 16 are contrary to the object and purpose of the Convention. | UN | وتوجه اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى أن التحفظات على المادة 16 تتنافى وهدف الاتفاقية ومقصدها. |
the Committee draws the attention of the parties to its general comment No. 1 according to which the burden to present an arguable case is on the author of a complaint. | UN | وتوجه اللجنة انتباه الأطراف إلى تعليقها العام رقم 1 الذي رأت فيه أن عبء عرض قضية مقنعة يقع على عاتق صاحب الشكوى. |
the Committee draws attention to the fact that the Board may have further comments on the updated terms of reference. | UN | وتوجه اللجنة العناية إلى أن مجلس مراجعي الحسابات قد تكون لديه تعليقات إضافية على الاختصاصات المستكملة. |
the Committee draws the attention of the State party to the fact that reservations to articles 7 (a) and 16 are contrary to the object and purpose of the Convention. | UN | وتوجه اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى كون التحفظات على المادة 16 تتنافى مع هدف الاتفاقية ومقصدها. |
the Committee draws the attention of the parties to its general comment No. 1 according to which the burden to present an arguable case is on the author of a complaint. | UN | وتوجه اللجنة انتباه الأطراف إلى تعليقها العام رقم 1 الذي رأت فيه أن عبء عرض قضية مقنعة يقع على عاتق صاحب الشكوى. |
the Committee draws the State party's attention to its general recommendation 23, on women in political and public life. | UN | وتوجه اللجنة اهتمام الدولة الطرف إلى توصيتها العامة 23 بشأن المرأة في الحياة السياسية والعامة. |
the Committee draws the State party's attention to its general recommendation 21, on equality in marriage and family relations. | UN | وتوجه اللجنة اهتمام الدولة الطرف إلى توصيتها العامة 21 بشأن المساواة في الزواج والعلاقات الأسرية. |
the Committee draws the State party's attention to its general recommendation 23, on women in political and public life. | UN | وتوجه اللجنة اهتمام الدولة الطرف إلى توصيتها العامة 23 بشأن المرأة في الحياة السياسية والعامة. |
the Committee draws the State party's attention to its general recommendation 21, on equality in marriage and family relations. | UN | وتوجه اللجنة اهتمام الدولة الطرف إلى توصيتها العامة 21 بشأن المساواة في الزواج والعلاقات الأسرية. |
the Committee draws the State party's attention to its general comment No. 9 (1998) on the domestic application of the Covenant. | UN | وتوجه اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى تعليق اللجنة العام رقم 9 لعام 1998 بشأن تطبيق العهد على الصعيد المحلي. |
it draws the Government's attention to the Committee's general recommendation No. 19 for amending its penal code regarding violence against women. | UN | وتوجه اللجنة انتباه الحكومة إلى التوصية العامة ١٩ الصادرة عن اللجنة بالنسبة لتعديل قانون عقوباتها بصدد العنف ضد المرأة. |
the Committee calls attention to the need to consider the allocation of resources as part of the effort to review the relevant legislation. | UN | وتوجه اللجنة الانتباه إلى ضرورة النظر في تخصيص الموارد كجزء من الجهود المبذولة لمراجعة التشريعات ذات الصلة. |
the Committee brings to the attention of the Council the fact that the General Assembly has not yet acted upon the recommendation to graduate Equatorial Guinea. | UN | وتوجه اللجنة اهتمام المجلس إلى أن الجمعية العامة لم تتخذ إجراء بعد فيما يتعلق بالتوصية برفع اسم غينيا الاستوائية من فئة أقل البلدان نموا. |
the Committee addresses reminders at regular intervals to all those States parties whose reports are significantly overdue. | UN | وتوجه اللجنة على فترات منتظمة رسائل تذكيرية إلى جميع الدول الأطراف التي تأخرت كثيراً في تقديم تقاريرها. |
the Commission shall make recommendations to coastal States on matters related to the establishment of the outer limits of their continental shelf. | UN | وتوجه اللجنة توصيات إلى الدول الساحلية بشأن المسائل المتصلة بتقرير الحدود الخارجية لجرفها القاري. |
the Committee directs the State party's attention to its general comment No. 18 (2005) on the right to work. | UN | وتوجه اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 18(2005) بشأن الحق في العمل. |