ويكيبيديا

    "وتوصياتها المتعلقة بالسياسات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and policy recommendations
        
    • and its policy recommendations
        
    :: UNIDO research findings and policy recommendations are used by countries and regions in their policymaking process. UN :: البلدان والمناطق تستخدم نتائج بحوث اليونيدو وتوصياتها المتعلقة بالسياسات في عملية وضع السياسات فيها.
    UNIDO research findings and policy recommendations are used by countries and regions in their policymaking process. UN :: البلدان والمناطق تستخدم نتائج بحوث اليونيدو وتوصياتها المتعلقة بالسياسات في عملية وضع السياسات فيها.
    UNIDO research findings and policy recommendations are used by specific organizations in their policymaking process. UN :: منظمات محدّدة تستخدم نتائج بحوث اليونيدو وتوصياتها المتعلقة بالسياسات في عملية تقرير سياساتها.
    :: UNIDO research findings and policy recommendations are used by specific organizations in their policymaking process. UN :: منظمات محدّدة تستخدم نتائج بحوث اليونيدو وتوصياتها المتعلقة بالسياسات في عملية تقرير سياساتها.
    The Commission requested the secretariat to identify and assess the possible consequences of financial market instability, and to widely disseminate its forecasts and policy recommendations. UN وطلبت اللجنة إلى الأمانة التنفيذية أن تحدد وتقيّم النتائج المحتملة لعدم استقرار الأسواق المالية، وأن تنشر على نطاق واسع توقعاتها وتوصياتها المتعلقة بالسياسات.
    To achieve the expected results, the subprogramme will provide a forum for policy dialogue and exchange of experience, develop policy guidance and organize capacity-building activities in the areas of housing and land management to promote the implementation of ECE guidance and policy recommendations. UN ولتحقيق النتائج المتوقعة، سيتيح البرنامج الفرعي منتدى للحوار بشأن السياسات وتبادل الخبرات، وسيقوم بإعداد توجيه في مجال السياسات، وتنظيم أنشطة لبناء القدرات في مجالي الإسكان وإدارة الأراضي بهدف تعزيز تنفيذ توجيهات اللجنة وتوصياتها المتعلقة بالسياسات.
    To achieve the expected results, the subprogramme will provide a forum for policy dialogue and exchange of experience, develop policy guidance and organize capacity-building activities in the areas of housing and land management to promote the implementation of ECE guidance and policy recommendations. UN ولتحقيق النتائج المتوقعة، سيتيح البرنامج الفرعي منتدى للحوار بشأن السياسات وتبادل الخبرات، وسيقوم بإعداد توجيه في مجال السياسات، وتنظيم أنشطة لبناء القدرات في مجالي الإسكان وإدارة الأراضي بهدف تعزيز تنفيذ توجيهات اللجنة وتوصياتها المتعلقة بالسياسات.
    (b) (i) Increased number of institutions in the subregion that consider ECLAC analysis and policy recommendations in the formulation of policies and measures for economic development and structural change, trade and integration, and sustainable development, including energy, agriculture and climate change UN (ب) ' 1` ازدياد عدد مؤسسات المنطقة دون الإقليمية التي تراعي تحليلات اللجنة وتوصياتها المتعلقة بالسياسات في صياغة السياسات والتدابير في مجالات التنمية الاقتصادية والتغيير الهيكلي والتجارة والتكامل والتنمية المستدامة، بما في ذلك الطاقة والزراعة وتغير المناخ،
    (b) (i) Increased number of institutions in the subregion whose formulation of policies and measures for productive development, trade and integration consider ECLAC analysis and policy recommendations UN (ب) ' 1` زيادة عدد المؤسسات في المنطقة دون الإقليمية التي تنظر بعين الاعتبار، عند صياغة السياسات والتدابير اللازمة للتنمية المنتجة والتجارة والتكامل، إلى تحليلات اللجنة وتوصياتها المتعلقة بالسياسات
    (b) (i) Increased number of institutions in the subregion that formulate policies and measures for economic development and structural change, trade and integration and sustainable development, including energy, agriculture and climate change, taking into account ECLAC analysis and policy recommendations UN (ب) ' 1` ازدياد عدد مؤسسات المنطقة دون الإقليمية التي تضع سياسات وتدابير في مجالات التنمية الاقتصادية والتغيير الهيكلي والتجارة والتكامل والتنمية المستدامة، بما في ذلك الطاقة والزراعة وتغير المناخ، تراعي فيها تحليلات اللجنة وتوصياتها المتعلقة بالسياسات
    (b) (i) Increased number of institutions in the subregion that formulate policies and measures for economic development and structural change, trade and integration and sustainable development, including energy, agriculture and climate change, taking into account ECLAC analysis and policy recommendations UN (ب) ' 1` ازدياد عدد مؤسسات المنطقة دون الإقليمية التي تضع سياسات وتدابير في مجالات التنمية الاقتصادية والتغيير الهيكلي والتجارة والتكامل والتنمية المستدامة، بما في ذلك الطاقة والزراعة وتغير المناخ، تراعي فيها تحليلات اللجنة وتوصياتها المتعلقة بالسياسات
    (b) (i) Increased number of institutions in the subregion that formulate policies and measures for economic development and structural change, trade and integration and sustainable development, including energy, agriculture and climate change, taking into account ECLAC analysis and policy recommendations UN (ب) ' 1` ازدياد عدد مؤسسات المنطقة دون الإقليمية التي تضع سياسات وتدابير في مجالات التنمية الاقتصادية والتغيير الهيكلي والتجارة والتكامل والتنمية المستدامة، بما في ذلك الطاقة والزراعة وتغير المناخ، تراعي فيها تحليلات اللجنة وتوصياتها المتعلقة بالسياسات
    (c) (i) Increased number of institutions in the subregion whose formulation of policies and measures for sustainable development, including agriculture, energy and climate change, consider ECLAC analysis and policy recommendations UN (ج) ' 1` زيادة عدد المؤسسات في المنطقة دون الإقليمية التي تنظر بعين الاعتبار، عند صياغة سياسات وتدابير من أجل التنمية المستدامة بما في ذلك الزراعة والطاقة وتغير المناخ، إلى تحليلات اللجنة وتوصياتها المتعلقة بالسياسات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد