In accordance with the rules of procedure, the Conference of the Parties must elect a president, three vice-presidents and a rapporteur. | UN | 30- ينتخب مؤتمر الأطراف، وفقاً للنظام الداخلي، رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
In accordance with the rules of procedure, the Twenty-Sixth Meeting of the Parties must elect a president, three vice-presidents and a rapporteur. | UN | 31- ينتخب الاجتماع السادس والعشرون للأطراف، وفقاً للنظام الداخلي رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
In accordance with rule 21 of the rules of procedure, the Conference of the Parties must elect a president, three vice-presidents and a rapporteur. | UN | 69 - وفقاً للمادة 21 من النظام الداخلي، يجب على مؤتمر الأطراف أن يختار رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
In accordance with rule 17 of its rules of procedure, the Governing Council will elect a president, three vice-presidents and a rapporteur. | UN | 2 - طبقاً للمادة 17 من النظام الداخلي لمجلس الإدارة، ينتخب مجلس الإدارة رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
Under rule 13 the Committee shall elect from among its members a Chairperson, three ViceChairpersons and a Rapporteur. | UN | وعملاً بالمادة 13، تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
The Committee shall elect from among its members a Chairperson, three Vice-Chairpersons and a Rapporteur. | UN | تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
In accordance with rule 17 of its rules of procedure, the Governing Council will elect a president, three vice-presidents and a rapporteur. | UN | 2 - طبقاً للمادة 17 من النظام الداخلي لمجلس الإدارة، ينتخب مجلس الإدارة رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
In accordance with rule 17 of its rules of procedure, the Governing Council will elect a president, three vice-presidents and a rapporteur. | UN | 2 - طبقاً للمادة 17 من النظام الداخلي لمجلس الإدارة، ينتخب مجلس الإدارة رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
In accordance with the rules of procedure, the Conference of the Parties must elect a president, three vice-presidents and a rapporteur. | UN | 35- ينتخب مؤتمر الأطراف، وفقاً للنظام الداخلي، رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
In accordance with the rules of procedure, the Twenty-Third Meeting of the Parties must elect a president, three vice-presidents and a rapporteur. | UN | 36- ينتخب الاجتماع الثالث والعشرون للأطراف، وفقاً للنظام الداخلي رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
In accordance with rule 17 of its rules of procedure, the Governing Council will elect a president, three vice-presidents and a rapporteur. | UN | 2 - طبقاً للمادة 17 من النظام الداخلي لمجلس الإدارة، ينتخب مجلس الإدارة رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
At the commencement of the first meeting of its regular session, the Governing Council shall elect a President, three vice-presidents and a rapporteur from among the representatives of its members. | UN | 1- في بداية أول جلسة من جلسات الدورة العادية، ينتخب مجلس الإدارة رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً من بين ممثلي أعضائه. |
At the commencement of the first meeting of its regular session, the Governing Council shall elect a President, three vice-presidents and a rapporteur from among the representatives of its members. | UN | 1- في بداية أول جلسة من جلسات الدورة العادية، ينتخب مجلس الإدارة رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً من بين ممثلي أعضائه. |
Item 2. Election of officers In accordance with rule 17 of its rules of procedure, the Governing Council will elect a president, three vice-presidents and a rapporteur. | UN | 2 - طبقاً للمادة 17 من النظام الداخلي لمجلس الإدارة، ينتخب مجلس الإدارة رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
In accordance with the rules of procedure, the Twenty-First Meeting of the Parties must elect a president, three vice-presidents and a rapporteur. | UN | 71 - وفقاً للنظام الداخلي، يجب أن ينتخب الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
In accordance with rule 17 of its rules of procedure, the Governing Council will elect a President, three vice-presidents and a rapporteur. | UN | 2 - طبقاً للمادة 17 من النظام الداخلي لمجلس الإدارة، ينتخب المجلس رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
In accordance with the rule of procedure cited above, the seventeenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol must also elect a President, three vice-presidents and a rapporteur. | UN | 37 - وفقاً للنظام الداخلي المذكور أعلاه، ينبغي للاجتماع السابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال أيضاً أن ينتخب رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
The Committee shall elect from among its members a Chairperson, three ViceChairpersons and a Rapporteur, with due regard for equitable geographical representation. | UN | تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً وتراعي المراعاة الواجبة التوزيع الجغرافي العادل. |
In accordance with rule 15 of the rules of procedure, the Committee shall elect from amongst its members a Chairperson, three Vice-Chairpersons and a Rapporteur. | UN | وفقاً للمادة 15 من النظام الداخلي، تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |