ويكيبيديا

    "وثائق الدورة الحادية والخمسين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the fifty-first session
        
    Status of preparedness of documentation for the fifty-first session of the Committee for Programme and Coordination UN حالة إعداد وثائق الدورة الحادية والخمسين للجنة البرنامج والتنسيق
    I should be grateful if you would circulate this text as a document of the fifty-first session of the General Assembly, under agenda item 41. UN وسأكون ممتنا لو عممتم هذا النص كوثيقة من وثائق الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة، في إطار البند ٤١ من جدول اﻷعمال.
    This Mission requests that the enclosed comment be circulated as an official document of the fifty-first session of the Commission on Human Rights. UN وترجو البعثة تعميم التعليق المرفق كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الحادية والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان.
    I have the honour to request that this letter and its enclosure be circulated as a document of the fifty-first session of the Commission on Human Rights. UN وأتشرف بأن أطلب تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الحادية والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان.
    I should be grateful if you would have it circulated as an official document of the fifty-first session of the General Assembly under the item of the provisional agenda dealing with measures to eliminate international terrorism. UN وسأكون ممتنا لكم لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة تحت بند جدول اﻷعمال المؤقت المكرس للتدابير الرامية إلى القضاء على الارهاب الدولي.
    I should appreciate it if you would have the present letter circulated as a document of the fifty-first session of the General Assembly under agenda items 33, 35 and 85, and of the Security Council. UN وسيكون من دواعي تقديري تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة، في إطار البنود ٣٣ و ٣٥ و ٨٥ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the fifty-first session of the General Assembly under agenda item 58, and of the Security Council. UN وأكون ممتنا إذا ما اتخذتم اللازم نحو تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة، في إطار البند ٥٨ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    I would be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as an official document of the fifty-first session of the General Assembly, under agenda items 10, 11 and 47. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم باتخاذ ما يلزم لتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة، في إطار البنود ٠١ و ١١ و ٧٤ من جدول اﻷعمال.
    (b) Approves the provisional agenda and documentation for the fifty-first session of the Commission as set out below: UN (ب) يوافق على جدول الأعمال المؤقت وعلى وثائق الدورة الحادية والخمسين للجنة على النحو المبين أدناه:
    (b) Approved the provisional agenda and documentation for the fifty-first session of the Commission as set out below. UN (ب) وافق على جدول الأعمال المؤقت وعلى وثائق الدورة الحادية والخمسين للجنة على النحو المبين أدناه.
    I would like, Excellency, to ask you to have this letter published and circulated as an official document of the fifty-first session of the Sub—Commission on the Promotion and Protection of Human Rights under item 2 of the agenda. UN واسمحوا لي، سيادة الرئيس، بأن أطلب إليكم نشر هذه الرسالة وتعميمها كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الانسان المقدمة في إطار البند 2 من جدول الأعمال.
    I should be grateful if the text of the present letter and its annex would be circulated as a document of the fifty-first session of the General Assembly, under agenda item 58, and of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة في إطار البند ٥٨ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if the text of the present letter could be circulated as a document of the fifty-first session of the General Assembly, under agenda item 58, and of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة في إطار البند ٥٨ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    English Page I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the fifty-first session of the General Assembly, under agenda item 35, and of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة في إطار البند ٣٥ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    I would appreciate it if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the fifty-first session of the General Assembly, under agenda items 33, 35 and 85, and of the Security Council. UN وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة، في إطار البنود ٣٣ و ٣٥ و ٨٥ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    I would be grateful if you would arrange to have the text of the present letter distributed as an official document of the fifty-first session of the General Assembly, under agenda items 33, 35 and 85, and of the Security Council. UN وسأغدو ممتنا لو قمتم بوضع الترتيبات اللازمة لتوزيع هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة، في إطار البنود ٣٣ و ٣٥ و ٨٥ ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would have the present letter circulated as an official document of the fifty-first session of the General Assembly, under agenda items 33 and 151, and of the Security Council. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة في إطار البندين ٣٣ و١٥١ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would have the text of this letter and its annex circulated as an official document of the fifty-first session of the General Assembly, under agenda item 81, and of the Security Council. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة في إطار البند ٨١ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the fifty-first session of the General Assembly, under agenda item 56, and of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة في إطار البند ٥٦ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    I have the honour to request that the present letter be circulated as a document of the fifty-first session of the General Assembly under agenda item 35. UN وأتشرف بأن أطلب تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة في إطار البند ٣٥ من جدول اﻷعمال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد