ويكيبيديا

    "وجه أحد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • one
        
    • a face
        
    • someone's face
        
    You find one face in the crowd that you trust, okay? Open Subtitles ابحث عن وجه أحد الحاضرين شخص تثق به، حسناً ؟
    During a cultural event at the prison, one of the leaders thanked the journalists for their support for political prisoners in El Salvador. UN وفي أثناء مناسبة ثقافية عقدت في السجن، وجه أحد القادة الشكر للصحفيين على تأييدهم للمسجونين السياسيين في السلفادور.
    This morning, in the bathroom, one girl's face was all up in the other one's hoo-ha. Open Subtitles هذا الصباح, في الحمام وجه أحد الفتيات كان على العضو الخاص بالاخرى تماماً
    In this context, one delegation drew attention to the necessity of establishing a legal mechanism of an international character to protect women who were exposed to injury resulting from the use of any kind of violence against them. UN وفي هذا السياق، وجه أحد الوفود الانتباه إلى ضرورة إنشاء آلية قانونية ذات طابع دولي لحماية النساء المعرضات لﻹصابة باﻷذى نتيجة استخدام أي نوع من أنواع العنف ضدهن.
    I gotta tell ya, I never forget a face. Open Subtitles دعني أخبرك شيئاً ، أنا لا أنسى وجه أحد
    You don't shove a musical in someone's face. Open Subtitles نحن لا نحشر مسرحيّة في وجه أحد
    In the discussion of the fourth question, that there were no actual field measurements, one member drew attention to what he considered a lack of actual field measurements in the African notifications on endosulfan. UN 129- وعند مناقشة المسألة الرابعة، وهي أنه لم تكن هناك قياسات ميدانية فعلية، وجه أحد الأعضاء الانتباه إلى ما اعتبره عدم وجود قياسات ميدانية فعلية في الإخطارات الأفريقية بشأن الإندوسلفان.
    In the discussion of the fourth question, that there were no actual field measurements, one member drew attention to what he considered a lack of actual field measurements in the African notifications on endosulfan. UN 129- وعند مناقشة المسألة الرابعة، وهي أنه لم تكن هناك قياسات ميدانية فعلية، وجه أحد الأعضاء الانتباه إلى ما اعتبره عدم وجود قياسات ميدانية فعلية في الإخطارات الأفريقية بشأن الإندوسلفان.
    one of the Uniting for Consensus countries also " warned " the group of four. UN وقد وجه أحد بلدان الاتحاد من أجل توافق الآراء " تحذيرا " الى مجموعة الأربعة.
    You said you got a good look at one of the men. Open Subtitles ذكرتي بأنكِ رأيت وجه أحد الرجــال
    I saw one chewed up a baby's face. Open Subtitles رأيت أحدهم يمضغ وجه أحد ألأطفال
    Conveying his government's desire for UNHCR to continue promoting the self-sufficiency of urban refugees in India, one delegation drew attention to a reference in the 1999 Global Report which stated that such efforts were being hindered by administrative problems. UN 27- وفي معرض الإعراب عن رغبة حكومته في أن تواصل المفوضية تعزيز الاكتفاء الذاتي للاجئين الحضريين في الهند، وجه أحد الوفود الانتباه إلى إشارة في التقرير العالمي لعام 1999 إلى وجود مشاكل إدارية تعترض سبيل هذه الجهود.
    one representative drew attention to the link between paragraph 1 of rule 46 of the draft rules of procedure, concerning decision-making by the Conference of the parties, and paragraph 4 of the draft financial rules. UN 169- وجه أحد الممثلين النظر إلى الربط بين الفقرة 1 من المادة 46 من مشروع النظام الداخلي فيما يتعلق باتخاذ مؤتمر الأطراف للقرارات وبين الفقرة 4 من مشروع القواعد المالية.
    While there was agreement that such workshops represented good opportunities to showcase the Convention, one representative struck a note of caution, observing that there were a great many organizations in existence, many of them as important to the work of the Convention as WTO, and that it was impossible for the Secretariat to undertake awareness-raising projects with respect to each individual organization. UN وفي حين كان هناك اتفاق بأن هذه الحلقات تمثل فرصا طيبة لعرض مزايا الاتفاقية، فقد وجه أحد الممثلين تحذيرا مشيرا إلى أنه توجد منظمات كثيرة جدا للكثير منها نفس ما لمنظمة التجارة العالمية من أهمية بالنسبة لعمل الاتفاقية، وأن من المستحيل للأمانة أن تضطلع بمشاريع لاستثارة الوعي من أجل كل منظمة على حدة.
    one representative drew attention to paragraph 22 of the Overarching Policy Strategy, which stated that the implementation of the Strategic Approach could begin with an enabling phase to build necessary capacity, as appropriate, to develop, with relevant stakeholder participation, a national implementation plan for the Strategic Approach. UN 85 - وجه أحد الممثلين الانتباه إلى الفقرة 22 من الاستراتيجية الجامعة للسياسات التي ورد فيها أن تنفيذ النهج الاستراتيجي يمكن أن يبدأ بمرحلة تمكينية لبناء القدرات الضرورية، حسب الاقتضاء، لوضع خطة تنفيذ وطنية للنهج الاستراتيجي، بمشاركة ذوي الصلة من أصحاب المصلحة.
    one representative drew attention to paragraph 22 of the Overarching Policy Strategy, which stated that the implementation of the Strategic Approach could begin with an enabling phase to build necessary capacity, as appropriate, to develop, with relevant stakeholder participation, a national implementation plan for the Strategic Approach. UN 85 - وجه أحد الممثلين الانتباه إلى الفقرة 22 من الاستراتيجية الجامعة للسياسات التي ورد فيها أن تنفيذ النهج الاستراتيجي يمكن أن يبدأ بمرحلة تمكينية لبناء القدرات الضرورية، حسب الاقتضاء، لوضع خطة تنفيذ وطنية للنهج الاستراتيجي، بمشاركة ذوي الصلة من أصحاب المصلحة.
    And my read on one of these ira men, Jimmy Doyle, was... Open Subtitles و قرائتي لتعابير وجه أحد أولئك الأيرلنديين، ( جيمي دويل) ، كان..
    You have identified the face of any one. Open Subtitles هل تعرفت على وجه أحد ؟
    148. one programme country in Africa drew the attention of the Executive Board to the rapid increase of refugees in its country, caused by conflict situations in neighbouring States, and asked what UNDP could do to help. UN ١٤٨ - وجه أحد البلدان في افريقيا من البلدان التي توجه بها برامج انتباه المجلس التنفيذي إلى التزايد السريع في عدد اللاجئين في بلده، بسبب حالات النزاع القائمة في دول مجاورة، وتساءل عما يمكن أن يقوم به البرنامج اﻹنمائي للمساعدة.
    Apart from the tension in southern Serbia, one member also alerted the members of the Council to the reports of the killing of an ethnic Albanian in a grenade attack by Serbs in Mitrovica on 29 January 2001. UN وإلى جانب التوتر في جنوب صربيا، وجه أحد الأعضاء أيضا انتباه أعضاء المجلس إلى الأنباء الواردة عن قتل أحد الألبانيين الإثنيين في هجوم بالقنابل اليدوية من جانب الصرب في متروفيتشا في 29 كانون الثاني/يناير 2001.
    I never saw a face. Open Subtitles أنا لم أر وجه أحد منهم.
    I wanna break someone's face, you know. Open Subtitles أريد تحطيم وجه أحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد