Inclusion of community empowerment as a Global Strategic Priority was welcomed. | UN | وجرى الترحيب بإدراج تمكين المجتمعات المحلية بوصفه أولوية استراتيجية عالمية. |
The fact that the biggest increase of resources is foreseen for subprogramme 1, Right to development, research and analysis, was welcomed. | UN | وجرى الترحيب بحقيقة أن الزيادة الكبرى في الموارد يتوخى أن تكون للبرنامج الفرعي ١، الحق في التنمية، والبحث، والتحليل. |
The fact that the biggest increase of resources is foreseen for subprogramme 1, Right to development, research and analysis, was welcomed. | UN | وجرى الترحيب بحقيقة أن الزيادة الكبرى في الموارد يتوخى أن تكون للبرنامج الفرعي ١، الحق في التنمية، والبحث، والتحليل. |
Efforts made to streamline and to prioritize the activities under the programme were welcomed. | UN | وجرى الترحيب بالجهود المبذولة من أجل ترشيد الأنشطة المضطلع بها في إطار البرنامج وتحديد أولوياتها. |
Efforts made to streamline and to prioritize the activities under the programme were welcomed. | UN | وجرى الترحيب بالجهود المبذولة من أجل ترشيد الأنشطة المضطلع بها في إطار البرنامج وتحديد أولوياتها. |
The Office's move from planning to action was welcomed. | UN | وجرى الترحيب بانتقال المكتب من مرحلة التخطيط إلى مرحلة العمل. |
The initiative of the Forum Fisheries Agency to develop a regional monitoring, control and surveillance strategy was welcomed. | UN | وجرى الترحيب بمبادرة منتدى وكالة مصائد الأسماك المتعلقة بوضع استراتيجية إقليمية للرصد والمراقبة والإشراف. |
The development of emergency transit facilities by UNHCR in collaboration with several States was welcomed. | UN | وجرى الترحيب بتعاون المفوضية مع عدة دول في تطوير مرافق عبور في حالات الطوارئ. |
The ability of the organization to adapt itself to the new economic realities was welcomed. | UN | وجرى الترحيب بقدرة المنظمة على التأقلم مع الحقائق الاقتصادية الجديدة. |
The ability of the organization to adapt itself to the new economic realities was welcomed. | UN | وجرى الترحيب بقدرة المنظمة على التأقلم مع الحقائق الاقتصادية الجديدة. |
The organization of coordination meetings among regional seas programmes was welcomed. | UN | وجرى الترحيب بفكرة تنظيم اجتماعات تنسيقية فيما بين برامج البحار الإقليمية. |
The inclusion of the new subprogramme on promoting trade and mobilizing finance for development was welcomed. | UN | وجرى الترحيب بإدراج البرنامج الفرعي الجديد المتعلق بتشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية. |
The inclusion of the new subprogramme on promoting trade and mobilizing finance for development was welcomed. | UN | وجرى الترحيب بإدراج البرنامج الفرعي الجديد المتعلق بتشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية. |
The development of a common framework for the United Nations system for the follow-up of conferences was welcomed, but the question was raised as to whether the common framework applied only to specific issues. | UN | وجرى الترحيب بوضع إطار مشترك لمنظومة اﻷمم المتحدة في مجال متابعة المؤتمرات. |
The more focused format adopted at the thirty-first session was welcomed. | UN | وجرى الترحيب بالصيغة اﻷكثر تركيزا التي اعتمدت في الدورة الحادية والثلاثين. |
The implementation of emergency rules and procedures was welcomed. | UN | وجرى الترحيب بتنفيذ قواعد وإجراءات حالات الطوارئ. |
The implementation of emergency rules and procedures was welcomed. | UN | وجرى الترحيب بتنفيذ قواعد وإجراءات حالات الطوارئ. |
The measures proposed to address the situation were welcomed as a step in the right direction. | UN | وجرى الترحيب بالتدابير المقترحة كخطوة في الاتجاه السليم. |
Efforts aimed at establishing new nuclear-weapon-free zones in different regions of the world were welcomed. | UN | وجرى الترحيب بالجهود الرامية إلى إنشاء مناطق جديدة خالية من الأسلحة النووية في مناطق مختلفة من العالم. |
The current efforts of the Secretariat in that direction were welcomed. | UN | وجرى الترحيب بالجهود التي تبذلها الأمانة العامة حاليا في هذا الاتجاه. |
55. The proposal to hold regional seminars had been welcomed. | UN | ٥٥ - وجرى الترحيب باقتراح تنظيم حلقات دراسية اقليمية. |
These initiatives are welcome, as are the steps already taken to implement them through concrete action. | UN | وجرى الترحيب بهذه المبادرات وبالخطوات التي تم بالفعل اتخاذها لتنفيذها من خلال إجراءات ملموسة. |