ويكيبيديا

    "وتوقف عن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • And stop
        
    • and quit
        
    • and ceases to hold
        
    • He stopped
        
    Well, you go back in time And stop sniffing glue? Open Subtitles حسنا، عد بالزمن إلى الماضي وتوقف عن شم الغراء؟
    I'm not running anywhere, And stop throwing rocks at me! Open Subtitles لن أجري لأي مكان وتوقف عن إلقاء الحجارة نحوي
    You count your blessings And stop complaining, both of you. Open Subtitles إحصى نعم الله عليك وتوقف عن الشكوى , كلاكما
    So cut the shit and quit laying this guilt trip on yourself. Open Subtitles لذا أوقف ذلك الهراء وتوقف عن وضع ذلك الذنب على نفسك
    (b) If the judge has served a full term of four years and ceases to hold office after 1 January 1999 but before 1 January 2000, the amount of the annual pension shall be 26,500 United States dollars; UN (ب) إذا عمل القاضي مدة أربع سنوات كاملة وتوقف عن الخدمة بعد 1 كانون الثاني/يناير 1999، ولكن قبل 1 كانون الثاني/يناير 2001، يكون مبلغ المعاش التقاعدي السنوي 500 26 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    Do me a favor And stop asking stupid questions. Open Subtitles اصنع لي معروفاً وتوقف عن هذه الأسئلة الغبية
    I already hung up, And stop being so confident. Open Subtitles لقد أقفلتُ الخطّ بالفعل، وتوقف عن كونكَ واثقاً
    And stop talking to Dirty Hair. Open Subtitles وتوقف عن التحدث الى الفتاة ذو الشعر القذر
    I need you to sit down, conserve oxygen And stop talking to people who aren't there. Open Subtitles أريدك أن تجلس وتحفظ الأكسجين وتوقف عن الحديث لأشخاص ليسوا هناك
    Any idiot can wake up on time And stop nannying me. Open Subtitles أي مغفل يمكنه الاستيقاظ في الميعاد . وتوقف عن ممارسة دور المربية علي
    Well, you want to come here And stop by? Open Subtitles حسنا، أنت تريد أن تأتي هنا وتوقف عن طريق؟
    So why don't you get us some drinks And stop standing there with your mouth gaping open like a cheap Italian fountain? Open Subtitles لذا، لمـا لا تحضر لنا بعض المشروبات وتوقف عن الوقوف هنا وفمك مفتوح مثل نافورة إيطالية رخيصة؟
    And stop telling me what to do. You're not boss around here. Open Subtitles وتوقف عن إخباري عما أفعله فأنت لست الرئيس هنا
    Or I don't care. Just shut up And stop talking about it. Open Subtitles او لا اهتم , فقط اصمت وتوقف عن الحديث بالأمر
    You keep getting on people's nerves by going back and forth with your concept so determine your concept, And stop making people confused. Open Subtitles تسـتمر بالتلاعب باعصاب الاخرين بتحركك جيئة واياب بمفهومك هذا لذا حدد قرارك ، وتوقف عن جعل الاخرين مشـوشين بسببك
    We must not exaggerate And stop drinking! Stop. Open Subtitles ‫يجب علينا بألا نبالغ ‫وتوقف عن الشرب، توقف
    Come on, just put your gloves on And stop talking so much. Open Subtitles تعال , فقط ارتدي قفازاتك وتوقف عن الهذره
    New Year's resolution: Drink less. Oh, and quit smoking. Open Subtitles موضة العام الجديد اشرب قليلا وتوقف عن التدخين
    and quit leaving your pornography in my DVD player! Open Subtitles وتوقف عن وضع أقراصك المخلة في مشغل الأفلام
    (b) If the judge has served a full term of four years and ceases to hold office after 1 January 1999 but before 1 January 2000, the amount of the annual pension shall be 26,500 United States dollars; UN (ب) إذا عمل القاضي مدة أربع سنوات كاملة وتوقف عن الخدمة بعد 1 كانون الثاني/يناير 1999 ولكن قبل 1 كانون الثاني/يناير 2000، يكون مبلغ المعاش التقاعدي السنوي 500 26 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    I reached out to his sister, who tried, but they got to her, too, and He stopped returning my calls. Open Subtitles وصلت إلى اخته التي حاولت لكن وصلوا إليها أيضاً وتوقف عن الرد علي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد