ويكيبيديا

    "وجه الفريق العامل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Working Group sent
        
    • the Working Group transmitted
        
    • the Working Group addressed
        
    • the Group addressed
        
    • the Working Groups sent
        
    • were transmitted by the Working Group
        
    554. On 31 March 2009, the Working Group sent a second joint communication together with other two special procedures mechanisms, regarding the intimidation suffered by the same organization mentioned above. UN 554- وفي 31 آذار/مـارس 2009، وجه الفريق العامل رسالة مشتركة ثانية بالاشتراك مع آليتين أخريين من الإجـراءات الخاصة، بشأن التهديد الذي تعرضت له نفس المنظمة الآنفة الذكر.
    625. On 29 September 2009, the Working Group sent an urgent communication to the Government jointly other three special procedures mechanisms, concerning Mohamed Al Magaleh, which was subsequently filed as case before the Working Group. UN 625- في 29 أيلول/سبتمبر 2009، وجه الفريق العامل رسالة عاجلة إلى الحكومة بالاشتراك مع آليات ثلاثة من الإجراءات الخاصة بخصوص السيد محمد المقالح وسُجلت هذه الرسالة لاحقا لدى الفريق العامل بوصفها حالة.
    66. On 6 May 2009, the Working Group sent a prompt intervention letter to the Government of Argentina regarding the intimidation and threats suffered by a man, who was a witness in the hearings of criminal trials related to enforced disappearances. UN 66- في 6 أيار/مايو 2009، وجه الفريق العامل رسالة تدخل فوري إلى حكومة الأرجنتين فيما يتعلق بتعرض أحد الشهود في جلسات الاستماع بالقضايا الجنائية المتعلقة بالاختفاء القسري للمضايقات والتهديد.
    13. During the period under consideration the Working Group transmitted 41 urgent appeals to 29 Governments. UN ٣١- خلال الفترة قيد الاستعراض وجه الفريق العامل ١٤ نداءً عاجلاً الى ٩٢ حكومة.
    349. the Working Group transmitted three urgent communications to the Government. UN 349- وجه الفريق العامل إلى الحكومة ثلاث رسائل عاجلة.
    the Working Group addressed a communication to the Government of Iraq on 16 December 2013. UN 9- وجه الفريق العامل رسالة إلى حكومة العراق في 16 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    Following consultations during the fiftyfirst session of the Sub-Commission and the twentyfifth session of the Working Group, the Group addressed a letter to the Bahraini authorities, requesting its visit to be scheduled during the year 2000. UN وفي أعقاب مشاورات أجريت خلال الدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية والدورة الخامسة والعشرين للفريق العامل، وجه الفريق العامل رسالة إلى السلطات البحرينية طلب فيها تحديد موعد الزيارة خلال عام 2000.
    289. On 6 April 2009, the Working Group sent an urgent communication to the Government regarding the disappearance of Yasser Torkman, arrested by State security officials on 9 March 2009. UN 289- في 6 نيسان/أبريل، وجه الفريق العامل رسالة عاجلة إلى الحكومة تتعلق باختفاء ياسر تركمان، الذي ألقت قوات أمن الدولة القبض عليه في 9 آذار/مارس 2009.
    During the period from 1 January 2013 to 31 December 2013, the Working Group sent 110 urgent appeals to 37 countries concerning 680 individuals. UN 27- خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2013 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، وجه الفريق العامل 110 نداءات عاجلة إلى 37 بلداً بخصوص 680 شخصاً.
    On 5 January 2010, the Working Group sent a prompt intervention letter to the Government regarding the alleged harassment suffered by relatives of a disappeared person to accept a presumption of death certificate. UN 46- في 5 كانون الثاني/يناير 2010، وجه الفريق العامل رسالة طلب تدخل فوري إلى الحكومة فيما يتعلق بالمضايقات التي يدعى أن أقارب شخص مختف يتعرضون لها لكي يقبلوا الحصول على شهادة بافتراض الوفاة.
    On 22 August 1995, the Working Group sent a " prompt intervention " cable to the Government of Colombia, after being informed that Mr. Italo Rodríguez Carvajal was receiving death threats because of the actions he was undertaking to clarify the disappearance and subsequent killing of his brother, Alvaro Rodriguez Carvajal. UN ٥٢- وجه الفريق العامل يوم ٢٢ آب/أغسطس ٥٩٩١ برقية " تدخل عاجل " إلى حكومة كولومبيا بعد أن علم الفريق بأن السيد إيتالو رودريغيس كارفاخال يتلقى تهديدات بالقتل بسبب الأعمال التي يقوم بها لإيضاح ظروف اختفاء أخيه ألفارو رودريغيس كارفاخال ثم مقتله.
    23. During the period 18 November 2011 - 17 November 2012, the Working Group sent 104 urgent appeals to 44 countries concerning 606 individuals (including 56 women). UN 23- خلال الفترة من 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 إلى 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، وجه الفريق العامل 104 نداءات عاجلة إلى 44 بلداً بشأن 606 أشخاص (من بينهم 56 امرأة).
    36. On 12 September 2011, the Working Group sent a request to the Government for further information, in accordance with paragraph 17 (c) of its methods of work. UN في 12 أيلول/سبتمبر 2011، وجه الفريق العامل رسالة إلى الحكومة لموافاته بمزيد من المعلومات، وفقاً للفقرة 17(ج) من أساليب عمله.
    23. During the period 23 November 2002-7 November 2003, the Working Group transmitted 157 urgent appeals to 47 Governments concerning 812 individuals (778 men and 34 women). UN 23- خلال الفترة ما بين 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 و7 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، وجه الفريق العامل 157 نداء عاجلاً إلى 47 حكومة بشأن 812 فرداً (788 رجلاً و34 امرأة).
    24. During the period 1 January 200130 November 2001, the Working Group transmitted 79 urgent appeals to 39 Governments (as well as to the Palestinian Authority) concerning 897 individuals. UN 24- خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2001 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، وجه الفريق العامل 79 نداءً عاجلاً إلى 39 حكومة (وكذلك إلى السلطة الفلسطينية) بشأن 897 فرداً.
    27. During the period 1 November 2001-22 November 2002, the Working Group transmitted 87 urgent appeals to 47 Governments concerning 1,658 individuals (1,588 men and 70 women). UN 27- خلال الفترة من 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 إلى 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، وجه الفريق العامل 87 نداءً عاجلاً إلى 47 حكومة بشأن 658 1 فرداً (588 1 رجلا و70 امرأة).
    23. During the period of 8 November 2003 to 8 November 2004, the Working Group transmitted 202 urgent appeals to 56 Governments concerning 770 individuals (673 men, 73 women and 24 minors). UN 23- خلال الفترة من 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 إلى 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، وجه الفريق العامل 202 نداء عاجلاً إلى 56 حكومة بشأن 770 فرداً (673 رجلاً و73 امرأة و24 قاصرا).
    18. During the period from 9 November 2005 to 8 November 2006, the Working Group transmitted 156 urgent appeals to 58 Governments concerning 1,615 individuals (1,394 men, 151 women, and 70 minors). UN 18- خلال الفترة من 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 إلى 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، وجه الفريق العامل 156 نداء عاجلاً إلى 58 حكومة بشأن 615 1 فرداً (394 1 رجلاً و151 امرأة و70 قاصراً).
    the Working Group addressed a communication to the Government of Canada on 13 February 2014, requesting detailed information about the current situation of Mr. Mvogo and clarification of the legal provisions justifying his continued detention. UN 18- وجه الفريق العامل بلاغاً إلى الحكومة الكندية في 13 شباط/فبراير 2014 يطلب فيه معلومات مفصلة بشأن الوضع الراهن للسيد مفوغو وتوضيحاً للأحكام القانونية التي تبرر استمرار احتجازه.
    the Working Group addressed a communication to the Government of Bahrain on 12 September 2013, requesting detailed information about the current situation of the minor and the legal provisions justifying his continued detention and their compliance with international law. UN 11- وجه الفريق العامل بلاغاً إلى حكومة البحرين في 12 أيلول/سبتمبر 2013، يطلب فيه معلومات مفصلة عن الوضع الحالي للقاصر وعن الأحكام القانونية التي تبرر استمرار احتجازه ومدى امتثال هذه الأحكام للقانون الدولي.
    In 2000, the Working Group addressed numerous urgent appeals to Governments on behalf of detained human rights defenders; it expresses its appreciation to those Governments (see para. 72 above) who responded favourably to the Group's request. UN وفي عام 2000، وجه الفريق العامل نداءات عاجلة عديدة إلى بعض الحكومات بالنيابة عن المحتجزين من المدافعين عن حقوق الإنسان؛ ويعرب عن تقديره للحكومات (انظر الفقرة 2 الواردة أعلاه) التي استجابت لطلب الفريق.
    Following consultations during the fiftyfirst session of the Sub-Commission and the twentyfifth session of the Working Group, the Group addressed a letter to the Bahraini authorities, requesting its visit to be scheduled during the year 2000. UN وفي أعقاب مشاورات أجريت خلال الدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية والدورة الخامسة والعشرين للفريق العامل، وجه الفريق العامل رسالة إلى السلطات البحرينية، طلب فيها تحديد موعد للزيارة أثناء عام 2000.
    30. In 2009, the Working Groups sent reminders to Governments. UN 30- وفي عام 2009 وجه الفريق العامل رسائل تذكير إلى الحكومات.
    27. During the period under review, 138 urgent appeals were transmitted by the Working Group as follows. UN 27- وخلال الفترة موضوع الاستعراض، وجه الفريق العامل 138 نداءً عاجلاً على النحو المبين أدناه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد