And stop acting like I don't have any feelings, okay? | Open Subtitles | وتوقفي عن التصرف كأنني لا أملك أي مشاعر، حسنا؟ |
I didn't ask to be the heir to your daddy issues, so grow up And stop begging for my approval. | Open Subtitles | لم أرد أن أرث مشاكل افتقادك لوالدك، لذا انضجي وتوقفي عن طلب رضاي. |
Now, sit back in your seat And stop yelling. | Open Subtitles | الآن , إجلسي في مقعدكِ وتوقفي عن الصراخ |
But first stop sulking And stop fighting. | Open Subtitles | لكن أولاً توقفي عن قطب جبينك وتوقفي عن العراك |
So give it here And stop messing around. | Open Subtitles | لذا أعطيني الهاتف وتوقفي عن اللعب بذلك، مفهوم؟ |
And stop using your stupid criteria as an excuse to lay on the couch and eat Mexican sandwiches. | Open Subtitles | وتوقفي عن استخدام معاييرك الغبية كعذر للمضاجعة على الأريكة وتناول الشطائر المكسيكية |
Just get a normal job and an apartment like everybody else And stop bloodsucking. | Open Subtitles | فقط أحصلي على وظيفة عادية وشقة كأي شخص أخر وتوقفي عن مص الدماء |
And stop shaking me or you'll end up killing me! | Open Subtitles | وتوقفي عن هزي او سينتهي بكِ المطاف بقتلي |
I want you to be regular friends with the ancient guy And stop having sex friends in general. | Open Subtitles | أريدك أن تكوني صديقة عادية للرجل العجوز وتوقفي عن تكوين أصدقاء جنسيين بشكل عام. |
Stop searching for him And stop sending these absurd messages. | Open Subtitles | توقفي عن البحث عنه وتوقفي عن إرسال هذه الرسائل السخيفة |
Then put down the gavel, take off the robe, And stop judging, both of yous. | Open Subtitles | وأخلعي ردائك وتوقفي عن أصدار الاحكام فلستِ قاضية، وأنت كذلك |
And stop filling her head with your faithless, inappropriate nonsense. | Open Subtitles | وتوقفي عن ملء رأسها بهرائك الغير ملائم الخالي من الإيمان |
- You do. Well, then show me And stop going to her. | Open Subtitles | حسناً, إذاً اظهري هذا لي وتوقفي عن رؤيتها |
Go and live your life And stop following us around like we're gonna die any minute. | Open Subtitles | أذهبي وعيشي حياتك وتوقفي عن متابعتنا كأننا سوف نموت بأي لحظة |
And stop playing this inane garbage. | Open Subtitles | وتوقفي عن لعب هذه اللعبة المزعجة، إنها محرجة |
So shut up, sit down, And stop acting like a little bitch baby. | Open Subtitles | اذا فلتخرسي, واجلسي وتوقفي عن التصرف كعاهرة صغيرة حبيبتي |
And stop acting like a little bitch baby. | Open Subtitles | هزيمة نكراء وتوقفي عن التصرف مثل عاهرة صغيرة |
And stop trying to read things on my desk upside down. | Open Subtitles | وتوقفي عن قراءة الأشياء بالمقلوب من على مكتبي |
And handle your problems yourself And stop bothering me. | Open Subtitles | وتعاملي مع مشاكلكِ بنفسكِ وتوقفي عن مضايقتي |
And stop being a helicopter, Mom, you're hovering. | Open Subtitles | وتوقفي عن كونك كالطوافة أمي , انت تتأرجحين |
And quit whining. It's fun to move to a new place. | Open Subtitles | وتوقفي عن التأفف الانتقال لمكان جديد شيء ممتع |