the Committee recommends that the Government address the issue of eliminating food taboos by raising awareness about their detrimental effects on the health of women. | UN | وتوصي اللجنة الحكومة بمعالجة مسألة المحظورات الغذائية بالتوعية بمضارها على صحة المرأة. |
the Committee recommends that the Government address the issue of eliminating food taboos by raising awareness about their detrimental effects on the health of women. | UN | وتوصي اللجنة الحكومة بمعالجة مسألة المحظورات الغذائية بالتوعية بمضارها على صحة المرأة. |
211. the Committee recommends that the Government, when preparing its next report, engage in consultations with groups that represent minority women. | UN | ١١٢ - وتوصي اللجنة الحكومة أيضا بالقيام، أثناء إعداد تقريرها المقبل، بمشاورات مع المجموعات التي تمثل اﻷقليات من النساء. |
211. the Committee recommends that the Government, when preparing its next report, engage in consultations with groups that represent minority women. | UN | ١١٢ - وتوصي اللجنة الحكومة أيضا بالقيام، أثناء إعداد تقريرها المقبل، بمشاورات مع المجموعات التي تمثل اﻷقليات من النساء. |
the Committee recommends that the Government pursue and intensify its efforts to achieve more effective application of existing legislation. | UN | وتوصي اللجنة الحكومة بمتابعة وتكثيف جهودها للتوصل إلى تطبيق أكثر فعالية للتشريعات القائمة. |
the Committee recommends that the Government avail itself of the 2012 general population and housing census to collect the disaggregated data and requests the State party to provide it with such information in its next report. | UN | وتوصي اللجنة الحكومة بالإفادة من التعداد العام للسكان والسكن لعام 2012 في جمع البيانات المفصَّلة، وتطلب إلى الدولة الطرف تقديم هذه المعلومات في تقريرها المقبل. |
the Committee recommends that the Government initially prioritize the collection of data on children suffering from malnutrition, sexual abuse and exploitation, as well as on children with disabilities, infant and child mortality and maternal mortality. | UN | وتوصي اللجنة الحكومة بإعطاء الأولوية في البداية لجمع البيانات عن الأطفال الذين يعانون من سوء التغذية والاعتداء والاستغلال الجنسي وكذلك الأطفال المعاقين والرضع وعن وفيات الأطفال ووفيات الأمهات. |
the Committee recommends that the Government avail itself of the 2012 general population and housing census to collect the disaggregated data and requests the State party to provide it with such information in its next report. | UN | وتوصي اللجنة الحكومة بالإفادة من التعداد العام للسكان والسكن لعام 2012 في جمع البيانات المفصَّلة، وتطلب إلى الدولة الطرف تقديم هذه المعلومات في تقريرها المقبل. |
208. the Committee recommends that the Government introduce sex education as part of the school curriculum. | UN | ٢٠٨ - وتوصي اللجنة الحكومة بإدراج التربية الجنسية بوصفها جزءا من المناهج المدرسية. |
208. the Committee recommends that the Government introduce sex education as part of the school curriculum. | UN | ٢٠٨ - وتوصي اللجنة الحكومة بإدراج التربية الجنسية بوصفها جزءا من المناهج المدرسية. |
308. the Committee recommends that the Government use its new employment policies to address the pay gap between women’s and men’s earnings. | UN | ٣٠٨ - وتوصي اللجنة الحكومة باتباع سياسات جديدة في مجال العمالة لسد فجوة اﻷجر بين المرأة والرجل. |
313. the Committee recommends that the Government intensify its efforts to understand the causes for the apparent increase in women’s criminality and to seek alternative sentencing and custodial strategies for minor infringements. | UN | ٣١٣ - وتوصي اللجنة الحكومة بتكثيف جهودها لفهم أسباب الزيادة الواضحة في معدل جرائم المرأة والبحث عن استراتيجيات بديلة في مجال إصدار اﻷحكام والحجز تطبق في حالة التعديات الطفيفة. |
271. the Committee recommends that the Government should take adequate legislative and structural measures and provide assistance to these women. | UN | 271 - وتوصي اللجنة الحكومة باتخاذ تدابير تشريعية وهيكلية مناسبة وتقديم المساعدة إلى هؤلاء النساء. |
275. the Committee recommends that the Government should pay particular attention to this problem in order to improve the indicators of women's health. | UN | 275 - وتوصي اللجنة الحكومة بإيلاء اهتمام خاص لهذه المشكلة بغية تحسين مؤشرات الصحة الخاصة بالمرأة. |
282. the Committee recommends that the Government work towards the elimination of the practice of polygamy. | UN | 282 - وتوصي اللجنة الحكومة بالعمل من أجل القضاء على ممارسة تعدد الزوجات. |
268. the Committee recommends that the Government accord priority to the education of girls and women, seeking international assistance, in order to ensure and promote universal enrolment of girls and preclude dropouts. | UN | 268 - وتوصي اللجنة الحكومة بأن تعتبر تعليم الفتيات والنساء إحدى الأولويات وأن تسعى إلى الحصول على مساعدة دولية لكفالة قيد جميع الفتيات في المدارس وتجنب انقطاعهن عن التعليم. |
271. the Committee recommends that the Government should take adequate legislative and structural measures and provide assistance to those women. | UN | 271 - وتوصي اللجنة الحكومة باتخاذ تدابير تشريعية وهيكلية مناسبة وتقديم المساعدة إلى هؤلاء النساء. |
275. the Committee recommends that the Government pay particular attention to this problem in order to improve the indicators of women's health. | UN | 275 - وتوصي اللجنة الحكومة بإيلاء اهتمام خاص لهذه المشكلة بغية تحسين مؤشرات الصحة الخاصة بالمرأة. |
282. the Committee recommends that the Government work towards the elimination of the practice of polygamy. | UN | 282 - وتوصي اللجنة الحكومة بالعمل من أجل القضاء على ممارسة تعدد الزوجات. |
it recommends that the Government recognize maternity as a social function which must not constitute a structural disadvantage for women with regard to their employment rights. | UN | وتوصي اللجنة الحكومة بأن تعترف باﻷمومة بوصفها وظيفة اجتماعية بحيث لا يجب أن تشكل ضررا هيكليا للمرأة فيما يتعلق بحقوقها في مجال العمل. |
the Committee also recommends that the Government take measures to protect the human rights of women who are already in polygamous unions. | UN | وتوصي اللجنة الحكومة أيضا باتخاذ تدابير تحمي حقوق الإنسان للمرأة التي تعيش في أسرة متعددة الزوجات. |