Support was provided by the United Nations Information Centre, United Nations University, United Nations Association of Japan. | UN | وتلقى المؤتمر دعما من مركز الأمم المتحدة للإعلام، وجامعة الأمم المتحدة، والرابطة اليابانية للأمم المتحدة. |
Participation in a joint initiative with UNDP, the United Nations Environment Programme (UNEP), United Nations regional commissions and the United Nations University to prepare a publication on Aid for Trade in 2008 | UN | الإسهام في مبادرة مشتركة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة واللجان الإقليمية للأمم المتحدة وجامعة الأمم المتحدة لإعداد منشور بشأن المعونة لأجل التجارة في عام 2008 |
We were therefore pleased to work with Oxfam and the United Nations University in organizing a side event on an arms trade treaty two weeks ago. | UN | ولذلك، سرّنا العمل مع منظمة أوكسفام وجامعة الأمم المتحدة في تنظيم حدث جانبي بشأن معاهدة لتجارة الأسلحة قبل أسبوعين. |
The Institute has worked actively with the United Nations and the United Nations University for Peace in Costa Rica by developing the Radio for Peace International. | UN | عمل المعهد بنشاط مع الأمم المتحدة وجامعة الأمم المتحدة للسلام في كوستاريكا عن طريق استحداث إذاعة من أجل السلام الدولي. |
Joint working paper submitted by Japan and the United Nations University | UN | ورقة عمل مشتركة مقدمة من اليابان وجامعة الأمم المتحدة |
Joint working paper submitted by Japan and the United Nations University | UN | ورقة عمل مشتركة مقدمة من اليابان وجامعة الأمم المتحدة |
It was suggested that cooperation between the Commission, regional centres of excellence and the United Nations University should be pursued. | UN | واقترح نشدان التعاون بين اللجنة ومراكز التفوق الإقليمية وجامعة الأمم المتحدة. |
Support was provided by the United Nations Information Centre, United Nations University, United Nations Association of Japan. | UN | وتلقى دعما من مركز الأمم المتحدة للإعلام، وجامعة الأمم المتحدة، والرابطة اليابانية للأمم المتحدة. |
PLEC has been part of the Global Environment Facility (GEF) work programme, with the United Nations University (UNU) as the executing agency. | UN | وشكل هذا المشروع جزءا من برنامج عمل مرفق البيئة العالمية، وجامعة الأمم المتحدة هي الوكالة المنجزة. |
Separate financial statements are also issued for the International Trade Centre, the United Nations University and the United Nations Institute for Training and Research. | UN | وترد أيضا بيانات مالية منفصلة عن مركز التجارة الدولية، وجامعة الأمم المتحدة، ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث. |
Representatives of the Office for Outer Space Affairs, the Office of the United Nations Resident Coordinator in Indonesia, the United Nations University and the World Bank also participated. | UN | وشارك أيضاً ممثِّلون عن مكتب شؤون الفضاء الخارجي ومكتب منسق الأمم المتحدة المقيم في إندونيسيا وجامعة الأمم المتحدة والبنك الدولي. |
Presently, CCISUA mainly represents SRBs in the United Nations Secretariat and some associated United Nations entities, including the International Criminal Tribunals and United Nations University. | UN | وحالياً، تمثل لجنة التنسيق بالأساس هيئات تمثيل الموظفين في أمانة الأمم المتحدة وبعض كيانات الأمم المتحدة المتصلة بها، بما فيها المحاكم الجنائية الدولية وجامعة الأمم المتحدة. |
UNICEF and United Nations University. | UN | اليونيسيف وجامعة الأمم المتحدة. |
Partners included the United Nations Departments of Disarmament Affairs and Public Information, the United Nations University, the NGO Committee on Disarmament and the Simons Foundation. | UN | وقد كان من بين الشركاء إدارة شؤون نزع السلاح وإدارة شؤون الإعلام التابعتان للأمم المتحدة، وجامعة الأمم المتحدة، ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بنزع السلاح، ومؤسسة سيمونز. |
A major publication on Aid for Trade is being prepared by UNCTAD with the United Nations regional commissions, the United Nations Development Programme (UNDP), the United Nations Environment Programme (UNEP) and the United Nations University. | UN | ويعكف الأونكتاد على إعداد مطبوع هام في مجال المعونة من أجل التجارة بالتعاون مع اللجان الإقليمية للأمم المتحدة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، وجامعة الأمم المتحدة. |
Relevant policy papers and initiatives are being prepared in cooperation with UNICEF, the United Nations University, the International Organization for Migration and other international partners. | UN | ويجري إعداد الأوراق ذات الصلة للسياسات والمبادرات بالتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للطفولة وجامعة الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للهجرة وغيرها من الشركاء الدوليين. |
UNEP, the United Nations Development Programme (UNDP) and the United Nations University (UNU) have sought to promote such coordination through meetings and discussions among the interested secretariats and United Nations system agencies. | UN | وقد سعى برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وجامعة الأمم المتحدة إلى تعزيز هذا التنسيق من خلال اجتماعات ومناقشات بين الأمانات المعنية ووكالات منظومة الأمم المتحدة. |
With support from the Global Environment Facility (GEF) and the United Nations University (UNU) and in collaboration with national organizations, FAO is developing participatory and sustainable models of in situ agrobiodiversity management programmes. | UN | وتقوم منظمة الأغذية والزراعة، بدعم من مرفق البيئة العالمية وجامعة الأمم المتحدة، وبالتعاون مع المنظمات الوطنية، بوضع نماذج مستدامة قائمة على المشاركة لبرامج إدارة التنوع البيئي على الموقع. |
The handbook on fishery resource accounting will be submitted for publication by the United Nations, FAO and the United Nations University by the end of 2003. | UN | وسيتم تقديم دليل المحاسبة المتعلقة بالموارد السمكية لكي تقوم بنشره كل من الأمم المتحدة ومنظمة الأغذية والزراعة وجامعة الأمم المتحدة في نهاية عام 2003. |
The good practices presented by a number of United Nations agencies, including UNESCO, UNICEF, UNFPA, WFP, UNIDO and the United Nations University indicated that: | UN | الممارسات الجيدة التي عرضها عـدد من وكالات الأمم المتحدة ومنها اليونيسكو واليونيسيف وصندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية، وبرنامج الأغذية العالمي واليونيدو وجامعة الأمم المتحدة أظهرت ما يلي: |