ويكيبيديا

    "وتوفير التعليم الجيد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • providing quality education
        
    • provision of quality education
        
    The Plan of Action further sets out goals, strategies and actions in four areas: promoting healthy lives, providing quality education, protecting against abuse, exploitation and violence, and combating HIV/AIDS. UN وتحدد خطة العمل كذلك أهدافا واستراتيجيات وإجراءات في أربعة مجالات هي: تعزيز أنماط الحياة الصحية، وتوفير التعليم الجيد النوعية، والحماية من سوء المعاملة والاستغلال والعنف، ومكافحة مرض الإيدز والعدوى بفيروسه.
    C. Mobilizing resources 48. Promoting healthy lives, including good nutrition and control of infectious diseases, providing quality education, protecting children from abuse, exploitation, violence and armed conflict and combating HIV/AIDS are achievable goals and are clearly affordable for the global community. UN 48 - إن تحقيق الحياة الصحية، بما في ذلك التغذية الجيدة ومكافحة الأمراض المعدية، وتوفير التعليم الجيد وحماية الأطفال من الإيذاء والاستغلال والعنف والصراعات المسلحة، ومكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز هي أهداف ممكنة التحقيق، ومن الواضح أنها في متناول المجتمع العالمي.
    C. Mobilizing resources 48. Promoting healthy lives, including good nutrition and control of infectious diseases, providing quality education, protecting children from abuse, exploitation, violence and armed conflict and combating HIV/AIDS are achievable goals and are clearly affordable for the global community. UN 48 - إن تحقيق الحياة الصحية، بما في ذلك التغذية الجيدة، ومكافحة الأمراض المعدية، وتوفير التعليم الجيد وحماية الأطفال من الإيذاء والاستغلال والعنف والصراعات المسلحة، ومكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز هي أهداف قابلة للتحقيق ومن الواضح أنها في متناول المجتمع العالمي.
    Jamaica's challenge is equity, the provision of quality education for all children. UN يتمثل التحدي الذي تواجهه جامايكا في تحقيق الإنصاف، وتوفير التعليم الجيد لجميع الأطفال.
    Climate change and the rise in the price of food and energy resources had seriously disrupted a number of goals, including the reduction of poverty and the provision of quality education and health care. UN وكذلك أعاق إلى حد كبير تغيرُ المناخ وارتفاعُ أسعار المواد الغذائية وموارد الطاقة سعيَها إلى تحقيق عدد من الأهداف بينها تخفيف حدة الفقر وتوفير التعليم الجيد النوعية والرعاية الصحية.
    C. Mobilizing resources 45. Promoting healthy lives including good nutrition and control of infectious diseases, providing quality education, protecting children from abuse, exploitation, violence, and armed conflict, and combating HIV/AIDS are achievable goals and are clearly affordable for the global community. UN 45 - إن تحقيق الحياة الصحية، بما في ذلك التغذية الجيدة، ومكافحة الأمراض المعدية، وتوفير التعليم الجيد وحماية الأطفال من الإيذاء والاستغلال والعنف والصراعات المسلحة، ومكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز هي أهداف قابلة للتحقيق ومن الواضح أنها في متناول المجتمع العالمي.
    The Convention on the Rights of the Child remains the overarching framework for Belize as it seeks to safeguard the well-being of our nation's children and meet obligations in each of the designated areas of promoting healthy lives, providing quality education, protecting children against abuse, exploitation and violence and combating HIV/AIDS. UN وتشكل اتفاقية حقوق الطفل الإطار الشامل لبليز لأنها تسعى إلى حماية رفاه أطفال بلدنا والوفاء بالالتزامات في كل واحد من المجالات المعنية المتمثلة في تعزيز الحياة الصحية، وتوفير التعليم الجيد النوعية، وحماية الأطفال من إساءة المعاملة والاستغلال والعنف، ومكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    76. The United Nations Children's Fund (UNICEF) has continued to provide assistance to South-Eastern Europe with a focus on promoting healthy lives for all children, providing quality education, protecting against abuse, exploitation and violence, and combating HIV/AIDS. UN 76 - واصلت منظمة الأمم المتحدة للطفولة تقديم مساعدتها إلى بلدان جنوب شرق أوروبا مع التركيز على تعزيز الحياة الصحية لجميع الأطفال وتوفير التعليم الجيد والحماية من سوء المعاملة والاستغلال والعنف ومكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    The strong, future-focused agenda highlighted four key priorities: promoting healthy lives; providing quality education for all; protecting children against abuse, exploitation and violence; and combating HIV/AIDS. UN وأبرز جدول الأعمال القوي الذي يتركز على المستقبل أربع أولويات أساسية: تعزيز الحياة الصحية؛ وتوفير التعليم الجيد للجميع؛ وحماية الأطفال ضد الإساءة والاستغلال والعنف؛ ومكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    More than two years of consensus-building resulted in a strong future-oriented agenda focused on four key priorities, namely, promoting healthy lives, providing quality education for all, protecting children against abuse, exploitation and violence, and combating HIV/AIDS. UN والعمل على بناء توافق الآراء، الذي استمر فترة تزيد على سنتين، تمخض عن جدول أعمال موجه نحو مستقبل قوي ركز على أربع أولويات رئيسية هي: تعزيز الحياة الصحية، وتوفير التعليم الجيد للجميع، وحماية الأطفال من الإيذاء والاستغلال والعنف، ومكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    The four priority action areas highlighted in the draft plan of action -- promoting healthy lives, providing quality education, protection from abuse and violence and combating HIV/AIDS -- are all already important areas for the development and humanitarian policies of the European Union. UN ومجالات العمل الأربعة ذات الأولوية التي سلط عليها الضوء في مسودة خطة العمل - وهي النهوض بالحياة المتمتعة بالصحة، وتوفير التعليم الجيد النوعية، والحماية من الإيذاء والعنف، ومكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز - كلها مجالات هامة بالفعل بالنسبة لسياسات التنمية والسياسات الإنسانية للاتحاد الأوروبي.
    7. Initiatives undertaken by Tanzania in line with " A world fit for children " included activities aimed at promoting health, providing quality education, combating HIV/AIDS, protecting children from abuse, exploitation and violence, addressing the needs of vulnerable children and ensuring that children and young people participated in developing those activities. UN 7- وقالت إن المبادرات التي تقوم بها تنزانيا تمشياً مع وثيقة " عالم صالح للأطفال " تشمل الأنشطة التي تهدف إلى تعزيز الصحة، وتوفير التعليم الجيد ومكافحة فيروس نقص المناعة البشرية / الإيدز، وحماية الأطفال من سوء المعاملة والاستغلال والعنف، ومعالجة احتياجات الأطفال المعرضين للخطر وضمان مشاركة الأطفال والشباب فى تطوير هذه الأنشطه.
    In areas where progress had been made (such as promoting healthy lives, providing quality education, protecting against abuse, exploitation and violence, and combating HIV/AIDS), there were often some aspects that had not been sufficiently addressed, such as shortage of vaccines and of qualified medical staff, and lack of access to safe drinking water and basic sanitary services. UN وفي المجالات التي تم فيها إحراز تقدم (كتعزيز الحياة الصحية، وتوفير التعليم الجيد والحماية من الإيذاء والاستغلال والعنف ومحاربة فيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز)، هناك غالباً جوانب معينة لم يتم بعد معالجتها على النحو الكافي، كنقص التحصين والموظفين الطبيين المؤهلين، ونقص الوصول إلى مياه الشرب المأمونة وخدمات المرافق الصحية الأساسية.
    The 2002 special session of the General Assembly on children is of particular importance, since it allowed the international community to renew its political commitment to children and adolescents by establishing a set of priorities, including promoting healthy lives, providing quality education, protecting children from abuse, exploitation and violence and combating HIV/AIDS. UN وتكتسي الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل المعقودة عام 2002 أهمية خاصة حيث أنها سمحت للمجتمع الدولي بأن يجدد التزامه السياسي إزاء الأطفال والمراهقين بوضع مجموعة من الأولويات، بما فيها تعزيز الحياة الصحية وتوفير التعليم الجيد وحماية الأطفال من الإيذاء والاستغلال والعنف ومكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز .
    Noting the document entitled " A world fit for children " , which the General Assembly adopted in the annex to its resolution S27/2 of 10 May 2002, at the conclusion of its twentyseventh special session, on children, and its emphasis on education as a human right and the provision of quality education as a key factor in reducing poverty and child labour and promoting democracy, peace, tolerance and development, UN وإذ تحيط علماً بالوثيقة المعنونة " عالم صالح للأطفال " التي اعتمدتها الجمعية العامة في مرفق قرارها دإ-27/2 المؤرخ 10 أيار/مايو 2002، أثناء دورتها الاستثنائية السابعة والعشرين المعنية بالأطفال، وشددت فيها على التعليم كحق من حقوق الإنسان وتوفير التعليم الجيد كعامل أساسي في الحد من الفقر وعمل الأطفال وتعزيز الديمقراطية والسلم والتسامح والتنمية،
    Noting the outcome document of the twentyseventh special session of the General Assembly on children, entitled " A world fit for children " annexed to its resolution S27/2 of 10 May 2002 and its emphasis on education as a human right and the provision of quality education as a key factor in reducing poverty and child labour and promoting democracy, peace, tolerance and development, UN وإذ تحيط علماً بالوثيقة الختامية المعنونة " عالم صالح للأطفال " التي اعتمدتها الجمعية العامة في مرفق قرارها دإ-27/2 المؤرخ 10 أيار/مايو 2002، أثناء دورتها الاستثنائية السابعة والعشرين المعنية بالأطفال وتشديدها على التعليم كحق من حقوق الإنسان وتوفير التعليم الجيد كعامل أساسي في الحد من الفقر وعمل الأطفال وتعزيز الديمقراطية والسلم والتسامح والتنمية،
    Recalling the outcome document of the twentyseventh special session of the General Assembly on children, entitled " A world fit for children " , annexed to its resolution S27/2 of 10 May 2002, and its emphasis on education as a human right and the provision of quality education as a key factor in reducing poverty and child labour and promoting democracy, peace, tolerance and development, UN وإذ تشير إلى الوثيق/ة الختامية المعنونـة " عالم صالح للأطفـال " التي اعتمدتها الجمعية العامة في مرفق قرارها دإ-27/2 المؤرخ 10 أيار/مايو 2002، أثناء دورتها الاستثنائية السابعة والعشرين المعنية بالأطفال، وتشديدها على التعليم كحق من حقوق الإنسان وتوفير التعليم الجيد كعامل رئيسي في الحد من الفقر ومن عمل الأطفال وتعزيز الديمقراطية والسلم والتسامح والتنمية،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد