I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the forty-eighth session of the General Assembly, under items 42 and 115 of the preliminary list, and of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما من وثائق الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البندين ٤٢ و ١١٥ من القائمة اﻷولية، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if the text of the present letter and its annex could be circulated as a document of the forty-eighth session of the General Assembly, under agenda item 112. | UN | وسأكون ممتنا إذا أمكن تعميم نص الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البند ١١٢ من جدول اﻷعمال. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the forty-eighth session of the General Assembly under agenda items 20 and 114. | UN | وسأغدو ممتنا إذا تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البندين ٢٠ و ١١٤ من جدول اﻷعمال. |
I would be grateful if you could arrange to have the text of the present letter distributed as a document of the forty-eighth session of the General Assembly, under agenda items 34, 35, 85 and 86, and of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا لو رتبتم لتعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البنود ٣٤، ٣٥، ٨٥ و ٨٦ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter circulated as a document of the forty-eighth session of the General Assembly, under agenda item 35, and of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا اذا ما عملتم على تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البند ٣٥ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the forty-eighth session of the General Assembly, under agenda item 35, and of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة في البند ٣٥ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the forty-eighth session of the General Assembly, under agenda items 34 and 35, and of the Security Council. | UN | وأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البندين ٣٤ و ٣٥ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have this statement circulated as an official document of the forty-eighth session of the General Assembly, under agenda item 35, and of the Security Council. | UN | وأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذا البيان بوصفه وثيقة رسمية من وثائق الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة في اطار البند ٣٥ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the forty-eighth session of the General Assembly, under agenda items 34 and 35, and of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم باتخاذ ما يلزم نحو تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البندين ٣٤ و ٣٥ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if the present letter and its annex could be circulated as a document of the forty-eighth session of the General Assembly under agenda item 54. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البند ٥٤ من جدول اﻷعمال. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the forty-eighth session of the General Assembly, under agenda item 52, and of the Security Council. | UN | وأرجو أن تتفضلوا بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البند ٥٢ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have this letter circulated as an official document of the forty-eighth session of the General Assembly, under item 114 of the agenda, and of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة باعتبارها من وثائق الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البند ١١٤ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the forty-eighth session of the General Assembly, under agenda item 170, and of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البند ١٧٠ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I would appreciate it if you could kindly have the present letter and its annex circulated as a document of the forty-eighth session of the General Assembly, under agenda item 42, and of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البند ٤٢ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
May I ask for your kind assistance in circulating the present letter and its annex as a document of the forty-eighth session of the General Assembly, under agenda item 42, and of the Security Council. | UN | وأرجو التكرم بالمساعدة في تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البند ٤٢ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter and its annex distributed as a document of the forty-eighth session of the General Assembly under agenda item 36. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على توزيع نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البند ٣٦ من جدول اﻷعمال. |
The Permanent Representative of India requests that the statement be circulated as a document of the forty-eighth session of the General Assembly, under agenda item 38, and of the Security Council. | UN | ويطلب الممثل الدائم للهند تعميم هذا البيان بوصفه وثيقة من وثائق الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البند ٣٨ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if the text of the statement could be circulated as a document of the forty-eighth session of the General Assembly under item 38 of the preliminary list. | UN | وأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البند ٣٨ من جدول اﻷعمال. |
I am writing to you respectfully to request that the attached statement by the United States of America regarding the financing of the United Nations Operation in Mozambique be circulated as a document of the forty-eighth session of the General Assembly, under agenda item 149. | UN | أكتب إليكم راجيا التكرم بتعميم بيان الولايات المتحدة اﻷمريكية المرفق بشأن تمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق، وذلك بوصفه وثيقة من وثائق الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البند ١٤٩ من جدول اﻷعمال. |
I would be very glad if the aforementioned document could be circulated as a document of the forty-eighth session of the General Assembly under agenda item 114 (c). | UN | وسيكون من دواعي سروري البالغ أن تعمم الوثيقة المذكورة أعلاه بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البند ١١٤ )ج( من جدول اﻷعمال. |