A strategic planning document and policy-planning matrix are two products of the process of mission-wide coordination. | UN | وقد أسفرت عملية التنسيق على نطاق البعثة عن إصدار وثيقة التخطيط الاستراتيجي ومصفوفة لتخطيط السياسات العامة. |
Details of the monitoring mechanism are provided in the planning document submitted for the consideration of the Rome Conference. | UN | وترد تفاصيل آلية الرصد في وثيقة التخطيط التي عرضت على نظر مؤتمر روما. |
The planning document claimed that a detailed study of the situation had been made and possible options for air support evaluated. | UN | وتدعي وثيقة التخطيط أنه تم إجراء دراسة مفصلة عن الحالة وجرى تقييم الخيارات الممكنة للمساندة الجوية. |
The audit team found that the air requirements established by the planning document had not been substantiated. | UN | وتبين لفريق مراجعي الحسابات أن الاحتياجات الجوية المبينة في وثيقة التخطيط غير مبررة. |
The planning document had been initiated purportedly in part to address the air requirements of the Republic of Korea Medical Unit. | UN | وزُعم بأن وثيقة التخطيط قد شرع بها لتعالج، جزئيا، الاحتياجات الجوية للوحدة الطبية التابعة لجمهورية كوريا. |
Caution was thus necessary in considering the structure of the new planning document. | UN | ومن ثم فإن توخي الحرص لازم لدى النظر في هيكل وثيقة التخطيط الجديدة. |
Finland was the first State to present information based on the new defence planning document. | UN | وكانت فنلندا أول دولة تقدم معلومات على أساس وثيقة التخطيط الدفاعي الجديدة. |
In view of the difficulties of planning realistically over a long term, the new planning document should set out the medium-term programme of work of the United Nations for a period of four years, instead of the current six-year period. | UN | ونظرا لصعوبة التخطيط بصورة واقعية على اﻷجل الطويل، ينبغي أن تعرض وثيقة التخطيط الجديدة برنامج عمل اﻷمم المتحدة المتوسطة اﻷجل لفترة أربع سنوات بدلا من فترة الست سنوات الحالية. |
Accounting for 10.9 per cent of rural councillors, they do not have the political weight to influence development policy through the local planning document and budget. | UN | وهن يشكلن 10.90 في المائة من أعضاء تلك المجالس ويمثلن من ثم قوة قادرة على التأثير في تخطيط التنمية من خلال وثيقة التخطيط المحلي والميزانية. |
34. The planning document recommended a fifth helicopter for MINURSO's air fleet. | UN | ٤٣ - وأوصت وثيقة التخطيط بتزويد اﻷسطول الجوي التابع لبعثة الاستفتاء بطائرة هليوكبتر خامسة. |
Furthermore, according to MINURSO's planning document, 230 hours of helicopter reconnaissance were required monthly. | UN | وعلاوة على ذلك، يتعين على طائرات الهليوكبتر، طبقا لما جاء في وثيقة التخطيط التي أعدتها بعثة الاستفتاء، القيام ﺑ ٠٣٢ ساعة طيران شهريا ﻷغراض الاستطلاع. |
Such joint planning exercises produced a joint planning document in 60 per cent of the instances, and only in 24 per cent of them did the document incorporate an exit strategy. | UN | وعمليات التخطيط المشترك هذه أدت إلى وضع وثيقة للتخطيط المشترك في 60 في المائة من الحالات، ولم تتضمن وثيقة التخطيط المشترك استراتيجية خروج إلا في 24 في المائة من هذه الحالات. |
Such joint planning exercises produced a joint planning document in 60 per cent of the instances, and only in 24 per cent of them did the document incorporate an exit strategy. | UN | وعمليات التخطيط المشترك هذه أدت إلى وضع وثيقة للتخطيط المشترك في 60 في المائة من الحالات، ولم تتضمن وثيقة التخطيط المشترك استراتيجية خروج إلا في 24 في المائة من هذه الحالات. |
The Strategic planning document provides a basis for periodic joint UNMIK-KFOR Strategic Planning Conferences, where the Special Representative, the Commander of KFOR and their respective deputies synchronize aims, capabilities and support. | UN | وتوفر وثيقة التخطيط الاستراتيجي أساسا لعقد مؤتمرات للتخطيط الاستراتيجي مشتركة بين البعثة وقوة كوسوفو على أساس دوري، حيث ينكب الممثل الخاص وقائد قوة كوسوفو ونائب كل منهما على تحقيق الانسجام بين الأهداف والقدرات والدعم. |
403. In principle, all measures concerning the designation of land use are taken at municipal level in the context of the local landuse plan, which is the only legally binding spatial planning document in the Netherlands. | UN | 403- من حيث المبدأ، تؤخذ جميع التدابير المتعلقة بتحديد استخدام الأراضي على مستوى البلديات في سياق الخطة المحلية لاستخدام الأراضي، وهي وثيقة التخطيط المكاني الوحيدة الملزمة قانوناً في هولندا. |
OCHA in 2012 and 2013, its main planning document, is available in Arabic, English, French and Spanish. | UN | وتتوافر وثيقة التخطيط الرئيسية للمكتب المعنونة " مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية في عامي 2012 و 2013 " بالإسبانية والإنكليزية والعربية والفرنسية. |
Strategic planning document | UN | وثيقة التخطيط الاستراتيجي |
Strategic planning document | UN | وثيقة التخطيط الاستراتيجي |
On 5 December 1999, the Special Representative issued the first version of the UNMIK Strategic planning document, prepared by the Joint Planning Group, as a tool to ensure timely policy-making and monitor progress on the objectives of each of the UNMIK pillars. | UN | وفي 5 كانون الأول/ديسمبر 1999، أصدر الممثل الخاص النسخة الأولى من وثيقة التخطيط الاستراتيجي للبعثة، التي أعدها فريق التخطيط المشترك، لاستعمالها كأداة في رسم السياسات في الوقت المناسب ورصد التقدم المحرز في تحقيق أهداف كل مكون من مكونات البعثة. |
The Strategic planning document provides a basis for periodic joint UNMIK-KFOR Strategic Planning Conferences, where the Special Representative, the Commander of KFOR and their respective Deputies synchronize aims, capabilities and support. | UN | وتوفر وثيقة التخطيط الاستراتيجي أساسا لعقد مؤتمرات مشتركة للتخطيط الاستراتيجي بين البعثة - والقوة الأمنية الدولية على أساس دوري، حيث ينكب الممثل الخاص وقائد القوة ونائب كل منهما على تحقيق الانسجام بين الأهداف والقدرات والدعم. |