ويكيبيديا

    "وتيسير الامتثال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and facilitating compliance
        
    • facilitate compliance with
        
    • and to facilitate compliance
        
    (ii) Preventing and suppressing prohibited activities and facilitating compliance. UN منع الأنشطة المحظورة وقمعها، وتيسير الامتثال
    C. Preventing and suppressing prohibited activities and facilitating compliance UN جيم - منع الأنشطة المحظورة وقمعها وتيسير الامتثال
    C. Preventing and suppressing prohibited activities and facilitating compliance UN جيم - منع الأنشطة المحظورة وقمعها وتيسير الامتثال
    Compensation is necessary to attract suitably qualified candidates from all geographical regions and to facilitate compliance with the requirement for independence. UN والمكافآت ضرورية لاستقطاب المرشحين ذوي الكفاءات المناسبة من جميع المناطق الجغرافية وتيسير الامتثال لشرط الاستقلالية.
    C. Preventing and suppressing prohibited activities and facilitating compliance UN جيم - منع الأنشطة المحظورة وقمعها وتيسير الامتثال
    C. Preventing and suppressing prohibited activities, and facilitating compliance UN جيم - منع الأنشطة المحظورة وقمعها، وتيسير الامتثال
    C. Preventing and suppressing prohibited activities and facilitating compliance UN جيم - منع الأنشطة المحظورة وقمعها وتيسير الامتثال
    C. Preventing and suppressing prohibited activities, and facilitating compliance UN جيم - منع الأنشطة المحظورة وقمعها، وتيسير الامتثال
    Preventing and suppressing prohibited activities and facilitating compliance UN `3` منع الأنشطة المحظورة وقمعها، وتيسير الامتثال
    Preventing and suppressing prohibited activities, and facilitating compliance UN منع الأنشطة المحظورة وقمعها، وتيسير الامتثال
    C. Preventing and Suppressing Prohibited Activities, and facilitating compliance UN جيم - منع الأنشطة المحظورة وقمعها، وتيسير الامتثال
    C. Preventing and Suppressing Prohibited Activities, and facilitating compliance UN جيم - منع الأنشطة المحظورة وقمعها، وتيسير الامتثال
    (ii) Preventing and suppressing prohibited activities and facilitating compliance. UN منع الأنشطة المحظورة وقمعها، وتيسير الامتثال
    The institutional arrangement to be put in place under the Protocol’s compliance system should be in keeping with the compliance system’s objectives of compliance-pull and facilitating compliance. UN 193- ينبغي أن تكون الآلية المؤسسية المزمع إنشاؤها في إطار نظام الامتثال للبروتوكول متماشية مع هدفي هذا النظام المتمثلين في الحفز على الامتثال وتيسير الامتثال.
    (h) Preventing and suppressing prohibited activities and facilitating compliance UN (ح) منع الأنشطة المحظورة وقمعها وتيسير الامتثال
    (h) Preventing and suppressing prohibited activities and facilitating compliance UN (ح) منع الأنشطة المحظورة وقمعها، وتيسير الامتثال
    In turn, we stress the importance of ensuring that international agreements be endowed with relevant verification machinery designed to promote cooperation among their parties to resolve disputes, facilitate compliance with their obligations, and provide disincentives for recourse to unilateral measures that contravene the principles of international law and the United Nations Charter. UN ونحن بدورنا نشدد على أهمية ضمان أن تحظى الاتفاقات الدولية بآليات التحقق ذات الصلة والمصممة لتعزيز التعاون بين أطرافها لحل المنازعات، وتيسير الامتثال لالتزاماتها، وتوفير مثبطات للجوء إلى تدابير انفرادية تنتهك مبادئ القانون الدولي وميثاق الأمم المتحدة.
    We also emphasize the importance for international agreements to be accompanied by verification mechanisms to promote cooperation among the parties, resolve their disputes, facilitate compliance with obligations and discourage unilateral measures that contravene the principles of international law and the United Nations Charter. UN كما نؤكد على أهمية أن تكون الاتفاقات الدولية مصحوبة باليات للتحقق بغية تشجيع التعاون بين الأطراف، وتسوية نزاعاتها، وتيسير الامتثال للالتزامات وإحباط التدابير الانفرادية التي تخالف مبادئ القانون الدولي وميثاق الأمم المتحدة.
    The Convention also foresees that certain matters are essential for achieving progress in these areas, including: cooperation and assistance; transparency and the exchange of information; and, measures to prevent and suppress prohibited activities, and to facilitate compliance. UN كما تنص الاتفاقية على أن ثمة أموراً معينة ذات أهمية جوهرية من أجل إحراز تقدم في هذه المجالات، ومن هذه الأمور التعاون والمساعدة، والشفافية وتبادل المعلومات، وتدابير ترمي إلى منع الأنشطة المحظورة وقمعها وتيسير الامتثال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد