ويكيبيديا

    "وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and three General Service staff
        
    • and three in the General Service category
        
    • three General Service staff members
        
    The Office is headed by a Director and staffed by four Professional and three General Service staff. UN يرأس المكتب مدير، ويضم أربعة موظفين من الفئة الفنية وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة.
    At the start of the year 2000, the office of the Global Mechanism will have four professional and three General Service staff. UN سوف يضم مكتب الآلية العالمية في بداية عام 2000 أربعة موظفين فنيين وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة.
    The Unit is headed at the P-5 level and consists of three Professional and three General Service staff members. UN ويتولى رئاسة الوحدة موظف من الرتبة ف - ٥ وتتكون من ثلاثة موظفين من الفئة الفنية وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة.
    85. This Division, composed of two staff members in the Professional category and three in the General Service category, is responsible for financial matters. UN 85 - تتكون هذه الشعبة من موظفين اثنين من الفئة الفنية وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة وهي مسؤولة عن الشؤون المالية.
    86. The IT Division, composed of one staff member in the Professional category and three in the General Service category, is responsible for the efficient functioning and continued development of information technology at the Court. UN 86 - تتولى شُعبة تكنولوجيا المعلومات التي تتكون من موظف واحد من الفئة الفنية وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة مسؤولة عن ضمان الكفاءة في استعمال تكنولوجيا المعلومات وتطويرها باستمرار في المحكمة.
    In contrast, the Appeals Tribunal Registry has only two Professionals and three General Service staff to support the Tribunal. UN وفي المقابل، فإن قلم محكمة الاستئناف لا يضم سوى اثنين من الموظفين من الفئة الفنية وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة لدعم أنشطة المحكمة.
    The present staff strength of the UNHCR audit section of the Office of Internal Oversight Services is eight professional staff and three General Service staff. UN ويتألف القوام الحالي لموظفي قسم مراجعة حسابات المفوضية في مكتب المراقبة الداخلية من ثمانية موظفين من الفئة الفنية وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة.
    The present staff strength of the Office of Internal Oversight Service’s UNHCR audit section is eight professional staff and three General Service staff. UN ويتألف القوام الحالي لموظفي قسم مراجعة حسابات المفوضية في مكتب المراقبة الداخلية من ثمانية موظفين من الفئة الفنية وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة.
    54. Administrative support to the Secretariat continues to be provided by a Geneva based Administrative Unit of the Department for Policy Coordination and Sustainable Development (DPCSD) consisting of one professional officer and three General Service staff. UN ٤٥- وتواصل وحدة إدارية مقرها جنيف وتابعة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة تقديم الدعم اﻹداري لﻷمانة، وتتألف هذه الوحدة من موظف واحد من الفئة الفنية، وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة.
    The Computerization Division, composed of one Professional and three General Service staff members, is responsible for the efficient functioning and continued development of information technology at the Court. UN 90 - شُعبة الحوسبة التي تتكون من موظف واحد من الفئة الفنية وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة مسؤولة عن ضمان الكفاءة في استعمال تكنولوجيا المعلومات وتطويرها باستمرار في المحكمة.
    (b) United Nations/Specialized Agencies Reference Unit (seven Professional and three General Service staff); UN )ب( وحدة مراجع اﻷمم المتحدة/الوكالات المتخصصة )سبعة موظفين من الفئة الفنية وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة
    (c) General Reference Unit (six Professional and three General Service staff); UN )ج( وحدة المراجع العامة )ستة موظفين من الفئة الفنية وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة
    In 1995, some of the savings from the new custodial arrangements were used to provide temporary staffing assistance, namely one P-3 and three General Service staff. UN وفي عام ١٩٩٥، استخدمت بعض الوفورات اﻵتية من الترتيبات اﻹيداعية الجديدة لتوفير مساعدة مؤقتة من الموظفين، قوامها موظف برتبة ف - ٣ وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة.
    The Service is staffed by a Director (D-2), a principal officer (P-5), three senior officers (P-4) and three General Service staff. UN وتضم الدائرة مديرا )مد ٢( وموظفا رئيسيا )ف ٥( وثلاثة موظفين أقدمين )ف ٤( وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة.
    (a) The administration and financial management of the Centre are carried out by the administrative unit headed by a chief at the P-3 level, assisted by an officer at the P-2 level, and three General Service staff members. UN )أ( تتولى إدارة شؤون المركز وإدارته المالية وحدة إدارية يرأسها رئيس برتبة ف - ٣ يساعده موظف برتبة ف - ٢ وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة.
    The Committee recalls, however, that, on its recommendation, the Speech-writing Unit was strengthened with the addition of a P-4 post in the biennium 2002-2003 and notes that, at present, the Unit consists of five Professional and three General Service staff members. UN وتشير اللجنة مع ذلك إلى أنه، بناء على توصيتها، تم تعزيز وحدة كتابة الخطب بإضافة وظيفة واحدة برتبة ف-4 في فترة السنتين 2002-2003، وتلاحظ أن الوحدة في الوقت الراهن تتألف من خمسة موظفين من الفئة الفنية وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة.
    49. In the Evaluation Office, the number of staff positions remained unchanged in 2013, with seven international professional staff (five at P-5 level) and three General Service staff. UN 49 - وفي مكتب التقييم، ظل عدد مناصب الموظفين بدون تغيير في عام 2013، وشمل سبعة موظفين من الفئة الفنية الدولية (خمسة في الرتبة ف-5) وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة.
    75. The IT Division, composed of two posts in the Professional category and three in the General Service category, is responsible for the efficient functioning and continued development of information technology at the Court. UN 75 - تتولى شُعبة تكنولوجيا المعلومات التي تتكون من موظفين اثنين من الفئة الفنية وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة مسؤولة عن ضمان الكفاءة في استعمال تكنولوجيا المعلومات وتطويرها باستمرار في المحكمة.
    69. The IT Division, composed of two posts in the Professional category and three in the General Service category, is responsible for the efficient functioning and continued development of information technology at the Court. UN 69 - تتولى شُعبة تكنولوجيا المعلومات التي تتكون من موظفين اثنين من الفئة الفنية وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة مسؤولة عن ضمان الكفاءة في استعمال تكنولوجيا المعلومات وتطويرها باستمرار في المحكمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد