another measure which would facilitate the search for missing persons in Croatia consists of establishing a regional centre for this purpose in Vukovar. | UN | وثمة تدبير آخر من شأنه أن يسهل البحث عن المفقودين في كرواتيا، ويتمثل في إنشاء مركز إقليمي لهذا الغرض في فوكوفار. |
another measure taken as part of the preliminary plan was to design decorative stickers popularizing the hotline, which we distributed at various events. | UN | وثمة تدبير آخر تم اتخاذه كجزء من خطة تمهيدية لتصميم ملصقات زخرفية تروج للخط الساخن الذي تم توزيعه في مناسبات مختلفة. |
another measure that should be mentioned is the solidarity insurance contribution (APS), which supplements the social security funds of individuals who have less money in their fund than the minimum required to receive a pension. | UN | وثمة تدبير آخر ينبغي أن يذكر وهو المساهمة في تأمين التضامن، الذي يُكمِّل صناديق الضمان الاجتماعي للأفراد الذين لديهم قدراً من المال أقل من الحد الأدنى المطلوب للحصول على معاش تقاعدي. |
another measure taken to solicit candidates from unrepresented and underrepresented Member States is to link the websites of the United Nations Information Centres in those States to the Galaxy e-staffing tool. | UN | وثمة تدبير آخر اتخذ لالتماس المرشحين من الدول الأعضاء غير الممثلة والممثلة تمثيلا ناقصا وهو وصل المواقع الشبكية لمراكز الأمم المتحدة للإعلام الموجودة في تلك الدول بنظام غالاكسي للتوظيف الإلكتروني. |
another measure noted by organizations requiring further clarification is the suggestion of establishing in-house pharmacies, since the cost of hiring pharmacists and the risks associated with maintaining a stock of medicines, including the possible liabilities in the handling of drugs, does not seem to be justified. | UN | وثمة تدبير آخر يقتضي المزيد من الإيضاح لاحظته المؤسسات ألا وهو اقتراح إنشاء صيدليات داخلية، ذلك أنه لا يمكن فيما يبدو تبرير تكلفة توظيف صيادلة فضلا عن الأخطار المرتبطة بالعناية بمخزون الأدوية، بما في ذلك المسؤوليات المحتملة الناشئة عن مناولة العقاقير. |
16. another measure that will help the economy, by facilitating foreign trade, was the introduction of the euro at the beginning of 2002. | UN | 16 - وثمة تدبير آخر سيساعد الاقتصاد، بتسهيل التجارة الخارجية، وهو بدء تداول اليورو في مطلع عام 2002. |
another measure is the pooling of resources, whereby a designated United Nations agency acts as trustee to receive and hold funds on behalf of the United Nations system for an agreed programme or project. | UN | وثمة تدبير آخر وهو تجميع الموارد، ومن ثم تعمل وكالة الأمم المتحدة المعينة بصفتها الأمين لتلقي وحيازة الأموال بالنيابة عن منظومة الأمم المتحدة لبرنامج أو مشروع متفق عليه. |
another measure taken was applying the rule of equality between men and women serving in combat related positions, regarding the duration of the volunteering period. | UN | وثمة تدبير آخر من التدابير التي اتخذت بالفعل، وهو التدبير المتعلق بتطبيق قاعدة المساواة بين الرجال والنساء ممن يشغلون مراكز تتصل بالقتال، فيما يخص مدة فترة التطوع. |
another measure is the creation of a judicial/prosecutorial body specializing in the subject which will be the first level of coordination, prevention and investigation. | UN | وثمة تدبير آخر يتمثل في جهاز قضائي/مالي متخصص في هذا المجال، وهو يشكل المستوى الأول من التنسيق والمكافحة والتحقيق. |
another measure that will assist Member States in the field of transparency is the full implementation of the International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons. | UN | وثمة تدبير آخر سيساعد الدول الأعضاء في مجال الشفافية يتمثل في التنفيذ الكامل للصك الدولي لتمكين الدول من التعرُّف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة موثوق بها. |
14. another measure to promote compliance with IHL in the military is a legal service. | UN | 14- وثمة تدبير آخر لتعزيز الامتثال للقانون الإنساني الدولي في القطاع العسكري هو الخدمة القانونية. |
another measure was the setting-up of an open-ended working group to analyse ways and means of improving the role and participation of the Commission in the recommendation and policy-making process of the United Nations system on science and technology issues. | UN | وثمة تدبير آخر ألا وهو إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية لتحليل طرق وسبل تحسين دور اللجنة وزيادة مشاركتها في عملية صياغة التوصيات والسياسات العامة لمنظومة الأمم المتحدة المتصلة بقضايا العلم والتكنولوجيا. |
another measure taken by the Government to curb this activity is Cabinet decree No. 41 of 1990, which requires banks to obtain proper identification of their clients and to have them provide information about the sources of deposits and the purposes of cash withdrawals amounting to more than $10,000. | UN | وثمة تدبير آخر اتخذته الحكومة للحد من هذا النشاط، يتمثل في إصدار المرسوم الوزاري رقم ٤١، لسنة ١٩٩٠، الذي يلزم المصارف بالحصول على بيانات الهوية الصحيحة من عملائها ويجعلها تبلغ المعلومات عن مصادر الودائع، والغرض من سحب المبالغ النقدية، إذا كانت تربو على ٠٠٠ ١٠ دولار. |
23. another measure by the Council is that in 1994 a special Men's Committee was appointed with the objective of increasing men's participation in the public debate and in the effort towards gender equality. | UN | ٣٢- وثمة تدبير آخر اتخذه المجلس هو تعيين لجنة خاصة من الرجال في عام ٤٩٩١ بهدف زيادة مشاركة الرجال في النقاش العام وفي الجهود الرامية الى تحقيق المساواة بين الجنسين. |
another measure designed to assure a steady stream of funding to government schools is the programme run by the Ministry of Education called Dinheiro na Escola. | UN | 788- وثمة تدبير آخر يستهدف تأمين اطراد تدفق التمويل إلى المدارس الحكومية هو البرنامج الذي تديره وزارة التعليم واسمه Dinheiro na Escola . |
26. another measure to disseminate lessons learned has been the round-table discussions organized by GLD since 1998. | UN | 26 - وثمة تدبير آخر لنشر الدروس المستفادة يتمثل في مناقشات المائدة المستديرة التي ما برحت شعبة الشؤون القانونية العامة تعقدها منذ عام 1998. |
another measure of the new momentum in the CD this year is the appointment of a Special Coordinator, Canadian Ambassador Gerry Shannon, to conduct consultations on how and where the negotiation of a convention banning the manufacture of fissionable material for weapons purposes could take place. His recent report to the Conference lays the foundation for negotiations. | UN | وثمة تدبير آخر اتخذ وسط هذا الزخم الجديد لمؤتمر نزع السلاح هذا العام، وهو تعيين منسق خاص في شخص السفير الكندي جيري شانون، لادارة المشاورات حول كيف وأين تجرى المفاوضات الخاصة باتفاقية حظر صناعة المواد الانشطارية لﻷغراض العسكرية، وقد وضع في تقريره اﻷخير الى المؤتمر اﻷساس الذي ستقوم عليه المفاوضات. |
another measure planned is the promotion of technical cooperation among developing countries, with the aim of subcontracting institutions in developing countries recognized as centres of excellence in a particular field to implement selected technical cooperation projects. | UN | وثمة تدبير آخر يجري التخطيط لـــه، وهـــو تشجيع التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن طريق التعاقد من الباطن مع المؤسسات القائمة في البلدان النامية التي يعترف لها بالامتياز في ميادين معينة لتتولى هي تنفيذ مشروعات مختارة للتعاون التقني. |
27. another measure adopted in 1993 to improve the relative position of railways vis-à-vis roads was the introduction of tax exemption for diesel oil for railway use. | UN | ٧٢- وثمة تدبير آخر اعتمد في عام ٣٩٩١ من أجل تحسين المركز النسبي للسكك الحديدية إزاء الطرق يتمثل في إعفاء زيت الديزل من الضريبة ﻷغراض استخدامه في السكك الحديدية. |
43. another measure intended to strengthen institutional provision for the protection of human rights, including persons belonging to national minorities, is the appointment of a number of government plenipotentiaries: the plenipotentiary for national minorities, the plenipotentiary for Roma communities and the plenipotentiary for civil society. | UN | 43 - وثمة تدبير آخر يرمي إلى تعزيز الحكم المؤسسي المتعلق بحماية حقوق الإنسان، بما في ذلك حماية الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية، وهو تعيين عدد من المفوضين الحكوميين: المفوض المعني بالأقليات القومية، والمفوض المعني بمجتمعات الروما، والمفوض المعني بالمجتمع المدني. |