Member States are encouraged to express interest in hosting and supporting such an event; | UN | وتُشجع الدول الأعضاء على الإعراب عن اهتمامها باستضافة هذا الحدث ودعمه؛ |
Member States are encouraged to honour this collective decision and step forward to help fund this historic endeavour. | UN | وتُشجع الدول الأعضاء على الوفاء بهذا القرار الجماعي والمبادرة بالمساعدة في تمويل هذا المسعى التاريخي. |
Member States are encouraged to make multiannual, unearmarked contributions as early in the fiscal year as possible, and ideally in the first two quarters of the calendar year. | UN | وتُشجع الدول الأعضاء على تقديم تبرعات غير مخصصة ومتعددة السنوات، وذلك في أبكر وقت ممكن من السنة المالية، والأمثل تقديمها في الربعين الأولين من السنة التقويمية. |
members States are encouraged to inform the General Assembly Affairs Branch (e-mail poliakova@un.org) in which round table discussion they wish to intervene. | UN | وتُشجع الدول الأعضاء على إبلاغ فرع شؤون الجمعية العامة (البريد الإلكتروني poliakova@un.org) بجلسة المائدة المستديرة التي تود تناول الكلمة في مناقشاتها. |
members States are encouraged to inform the General Assembly Affairs Branch (e-mail poliakova@un.org) in which round table discussion they wish to intervene. | UN | وتُشجع الدول الأعضاء على إبلاغ فرع شؤون الجمعية العامة (البريد الإلكتروني poliakova@un.org) بجلسة المائدة المستديرة التي تود تناول الكلمة في مناقشاتها. |
106. Member States are encouraged to create a conducive environment for realizing the main goals of " shelter for all " and " sustainable urbanization " by: | UN | 106 - وتُشجع الدول الأعضاء على تهيئة بيئة ملائمة لتحقيق الأهداف الرئيسية لمشروعي " توفير المأوى الملائم للجميع " و " التحضر المستدام " ، من خلال: |
115. The Civilian Police Division has standardized the training programme for civilian police deployed to peacekeeping operations, and Member States are encouraged to utilize the programme. | UN | 115 - وقد وضعت شعبة الشرطة المدنية برنامجا موحدا لتدريب الشرطة المدنية التي تنشر في عمليات حفظ السلام، وتُشجع الدول الأعضاء على الإفادة من هذا البرنامج. |
Member States are encouraged to promote the integration of health concerns into strategies for poverty eradication and sustainable development and to develop policies to limit not only the detrimental impact of human intervention and environmental degradation, but also the current and projected consequences of climate change on health. | UN | وتُشجع الدول الأعضاء تعزيز إدماج الشواغل الصحية في استراتيجيات القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة ووضع سياسات للحد ليس فحسب من التأثير المضر للتدخل البشري والتدهور البيئي، ولكن أيضا من الآثار الحالية والمتوقعة لتغير المناخ على الصحة. |
62. Member States are encouraged to implement the following recommendations, presented for consideration by the General Assembly, to improve the situation of women in rural areas: | UN | 62 - وتُشجع الدول الأعضاء على تنفيذ التوصيات التالية المقدمة إلى الجمعية العامة لتنظر فيها من أجل معالجة تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية: |
Member States are encouraged to inform the General Assembly Affairs Branch (e-mail poliakova@un.org) in which round table discussion they wish to intervene. | UN | وتُشجع الدول الأعضاء على إبلاغ فرع شؤون الجمعية العامة (البريد الإلكتروني poliakova@un.org) بمناقشة المائدة المستديرة التي ترغب أن تتناول فيها الكلمة. |
Member States are encouraged to inform the General Assembly Affairs Branch (e-mail poliakova@un.org) in which round table discussion they wish to intervene. | UN | وتُشجع الدول الأعضاء على إبلاغ فرع شؤون الجمعية العامة (البريد الإلكتروني poliakova@un.org) بمناقشة المائدة المستديرة التي ترغب أن تتناول فيها الكلمة. |
Member States are encouraged to inform the General Assembly Affairs Branch (e-mail poliakova@un.org) in which round table discussion they wish to intervene. | UN | وتُشجع الدول الأعضاء على إبلاغ فرع شؤون الجمعية العامة (البريد الإلكتروني poliakova@un.org) بمناقشة المائدة المستديرة التي ترغب أن تتناول فيها الكلمة. |
Member States are encouraged to inform the General Assembly Affairs Branch (e-mail poliakova@un.org) in which round table discussion they wish to intervene. | UN | وتُشجع الدول الأعضاء على إبلاغ فرع شؤون الجمعية العامة (البريد الإلكتروني poliakova@un.org) بمناقشة المائدة المستديرة التي ترغب أن تتناول فيها الكلمة. |
Member States are encouraged to inform the General Assembly Affairs Branch (e-mail poliakova@un.org) in which round table discussion they wish to intervene. | UN | وتُشجع الدول الأعضاء على إبلاغ فرع شؤون الجمعية العامة (البريد الإلكتروني poliakova@un.org) بمناقشة المائدة المستديرة التي ترغب أن تتناول فيها الكلمة. |
Member States are encouraged to inform the General Assembly Affairs Branch (e-mail poliakova@un.org) in which round table discussion they wish to intervene. | UN | وتُشجع الدول الأعضاء على إبلاغ فرع شؤون الجمعية العامة (البريد الإلكتروني poliakova@un.org) بمناقشة المائدة المستديرة التي ترغب أن تتناول فيها الكلمة. |
members States are encouraged to inform the General Assembly Affairs Branch (e-mail poliakova@un.org) in which round table discussion they wish to intervene. | UN | وتُشجع الدول الأعضاء على إبلاغ فرع شؤون الجمعية العامة (البريد الإلكتروني poliakova@un.org) بجلسة المائدة المستديرة التي تود تناول الكلمة في مناقشاتها. |
members States are encouraged to inform the General Assembly Affairs Branch (e-mail poliakova@un.org) in which round table discussion they wish to intervene. | UN | وتُشجع الدول الأعضاء على إبلاغ فرع شؤون الجمعية العامة (البريد الإلكتروني poliakova@un.org) بجلسة المائدة المستديرة التي تود تناول الكلمة في مناقشاتها. |
members States are encouraged to inform the General Assembly Affairs Branch (e-mail poliakova@un.org) in which round table discussion they wish to intervene. | UN | وتُشجع الدول الأعضاء على إبلاغ فرع شؤون الجمعية العامة (البريد الإلكتروني poliakova@un.org) بجلسة المائدة المستديرة التي تود تناول الكلمة في مناقشاتها. |
members States are encouraged to inform the General Assembly Affairs Branch (e-mail poliakova@un.org) in which round table discussion they wish to intervene. | UN | وتُشجع الدول الأعضاء على إبلاغ فرع شؤون الجمعية العامة (البريد الإلكتروني poliakova@un.org) بجلسة المائدة المستديرة التي تود تناول الكلمة في مناقشاتها. |
members States are encouraged to inform the General Assembly Affairs Branch (e-mail poliakova@un.org) in which round table discussion they wish to intervene. | UN | وتُشجع الدول الأعضاء على إبلاغ فرع شؤون الجمعية العامة (البريد الإلكتروني poliakova@un.org) بجلسة المائدة المستديرة التي تود تناول الكلمة في مناقشاتها. |
members States are encouraged to inform the General Assembly Affairs Branch (e-mail poliakova@un.org) in which round table discussion they wish to intervene. | UN | وتُشجع الدول الأعضاء على إبلاغ فرع شؤون الجمعية العامة (البريد الإلكتروني poliakova@un.org) بجلسة المائدة المستديرة التي تود تناول الكلمة في مناقشاتها. |