ويكيبيديا

    "وجمهورية سلوفينيا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Republic of Slovenia
        
    • and Republic of Slovenia
        
    As to the bilateral agreements on extradition in effect, the Republic of Macedonia has concluded such agreements with the Republic of Albania, the Republic of Bulgaria, and the Republic of Slovenia. UN وفيما يتعلق بالاتفاقات الثنائية السارية والمتصلة بتسليم المجرمين، فقد أبرمت جمهورية مقدونيا اتفاقات من هذا القبيل مع جمهورية ألبانيا، وجمهورية بلغاريا، وجمهورية سلوفينيا.
    the Republic of Slovenia stands ready to cooperate fully with all members of the Executive Committee in order to find constructive solutions to the challenges facing the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees. UN وجمهورية سلوفينيا مستعدة للتعاون تعاونا تاما مع جميع أعضاء اللجنة التنفيذية من أجل التوصل إلى حلول بناءة بغية التصدي للتحديات التي تواجه برنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين.
    The Republic of Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia, the Republic of Macedonia and the Republic of Slovenia are all equal successors to the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia, along with the remaining Republics of Serbia and Montenegro, which have formed a federal State that they call the Federal Republic of Yugoslavia. UN وجمهورية البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية مقدونيا وجمهورية سلوفينيا تمثل كلها دولا خلفا متساوية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية السابقة، الى جانب جمهوريتي صربيا والجبل اﻷسود المتبقيتين واللتين شكلتا دولة اتحادية أسمياها جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    the Czech Republic, the Republic of Poland, the Republic of Romania, the Slovak Republic and the Republic of Slovenia in the framework of the Central European Free Trade Agreement (CEFTA), that was originally signed on 21 December 1992 and promulgated by Act No. XII of 1995. UN والجمهورية التشيكية وجمهورية بولندا وجمهورية رومانيا والجمهورية السلوفاكية وجمهورية سلوفينيا في إطار اتفاق التجارة الحرة في بلدان أوروبا الوسطى الذي وقع في اﻷصل في ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١ والصادر بموجب القانون رقم ٢١ لعام ٥٩٩١.
    Letter dated 27 July (S/2000/749) from the representative of Croatia addressed to the President of Security Council, transmitting a joint statement issued on 11 July 2000 by the Presidents of the Czech Republic, the Republic of Croatia and the Republic of Slovenia. UN رسالة مؤرخة 27 تموز/يوليه (S/2000/749) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل كرواتيا، يحيل بها بيانا مشتركا صادرا في 11 تموز/يوليه 2000 عن رؤساء الجمهورية التشيكية وجمهورية كرواتيا وجمهورية سلوفينيا.
    In March 2003, after several years of disputes over joint exploitation of the nuclear power plant, the Agreement between the Republic of Croatia and the Republic of Slovenia on the Regulation of the Status and Other Legal Relationships, Connected with Investments in the Krško Nuclear Power Plant, its Exploitation and Decommissioning entered into force. UN وفي آذار/مارس 2003، وبعد عدة سنوات سادتها منازعات على الاستغلال المشترك لمحطة الطاقة النووية، بدأ سريان الاتفاق المبرم بين جمهورية كرواتيا وجمهورية سلوفينيا بشأن تنظيم حالة الاستثمارات والعلاقات القانونية الأخرى المتعلقة بمحطة كرسكو للطاقة النووية واستغلالها ووقف تشغيلها.
    the Republic of Slovenia is ready to submit additional information on its activities related to the implementation of resolution 1718 (2006), if requested by the Committee. UN وجمهورية سلوفينيا على استعداد لتقديم معلومات إضافية بشأن أنشطتها ذات العلاقة بتنفيذ القرار 1718 (2006) إذا طلبت اللجنة ذلك.
    49. Treaty concerning the Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic to the European Union UN 49- معاهدة الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي المتعلقة بالجمهورية التشيكية وجمهورية إستونيا وجمهورية قبرص وجمهورية لاتفيا وجمهورية ليتوانيا وجمهورية هنغاريا وجمهورية مالطة وجمهورية بولندا وجمهورية سلوفينيا والجمهورية السلوفاكية.
    49. Treaty concerning the Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic to the European Union UN 49- معاهدة الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي المتعلقة بالجمهورية التشيكية وجمهورية إستونيا وجمهورية قبرص وجمهورية لاتفيا وجمهورية ليتوانيا وجمهورية هنغاريا وجمهورية مالطة وجمهورية بولندا وجمهورية سلوفينيا والجمهورية السلوفاكية.
    21. On 18 and 20 May 1992 the Council adopted resolutions recommending to the General Assembly that the Republic of Croatia, the Republic of Slovenia and the Republic of Bosnia and Herzegovina be admitted to the United Nations (resolutions 753 (1992), 754 (1992) and 755 (1992)). UN ٢١ - وفي ١٨ و ٢٠ أيار/مايو ١٩٩٢، اتخذ المجلس قرارات يوصي فيها الجمعية العامة بقبول جمهورية كرواتيا وجمهورية سلوفينيا وجمهورية البوسنة والهرسك أعضاء في اﻷمم المتحدة )القرارات ٧٥٣ )١٩٩٢( و ٧٥٤ )١٩٩٢( و ٧٥٥ )١٩٩٢((.
    This decision is contrary to Security Council resolution 1244 (1999) and violates the International Civil Aviation Organization (ICAO) membership rights of the Federal Republic of Yugoslavia, all the more so as the Federal Republic of Yugoslavia has no bilateral air traffic agreements with the Republic of Albania and the Republic of Slovenia. UN ويتعارض هذا القرار مع قرار مجلس اﻷمن ١٢٤٤ )١٩٩٩( وينتهك حقوق عضوية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في منظمة الطيران المدني الدولــي، خاصــة وأنــه لا تربط جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية اتفاقات نقل جوي ثنائية مع جمهورية ألبانيا وجمهورية سلوفينيا.
    As a result of these errors, the equal rights of the remaining four equally legitimate successor States to the former Socialist Federal Republic Of Yugoslavia (i.e., Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia, the Republic of Macedonia and the Republic of Slovenia) could adversely be affected. UN ونتيجة لهذه الأخطاء، قد تتعرض الحقوق المتساوية للدول الأربع المتساوية في الشرعية المتبقية التي خلفت جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية السابقة (أي البوسنة والهرسك وجمهورية سلوفينيا وجمهورية كرواتيا وجمهورية مقدونيا) لآثار سلبية.
    1. The Chairman of the Executive Committee, His Excellency Ambassador Boudewijn Van Eenennaam (Netherlands), opened the meeting, by welcoming the Islamic Republic of Afghanistan, Benin, Djibouti, the Dominican Republic, the Republic of Latvia, Nepal, the Republic of Panama and the Republic of Slovenia as new observers. UN 1- افتتح الاجتماع رئيس اللجنة التنفيذية سعادة السفير بوديفيجن فان إينينام (هولندا) بالترحيب بجمهورية أفغانستان الإسلامية وبنن وجيبوتي والجمهورية الدومينيكية وجمهورية لاتفيا ونيبال وجمهورية بنما وجمهورية سلوفينيا كمراقبين جدد.
    The Republic of Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia, the Republic of Macedonia and the Republic of Slovenia express their strong objection to the interpretation by the Treaty Section that " the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) ... remains ... the predecessor State upon separation of parts of the territory of the former Yugoslavia " . UN تعرب جمهورية البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية مقدونيا وجمهورية سلوفينيا عن اعتراضها الشديد على تأويل قسم المعاهدات الذي يقول بأن " جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( تبقى الدولة السلف مع انفصال أجزاء من إقليم يوغوسلافيا السابقة " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد