ويكيبيديا

    "وثائق تفويضهم إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • their credentials to
        
    • credentials to the
        
    • their credentials were submitted to
        
    The Bureau provisionally approved the participation of other parties on the understanding that they would forward their credentials to the Secretariat as soon as possible. UN ووافق المكتب موافقة مؤقتة على مشاركة الأطراف الآخرين شريطة أن ترسل وثائق تفويضهم إلى الأمانة في أسرع وقت ممكن.
    The Bureau had also provisionally approved the representation of 39 Parties on the understanding that they would forward their credentials to the Secretariat as soon as possible. UN وكان المكتب قد وافق بصورة مؤقتة على تمثيل 39 طرفاً على أساس تقديم وثائق تفويضهم إلى الأمانة في أسرع وقت ممكن.
    The Bureaux provisionally approved the participation of other parties on the understanding that they would forward their credentials to the Secretariat as soon as possible. UN واعتمد المكتبان مؤقتاً مشاركة أطراف أخرى على أن يقدموا وثائق تفويضهم إلى الأمانة في أسرع وقت ممكن.
    In Juba, a number of resident ambassadors have presented their credentials to President Kiir, while 14 countries have formally established embassies in South Sudan. UN وفي جوبا، قدم عدد من السفراء المقيمين وثائق تفويضهم إلى الرئيس كير، في حين أنشأ 14 بلدا سفارات لها رسميا في جنوب السودان.
    The Bureau had also provisionally approved the representation of three Parties on the understanding that they would send their credentials to the Secretariat as soon as possible. UN كما اعتمد المكتب بصورة مؤقتة تمثيل ثلاثة أطراف على أساس ما يفهم منه أنهم سيرسلون وثائق تفويضهم إلى الأمانة في أقرب وقت ممكن.
    29. As at 10 July 1997, the Ambassadors of Argentina, Brazil, Costa Rica, Cuba, Italy, Germany, the Netherlands and the Republic of Korea had presented their credentials to the Secretary-General as Permanent Representatives to the Authority. UN ٢٩ - حتى ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٧، كان ممثلو اﻷرجنتين وألمانيا وإيطاليا والبرازيل وجمهورية كوريا وكوستاريكا وكوبا وهولندا قد قدموا وثائق تفويضهم إلى اﻷمين العام كممثلين دائمين لدى السلطة.
    Representatives of States parties should submit their credentials to the Office of the High Commissioner for Human Rights, New York Office (DC1-504), prior to the Meeting. UN وعلى ممثلي الدول الأطراف أن يقدموا وثائق تفويضهم إلى مفوضية حقوق الإنسان، مكتب نيويورك (DC1-504) قبل الجلسة.
    Representatives of States parties should submit their credentials to the Office of the High Commissioner for Human Rights, New York Office (DC1-504) prior to the meeting. UN وعلى ممثلي الدول الأطراف أن يقدموا وثائق تفويضهم إلى مفوضية حقوق الإنسان، مكتب نيويورك (DC1-504) قبل الجلسة.
    (f) Dealing with protocol, liaison and representation, organizing official ceremonies and similar functions and making arrangements for permanent representatives to present their credentials to the Secretary-General; UN )و( القيام بوظائف المراسم، والاتصال، والتمثيل، وتنظيم الاحتفالات الرسمية والوظائف المماثلة والترتيب لقيام الممثلين الدائمين بتقديم وثائق تفويضهم إلى اﻷمين العام؛
    The provisional agenda, annotations, list of documents and work plan are contained in document DP/1999/ L.1. Delegations, as well as observers, are requested to fax their credentials to the Secretariat of the Executive Board (906-5634) as soon as possible, but no later than Friday, 15 January 1999. UN ويرد جدول اﻷعمال المؤقت والشروح وقائمة الوثائق وخطة العمل في الوثيقة DP/1999/L.1، ويرجى من الوفود وكذلك المراقبين أن يرسلوا بالفاكس وثائق تفويضهم إلى أمانة المجلس التنفيذي )٥٦٣٤-٩٠٦( في أسرع وقت ممكن على ألا يتجاوز ذلك يوم الجمعة ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.
    The provisional agenda, annotations, list of documents and work plan are contained in document DP/1999/ L.1. Delegations, as well as observers, are requested to fax their credentials to the Secretariat of the Executive Board (906-5634) as soon as possible, but no later than Friday, 15 January 1999. UN ويرد جدول اﻷعمال المؤقت والشروح وقائمة الوثائــق وخطـــة العمل في الوثيقــة DP/1999/L.1، ويرجــى مــن الوفود وكذلك المراقبين أن يرسلوا بالفاكس وثائق تفويضهم إلى أمانة المجلس التنفيذي (906-5634) في أسرع وقت ممكن على ألا يتجاوز ذلك يوم الجمعة، ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.
    The provisional agenda, annotations, list of documents and work plan are contained in document DP/1999/ L.1. Delegations, as well as observers, are requested to fax their credentials to the Secretariat of the Executive Board (906-5634) as soon as possible, but no later than Friday, 15 January 1999. UN ويرد جدول اﻷعمال المؤقت والشروح وقائمة الوثائــق وخطـــة العمل في الوثيقــة DP/1999/L.1، ويرجــى مــن الوفود وكذلك المراقبين أن يرسلوا بالفاكس وثائق تفويضهم إلى أمانة المجلس التنفيذي (906-5634) في أسرع وقت ممكن على ألا يتجاوز ذلك يوم الجمعة، ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.
    The provisional agenda, annotations, list of documents and work plan are contained in document DP/1999/ L.1. Delegations, as well as observers, are requested to fax their credentials to the Secretariat of the Executive Board (906-5634) as soon as possible, but no later than Friday, 15 January 1999. UN ويرد جدول اﻷعمال المؤقت والشروح وقائمة الوثائــق وخطـــة العمل في الوثيقــة DP/1999/L.1، ويرجــى مــن الوفود وكذلك المراقبين أن يرسلوا بالفاكس وثائق تفويضهم إلى أمانة المجلس التنفيذي (906-5634) في أسرع وقت ممكن على ألا يتجاوز ذلك يوم الجمعة، ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.
    The provisional agenda, annotations, list of documents and work plan are contained in document DP/1999/ L.1. Delegations, as well as observers, are requested to fax their credentials to the Secretariat of the Executive Board (906-5634) as soon as possible, but no later than Friday, 15 January 1999. UN ويرد جدول اﻷعمال المؤقــت والشــروح وقائمة الوثائق وخطة العمل في الوثيقــة DP/1999/L.1، ويرجــى مــن الوفود وكذلك المراقبين أن يرسلوا بالفاكس وثائق تفويضهم إلى أمانة المجلس التنفيذي (906-5634) في أسرع وقت ممكن على ألا يتجاوز ذلك يوم الجمعة، ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.
    The provisional agenda, annotations, list of documents and work plan are contained in document DP/1999/ L.1. Delegations, as well as observers, are requested to fax their credentials to the Secretariat of the Executive Board (906-5634) as soon as possible, but no later than Friday, 15 January 1999. UN ويرد جدول اﻷعمال المؤقــت والشــروح وقائمة الوثائق وخطة العمل في الوثيقــة DP/1999/L.1، ويرجــى مــن الوفود وكذلك المراقبين أن يرسلوا بالفاكس وثائق تفويضهم إلى أمانة المجلس التنفيذي (906-5634) في أسرع وقت ممكن على ألا يتجاوز ذلك يوم الجمعة، ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.
    He proposed that, in accordance with rule 3, the representatives of those States parties should be entitled provisionally to participate in the meeting and urged them to see to it that their credentials were submitted to the Secretary-General as soon as possible. UN واقترح اعطاء ممثلي تلك الدول الأطراف حق المشاركة في الاجتماع على أساس مؤقت، وفقا للمادة 3، وحثهم على تقديم وثائق تفويضهم إلى الأمين العام بأسرع ما يمكن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد