Review of the system-wide implementation of initiative for full and productive employment and decent work for all | UN | استعراض تنفيذ مبادرة العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير العمل اللائق للجميع، على نطاق منظومة الأمم المتحدة |
Full employment and decent work for all is a proven and essential element of this holistic approach. | UN | وتعد العمالة الكاملة وتوفير العمل اللائق للجميع عنصرين أساسين في هذا النهج الكلي ثبتت جدواهما. |
:: Promote sustained, inclusive and sustainable economic growth, full and productive employment and decent work for all | UN | :: تعزيز النمو الاقتصادي المطرد والشامل للجميع والمستدام، والعمالة الكاملة والمنتجة، وتوفير العمل اللائق للجميع |
The promotion of full and productive employment and decent work for all should be an objective of macroeconomic policy. | UN | إن تعزيز العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير العمل اللائق للجميع ينبغي أن يكون أحد أهداف سياسات الاقتصاد الكلي. |
Target 2: Achieve full and productive employment and decent work for all, including women and young people. | UN | الغاية 2: تحقيق العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير العمل اللائق للجميع، بما في ذلك النساء والشباب. |
Supporting the transition from education to full employment and decent work | UN | دعم الانتقال من التعليم إلى العمالة الكاملة وتوفير العمل اللائق |
Promoting empowerment of people in achieving poverty eradication, social integration and full employment and decent work for all | UN | تعزيز قدرات الناس على تحقيق القضاء على الفقر، والإدماج الاجتماعي والعمالة الكاملة وتوفير العمل اللائق للجميع |
Poverty eradication, taking into account its interrelationship with social integration and full employment and decent work for all | UN | القضاء على الفقر مع مراعاة ترابطه مع مواضيع الإدماج الاجتماعي والعمالة الكاملة وتوفير العمل اللائق للجميع |
Social integration, taking into account the relationship with poverty eradication and full employment and decent work for all | UN | الإدماج الاجتماعي، مع مراعاة العلاقة مع مواضيع القضاء على الفقر والعمالة الكاملة وتوفير العمل اللائق للجميع |
Promoting full productive employment and decent work for all | UN | تعزيز العمالة المنتجة الكاملة وتوفير العمل اللائق للجميع |
The employment of children reduces the productive capacity of any economy and deprives adults of employment opportunities and decent work. | UN | وتقلص عمالة الأطفال من القدرة الإنتاجية لأي اقتصاد، وتحرم البالغين من فرص الحصول على وظيفة وتوفير العمل اللائق. |
It also aims at generating full and productive employment and decent work for all, particularly youth. | UN | وهو يهدف أيضا إلى توليد عمالة كاملة ومنتجة وتوفير العمل اللائق للجميع، وخصوصا للشباب. |
Target 1.B Achieve full and productive employment and decent work for all, including women and young people | UN | توفير العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير العمل اللائق للجميع، بمن فيهم النساء والشباب |
Promoting full employment and decent work for all | UN | تشجيع العمالة الكاملة وتوفير العمل اللائق للجميع |
Promoting full employment and decent work for all | UN | تشجيع العمالة الكاملة وتوفير العمل اللائق للجميع |
Those efforts had emphasized the empowerment of women, and had taken into account the importance of full employment and decent work for all. | UN | وأضاف أن هذه الجهود قد شدَّدت على تمكين المرأة وأخذت في الاعتبار أهمية العمالة الكاملة وتوفير العمل اللائق للجميع. |
Achieve full and productive employment and decent work for all, including women and young people | UN | توفير العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير العمل اللائق للجميع، بمن فيهم النساء والشباب |
UN-Habitat also produced a self-assessment report on mainstreaming the goals of full and productive employment and decent work. | UN | وأصدر موئل الأمم المتحدة أيضا تقرير تقييم ذاتي عن مراعاة أهداف توفير العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير العمل اللائق. |
:: Restoring confidence and economic growth, and creating full and productive employment and decent work for all | UN | :: استعادة الثقة وتحقيق النمو الاقتصادي وإيجاد عمالة كاملة ومنتجة وتوفير العمل اللائق للجميع |
Target 2: Achieve full and productive employment and decent work for all, including women and young people. | UN | الغاية 2: تحقيق العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير العمل اللائق للجميع، بمن فيهم النساء والشباب. |
The provision of decent work for women is a prime example. | UN | وتوفير العمل اللائق للمرأة خير مثال. |
In many cases, the first investment eventually allows women to employ and provide decent work for other women. | UN | وفي كثير من الحالات، يسمح أول استثمار للنساء بتوظيف نساء أخريات وتوفير العمل اللائق لهن في نهاية الأمر. |