6. The oil overseers have continued to advise and assist the Security Council Committee on the pricing mechanism, contract approvals and their modifications, and other questions related to exports and monitoring under resolution 986 (1995) and all subsequent relevant resolutions. | UN | ٦ - واستمر المشرفون على النفط في إسداء المشورة وتقديم المساعدة إلى لجنة مجلس اﻷمن بشأن آليات التسعير، والموافقة على العقود وتعديلاتها، والمسائل اﻷخرى المتصلة بالتصدير والرصد بموجب القرار ٩٨٦ )١٩٩٥( وجميع القرارات اللاحقة ذات الصلة. |
5. The overseers have continued to advise and assist the Security Council Committee established by Council resolution 661 (1990) on pricing mechanisms, contract approval and modifications and other pertinent questions related to exports and monitoring, under Council resolution 986 (1995) of 14 April 1995 and all subsequent relevant resolutions. | UN | ٥ - وواصل المشرفون على النفط إسداء المشورة وتقديم المساعدة إلى لجنة مجلس اﻷمن المنشأة بموجب قرار المجلس ٦٦١ )١٩٩٠( بشأن آليات التسعير، والموافقة على العقود وتعديلاتها، وسائر المسائل المتصلة بالتصدير والمراقبة بموجب قرار المجلس ٩٨٦ )١٩٩٥( المؤرخ ١٤ نيسان/أبريل ١٩٩٥ وجميع القرارات اللاحقة ذات الصلة. |
The battalion, which would operate in the central area of Katanga Province in the Democratic Republic of the Congo, would carry out the mandate entrusted to MONUC by the Council in its resolution 1291 (2000) of 24 February 2000 and all subsequent relevant resolutions on the Democratic Republic of the Congo. | UN | فالكتيبة، التي ستعمل في المنطقة الوسطى من إقليم كاتانغا في جمهورية الكونغو الديمقراطية، ستضطلع بالولاية التي أناطهـا المجلس إلى بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية فـي قراره 1291 (2000) المؤرخ 24 شباط/فبراير 2000 وجميع القرارات اللاحقة ذات الصلة بجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
57. Pakistan was implementing Security Council resolution 1267 (1999) and all subsequent resolutions related to counter-terrorism; effect was given to such resolutions through the United Nations (Security Council) Act, 1948. Statutory Regulatory Orders had been issued to provide legal cover for implementing sanctions measures, including measures such as freezing funds and financial resources, arms embargo and travel ban. | UN | 57 - تنفذ باكستان قرار مجلس الأمن 1267 (1999) وجميع القرارات اللاحقة ذات الصلة بمكافحة الإرهاب ويتم إعمال هذه القرارات عن طريق قانون الأمم المتحدة (مجلس الأمن) لعام 1948 كما تم إصدار أوامر تنظيمية قانونية لتوفير الغطاء القانوني لتنفيذ التدابير المتعلقة بالجزاءات بما في ذلك التدابير المتمثلة في تجميد الأموال والموارد المالية وحظر الأسلحة وحظر السفر. |