ويكيبيديا

    "وجمهورية كيريباس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Republic of Kiribati
        
    A warm welcome is also extended to the three new members of the United Nations — the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga. UN ونرحب ترحيبا حارا أيضا باﻷعضاء الثلاثة الجدد فــي اﻷمم المتحدة، مملكة تونغا، وجمهورية كيريباس. وجمهورية ناورو.
    I would also like to extend our warm welcome to the Kingdom of Tonga, the Republic of Kiribati and the Republic of Nauru. UN أود أيضا أن أعرب عن ترحيبنا الحار بمملكة تونغا وجمهورية كيريباس وجمهورية ناورو.
    Uganda is pleased to welcome to membership of the United Nation the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga. UN ويسر أوغندا أن تعلن ترحيبها بانضمام مملكة تونغا وجمهورية كيريباس وجمهورية ناورو إلى عضوية اﻷمم المتحدة.
    It is with satisfaction that we welcome in our midst the new Members of the United Nations: the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga. UN ونرحب بين صفوفنا باﻷعضاء الجدد في اﻷمم المتحدة، مملكة تونغا وجمهورية كيريباس وجمهورية ناورو.
    I join previous speakers in welcoming the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga as new Members of the United Nations family. UN وأشارك المتكلمين في الترحيب بمملكة تونعا، وجمهورية كيريباس وجمهورية ناورو أعضاء جددا في أسرة اﻷمم المتحدة.
    Mauritius welcomes very warmly the admission of the Kingdom of Tonga, the Republic of Kiribati and the Republic of Nauru to the United Nations. UN وموريشيوس ترحب ترحيبا حارا بانضمام مملكة تونغا وجمهورية كيريباس وجمهورية ناورو إلى اﻷمم المتحدة.
    The admission of the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga has further strengthened our Organization. UN وقد أدى قبول مملكة تونغا وجمهورية كيريباس وجمهورية ناورو إلى زيادة تعزيز منظمتنا.
    I take genuine pleasure and great joy in welcoming among us the delegations representing the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga, which have just been admitted as full-fledged Members of the great United Nations family. UN وإنني أجد سرورا حقيقيا وفرحا عظيما في الترحيب بين ظهرانينا بالوفود التي تمثل مملكة تونغا وجمهورية كيريباس وجمهورية ناورو، التي انضمت لتوها كدول أعضاء كاملة العضوية في أسرة اﻷمم المتحدة العظيمة.
    In this connection, I would like, on behalf of the Government and the people of the Gambia, and indeed on my own behalf, to congratulate the Republic of Nauru, the Republic of Kiribati and the Kingdom of Tonga on their admission to membership in the United Nations. UN وأود في هذا الصدد أن أعرب باسم حكومة وشعب غامبيا، وباسمي عن تهنئة مملكة تونغا وجمهورية كيريباس وجمهورية ناورو على قبولها في عضوية اﻷمم المتحدة.
    Let me also take this opportunity to warmly welcome the Republic of Nauru, the Republic of Kiribati and the Kingdom of Tonga, which have just joined the United Nations family. UN واسمحوا لي أيضا أن أنتهز هذه المناسبة للترحيب بحــرارة بمملكـــة تونغا وجمهورية كيريباس وجمهورية ناورو التي انضمت توا إلى أسرة اﻷمم المتحدة.
    Belarus welcomes the enlargement of the United Nations family of nations, which recently accepted three new members: the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga. UN ترحب بيلاروس بتوسيع أسرة اﻷمم في اﻷمم المتحدة التي قبلت مؤخرا أن ينضم إليها ثلاثة أعضاء جدد: مملكة تونغا وجمهورية كيريباس وجمهورية ناورو.
    May I on behalf of the Government and people of Thailand congratulate the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga on their admission as new Members of the United Nations, which further reinforces the universal character of the Organization. UN وأود، باسم تايلند حكومة وشعبا، أن أهنئ مملكة تونغا وجمهورية كيريباس وجمهورية ناورو على انتخابها أعضاء جدد في اﻷمم المتحدة، مما يزيد تعزيز الطابع العالمي للمنظمة.
    May I also take this opportunity to offer our most sincere congratulations to the three new Members of this Organization, the Republic of Nauru, the Kingdom of Tonga and the Republic of Kiribati. UN واسمحوا لي أيضا أن أغتنم هذه المناسبة لتقديم أصدق تهانئنا لﻷعضاء الجدد الثلاثة في هذه المنظمة، جمهورية ناورو ومملكة تونغا وجمهورية كيريباس.
    I also extend the sincere congratulations of the State of Bahrain to the Kingdom of Tonga, the Republic of Nauru and the Republic of Kiribati upon their admission to the United Nations. UN كما يسرني أن أقدم تهنئة دولة البحرين الخالصة لكل من مملكة تونغا وجمهورية كيريباس وجمهورية ناورو بمناسبة انضمام هذه الدول إلى اﻷمم المتحدة.
    A warm welcome is simultaneously extended to the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga on becoming full-fledged members of the United Nations. UN ونرحب ترحيبا حارا في ذات الوقت بمملكة تونغا، وجمهورية كيريباس وجمهورية ناورو بعد أن أصبحت أعضاء كاملي العضوية في الأمم المتحدة.
    I also wish to take this opportunity, on behalf of the Royal Government and the people of Cambodia, to warmly welcome the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga to the United Nations. UN وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة، باسم حكومة كمبوديــا الملكيــة وشعبها، للترحيب بمملكة تونغا وجمهورية كيريباس وجمهورية ناورو في الأمم المتحدة.
    Like others who have spoken before me, I too congratulate on behalf of the people and the Government of Papua New Guinea the three new Member States, all from the South Pacific Forum region — the Republic of Nauru, the Republic of Kiribati and the Kingdom of Tonga — and welcome them into the United Nations family. UN أود أيضا، على غرار الذين سبقوني في الكلام، أن أهنئ بالنيابة عن شعب وحكومة بابوا غينيا الجديدة، الــدول اﻷعضاء الثلاث الجديدة، وجميعها من منطقة محفــل جنوب المحيط الهادئ، مملكة تونغا وجمهورية كيريباس وجمهورية ناورو، وأن أرحب بها في أسرة اﻷمم المتحدة.
    It is with pride that I congratulate and extend a welcome to our Pacific island neighbours — the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the great Kingdom of Tonga — on their admission into the United Nations family. UN باعتزاز كبير أتقدم بالتهنئة والترحاب إلى جارتنا من جزر المحيط الهادئ - مملكة تونــغا وجمهورية كيريباس وجمهورية ناورو - على قبولها أعضاء في أسرة اﻷمم المتحدة.
    1. Decides that the rate of assessment for the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga, admitted to membership of the United Nations on 14 September 1999, should be 0.001 per cent for 1999 and 2000; UN ١ - تقرر أن يبلغ معدل النصيب المقرر على مملكة تونغا وجمهورية كيريباس وجمهورية ناورو، التي انضمت إلى عضوية اﻷمم المتحدة في ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، نسبة ٠,٠٠١ في المائة في السنتين ١٩٩٩ و ٢٠٠٠؛
    5. Also decides that, for 2000, the rate of assessment for the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga should be added to the scale of assessments established by the General Assembly in its resolution 52/215 A; UN ٥ - تقرر أيضا بالنسبة لعام ٢٠٠٠، أن يضاف معدل اﻷنصبة المقررة على مملكة تونغا وجمهورية كيريباس وجمهورية ناورو إلى جدول اﻷنصبة المقررة الذي وضعته الجمعية العامة في قرارها ٥٢/٢١٥ ألف؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد