ويكيبيديا

    "وجمهورية سلوفاكيا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Slovak Republic
        
    • the Republic of Slovakia
        
    • and Slovak Republic
        
    End-User Certificates for this company were found in Kyrgyzstan, in Moldova, the Slovak Republic and Uganda. UN وعُثر على شهادات مستعمل نهائي لهذه الشركة في قيرغيزستان ومولدوفا وجمهورية سلوفاكيا وأوغندا.
    Thanks to the intervention of the arms export controlling authorities in Moldova and the Slovak Republic, the helicopters were intercepted before departure. UN وبفضل تدخل سلطات مراقبة تصدير الأسلحة في كل من مولدوفا وجمهورية سلوفاكيا تم ضبط طائرات الهليكوبتر قبل المغادرة.
    the Slovak Republic is frustrated that no solution to the Kosovo issue has yet been found. UN وجمهورية سلوفاكيا تشعر بالإحباط من عدم إيجاد حل لمسألة كوسوفو حتى الآن.
    The final goal of the negotiations is to formulate a draft cooperation agreement between ESA and the Slovak Republic. UN والهدف النهائي للمفاوضات هو صياغة مشروع اتفاق تعاون بين الإيسا وجمهورية سلوفاكيا.
    Czechoslovakia (Czech Republic and Slovak Republic) Extradition of criminals UN 11 تشرين الثاني/نوفمبر 1924 و 4 حزيران/يونيه 1926، تشيكوسلوفاكيا (الجمهورية التشيكية وجمهورية سلوفاكيا)
    the Slovak Republic is a traditional co-sponsor of the Commission resolution on the death penalty. UN وجمهورية سلوفاكيا من الدول الراعية تقليدياً لقرار اللجنة بشأن عقوبة الإعدام.
    the Slovak Republic is a party to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. UN وجمهورية سلوفاكيا طرف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    Bulgaria, the Czech Republic, Lithuania, Romania and the Slovak Republic associate themselves with this statement. UN كما أن بلغاريا والجمهورية التشيكية وجمهورية سلوفاكيا ورومانيا وليتوانيا تعلن تأييدها لهذا البيان.
    the Slovak Republic is fully committed to implement all the resolutions of the Security Council. UN وجمهورية سلوفاكيا تلتزم التزاما تاما بتنفيذ جميع القرارات التي اتخذها مجلس اﻷمن.
    the Slovak Republic is fully committed to implement all the resolutions of the Security Council. UN وجمهورية سلوفاكيا تلتزم التزاما تاما بتنفيذ جميع القرارات التي اتخذها مجلس اﻷمن.
    The setting up of the current structure of the Office and the delimitation of its responsibilities have been accomplished satisfactorily and meet the present requirements of both the United Nations and the Slovak Republic from the international relations viewpoint. UN وتشكيل الهيكل الراهن للمكتب وتحديد مسؤولياته تما على نحو مرض ووفقا للشروط الراهنة لﻷمم المتحدة وجمهورية سلوفاكيا من وجهة نظر العلاقات الدولية.
    My delegation also extends a warm welcome to the new Members of our Organization: the Czech Republic, the Slovak Republic, The Former Yugoslav Republic of Macedonia, Eritrea, Andorra and the Principality of Monaco. UN كما يرحب وفدي بحراره باﻷعضاء الجدد في منظمتنا وهم: الجمهورية التشيكية وجمهورية سلوفاكيا وجمهورية مقدونيا اليوغسلافية سابقا، وأريتريا، وأندرورا وإمارة موناكو.
    The report then provides a summary of some of the responses received from States, namely those of Benin, Canada, Colombia, Cyprus, Iraq, Japan, Qatar, the Slovak Republic, South Africa, Switzerland and Togo. UN ثم يقدم التقرير موجزاً لبعض الردود الواردة من الدول، أي الردود الواردة من بنن وتوغو وجنوب أفريقيا وجمهورية سلوفاكيا وسويسرا والعراق وقبرص وقطر وكندا وكولومبيا واليابان.
    The Codes of Criminal Procedure of Hungary and the Slovak Republic adopted that approach, and Ukraine's new Code of Criminal Procedure would follow suit. UN وقوانين الإجراءات الجنائية في هنغاريا وجمهورية سلوفاكيا قد اتبعت هذا النهج، والقانون الجديد للإجراءات الجنائية في أوكرانيا سوف يحذو على هذا المنوال.
    The acceding countries Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, the Slovak Republic and Slovenia, and the associated countries Bulgaria, Romania and Turkey align themselves with this statement. UN إن البلدان المنضمة، وهي إستونيا وبولندا والجمهورية التشيكية وجمهورية سلوفاكيا وسلوفينيا وقبرص ولاتفيا ولتوانيا ومالطة وهنغاريا، والبلدان المنتسبة، وهي بلغاريا وتركيا ورومانيا تؤيد هذا البيان.
    93. the Slovak Republic can be characterized as a Central European country with a population of approximately 5.3 million. UN ٣٩- وجمهورية سلوفاكيا تقع في أوروبا الوسطى، ويبلغ سكانها نحو ٣,٥ مليون نسمة.
    In addition, the following States have indicated their intention to adopt implementing legislation in the near future: Canada, Luxembourg, Poland, Romania, the Slovak Republic, Slovenia, Sri Lanka and Turkey. UN وبالاضافة إلى ذلك، أعلنت الدول التالية عن نيتها في اعتماد تشريع تنفيذي في المستقبل القريب: بولندا وتركيا ورومانيا وسري لانكا وجمهورية سلوفاكيا وسلوفينيا وكندا ولكسمبرغ.
    17. Azerbaijan, the Slovak Republic and the Syrian Arab Republic indicated that, under their labour legislation, foreign migrant workers were not treated differently from their own citizens. UN 17 - وأشارت أذربيجان، والجمهورية العربية السورية، وجمهورية سلوفاكيا إلى أنه، بموجب تشريعاتها الخاصة بالعمل، لا يُعامل العمال المهاجرون الأجانب معاملة مختلفة عن مواطنيها.
    The acceding countries Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, the Slovak Republic and Slovenia align themselves with this statement. UN وتؤيـد البلدان المنتسبـة إلى الاتحاد، إستونيـا وبولنـدا والجمهورية التشيكية وجمهورية سلوفاكيا وسلوفينيا وقبرص ولاتفيا وليتوانيـا ومالطة وهنغاريا، هذا البيــان.
    66. FAO assisted in the organization of one-day workshops to assess follow-up activities to the World Food Summit and to update the Strategies for National Agricultural Development: Horizon 2010 in Albania, Czech Republic, Georgia, Hungary, Lithuania and Slovak Republic in early 2000. UN 66 - وساعدت المنظمة في تنظيم حلقات عمل ليوم واحد غرضها تقييم أنشطة متابعة مؤتمر القمة العالمي للأغذية واستكمال استراتيجيات التنمية الزراعية الوطنية: آفاق عام 2010، في ألبانيا والجمهورية التشيكية وجورجيا، وجمهورية سلوفاكيا وليتوانيا وهنغاريا في بداية عام 2000.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد