ويكيبيديا

    "وتُناقش" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • are discussed
        
    • and discussed
        
    • are being discussed
        
    Such topics are discussed in depth by international analysts, experts and educators. UN وتُناقش هذه المواضيع مناقشة مستفيضة من قِبل محللين وخبراء ومعلمين دوليين.
    Strategies and policies to address the identified forms of discrimination are discussed, and several best practices are highlighted. UN وتُناقش استراتيجيات وسياسات مكافحة هذه الأشكال المحددة من التمييز، ويُسلط الضوء على عدد من أفضل الممارسات.
    The results and reasons for observed changes are discussed with local administrations. UN وتُناقش نتائج وأسباب التغيرات المشاهدة مع الإدارات المحلية.
    The outcomes of the consideration of these questions of implementation by the Compliance Committee are discussed in more detail in paragraphs 16 and 17 below. UN وتُناقش حصيلة الدراسة التي أجرتها لجنة الامتثال لمسألتي التنفيذ هاتين بمزيد من التفاصيل في الفقرتين 16 و17 أدناه.
    Received recommendations were carefully assessed and discussed before compiling the final version of the report. UN ويجري تقييم التوصيات التي يتلقاها الموقع بعناية وتُناقش قبل تجميع النسخة النهائية من التقرير.
    Bilateral arrangements are being discussed with a number of countries in the Balkans and elsewhere in Europe. UN وتُناقش الترتيبات الثنائية مع عدد من البلدان في البلقان وفي مناطق أخرى من أوروبا.
    This strategy, whose launch was scheduled for 2008, and the above-mentioned programmes are discussed in detail in the section on article 13. UN وتُناقش هذه الاستراتيجية المقرر بدؤها في عام 2008 والبرنامجان المذكوران أعلاه بالتفصيل في الجزء المتعلق بالمادة 13.
    The recommendations and responses are discussed under the pertinent articles within the report and is tabled as Annex 1 to this document. UN وتُناقش التوصيات والردود عليها في إطار المواد ذات الصلة في التقرير ويرد جدول لها بوصفه المرفق 1 بهذه الوثيقة.
    Some of the notable achievements are discussed in the subsequent sections below. UN وتُناقش في الأبواب اللاحقة أدناه بعض هذه الإنجازات البارزة.
    These options are discussed at greater length in the final section of this paper. UN وتُناقش هذه الخيارات بتفصيل أكبر في الفرع الأخير من هذه الورقة.
    The present report, which is the fourth of its kind, provides brief summaries by country, and results are discussed more substantively by sector. UN وهذا التقرير هو الرابع من نوعه، ويقدِّم موجزات مقتضبة بحسب البلد، وتُناقش النتائج بموضوعية أكبر بحسب القطاع.
    Central elements to the authority to award concessions for infrastructure projects are discussed in the following paragraphs. UN وتُناقش في الفقرات التالية العناصر اﻷساسية في صلاحية منح الامتيازات المتعلقة بمشاريع البنية التحتية.
    In the process of joint programme or project development, concepts of capacity or human resources development are discussed and jointly developed. UN وتُناقش مفاهيم تنمية القدرات أو الموارد البشرية وتُصاغ بصورة مشتركة في سياق عملية إعداد البرامج أو المشاريع المشتركة.
    The phase II proposals to further strengthen security and safety at Beirut are discussed in the paragraphs below. UN وتُناقش في الفقرات الواردة أدناه مقترحات المرحلة الثانية لزيادة تعزيز الأمن والسلامة في بيروت.
    Some of the areas requiring the attention of the new management are discussed below. UN وتُناقش فيما يلي بعض المجالات التي تحتاج إلى اهتمام الإدارة الجديدة.
    Where applicable, operational reserves of the trust funds are discussed in notes of the individual funds. UN وتُناقش الاحتياطيات التشغيلية للصناديق الاستئمانية في الملاحظات الخاصة بمركز كل صندوق، حيثما ينطبق ذلك.
    A number of institutional hurdles, and ways and examples of overcoming them, are discussed below in chapters III and IV. UN وتُناقش أدناه في الفصلين الثالث والرابع عدة عقبات مؤسسية وسبل وأمثلة التغلب عليها.
    The meetings and the consultations held during the mission are discussed in the following paragraphs. UN وتُناقش في الفقرات التالية الاجتماعات والمشاورات التي عقدت أثناء البعثة.
    The main strategy elements are discussed below and the new directions are particularly highlighted. UN وتُناقش أدناه العناصر الرئيسية الاستراتيجية ويتم بصفة خاصة إبراز الاتجاهات الجديدة.
    The final drafts of these research papers will be presented and discussed at a workshop being organized in collaboration with the United Nations University for 2007. UN وستُعرض المسودات النهائية لهذه الورقات البحثية وتُناقش في حلقة عمل يجري تنظيمها بالتعاون مع جامعة الأمم المتحدة لسنة 2007.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد