ويكيبيديا

    "وجه انتباه اللجنة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • drew the Committee's attention
        
    • the attention of the Committee was drawn
        
    • drew attention
        
    • drew the attention of the Committee
        
    • the attention of the Commission
        
    • drawn the Committee's attention
        
    • brought to the attention of the Committee
        
    In that regard, he drew the Committee's attention to a minor error in the document. UN وفي هذا الصدد، وجه انتباه اللجنة إلى خطأ طفيف ودر في الوثيقة.
    In that regard, he drew the Committee's attention to a minor error in the document. UN وفي هذا الصدد، وجه انتباه اللجنة إلى خطأ طفيف ودر في الوثيقة.
    He also drew the Committee's attention to the proposed staff allocation and non-staff expenditures for the Secretariat. UN كما وجه انتباه اللجنة إلى المصروفات المقترحة المتعلقة بالموظفين وغير المتعلقة بهم بالنسبة للأمانة.
    13. At the 48th meeting, on 25 November, the attention of the Committee was drawn to the statement of programme budget implications of the draft resolution, contained in document A/C.3/63/L.70. UN 13 - وفي الجلسة 48، المعقودة في 25 تشرين الثاني/نوفمبر، وجه انتباه اللجنة إلى بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار، الواردة في الوثيقة A/C.3/63/L.70.
    1. The CHAIRMAN drew attention to document A/C.3/50/L.1/Add.1/Rev.3 on the status of the Committee's documentation. UN ١ - الرئيس: وجه انتباه اللجنة الثالثة إلى الوثيقة A/C.3/50/L.1/Add.1/Rev.3 التي تصف حالة تقدم الوثائق.
    51. The CHAIRMAN drew the attention of the Committee to the reform of the internal justice system in the United Nations Secretariat. UN ٥١ - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى إصلاح نظام العدالة الداخلي في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    He also drew the Committee's attention to the proposed staff allocation and non-staff expenditures for the Secretariat. UN كما وجه انتباه اللجنة إلى المصروفات المقترحة المتعلقة بالموظفين وغير المتعلقة بهم بالنسبة للأمانة.
    The CHAIRMAN drew the Committee's attention to the statement of programme budget implications contained in document A/C.2/50/L.26. UN ٣٥ - الرئيس: وجه انتباه اللجنة الى بيان اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الوارد في الوثيقة A/C.2/50/L.26.
    The CHAIRMAN drew the Committee's attention to the programme budget implications of the draft resolution, contained in document A/C.2/49/L.56. UN ١٣ - الرئيس: وجه انتباه اللجنة الى اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار، الواردة في الوثيقة A/C.2/49/L.59.
    The CHAIRMAN drew the Committee's attention to the programme budget implications of the draft resolution contained in document A/C.2/49/L.60. UN ٢٢ - الرئيس: وجه انتباه اللجنة الى اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار، الواردة في الوثيقة A/C.2/49/L.60.
    72. The CHAIRMAN drew the Committee's attention to the draft resolutions contained in documents A/C.4/49/L.10 and L.11. UN ٧٢ - الرئيس: وجه انتباه اللجنة الى مشروعي القرارين الواردين في الوثيقتين A/C.4/49/L.10 و L.11.
    The CHAIRMAN drew the Committee's attention to draft decision A/C.5/48/L.38, which had been submitted by the Vice-Chairman on the basis of informal consultations. UN ١ - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى مشروع المقرر A/C.5/48/L.38، الذي قدمه نائب الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    The CHAIRMAN drew the Committee's attention to draft decision A/C.5/48/L.39, which had been submitted by the Vice-Chairman on the basis of informal consultations. UN ٣ - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى مشروع المقرر A/C.5/48/L.39، الذي قدمه نائب الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    The CHAIRMAN drew the Committee's attention to draft decision A/C.5/48/L.40, which had been submitted by the Vice-Chairman on the basis of informal consultations. UN ٥ - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى مشروع المقرر A/C.5/48/L.40، الذي قدمه نائب الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    The CHAIRMAN drew the Committee's attention to draft decision A/C.5/48/L.41, which had been submitted by the Vice-Chairman on the basis of informal consultations. UN ٧ - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى مشروع المقرر A/C.5/48/L.41، الذي قدمه نائب الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    21. At the 45th meeting, on 21 November, the attention of the Committee was drawn to the statement of programme budget implications of the draft resolution, contained in document A/C.3/63/L.72. UN 21 - وفي الجلسة 45، المعقودة في 21 تشرين الثاني/نوفمبر، وجه انتباه اللجنة إلى بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار والواردة في الوثيقة A/C.3/63/L.72.
    132. At the 54th meeting, on 28 November, the attention of the Committee was drawn to the statement of programme budget implications contained in document A/C.3/62/L.91. UN 132 - وفي الجلسة 54، المعقودة في 28 تشرين الثاني/نوفمبر، وجه انتباه اللجنة إلى بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على النحو الوارد في الوثيقة A/C.3/62/L.91.
    He also drew attention to document A/C.5/52/L.1 indicating the status of documentation before the Committee. UN كذلك، وجه انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/C.5/52/L.1، التي تتضمن بيانا بحالة الوثائق المعروضة على اللجنة الخامسة.
    5. Referring first to chapter XIII of the report, which concerned other decisions and conclusions of the Commission, he drew attention to the importance of cooperation between the Commission and other bodies. UN 5 - وفي معرض إشارته أولاً إلى الفصل الثالث عشر من التقرير الذي يتعلق بقرارات واستنتاجات أخرى قدمتها اللجنة، وجه انتباه اللجنة إلى أهمية التعاون بين اللجنة وهيئات أخرى.
    4. The Chairman drew the attention of the Committee to the working paper prepared by the Secretariat contained in document A/AC.109/2002/16 and Corr.1 and to the draft resolution contained in document A/AC.109/2002/L.12. UN 4 - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى ورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة والواردة في الوثيقة A/AC.109/2002/16 و Corr.1 وإلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.109/2002/L.12.
    In that context, the decisions of the Executive Board and World Health Assembly of the World Health Organization (WHO) were brought to the attention of the Commission. UN وفي ذلك السياق، وجه انتباه اللجنة إلى المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي وجمعية الصحة العالمية بمنظمة الصحة العالمية.
    The Centre for International Crime Prevention had drawn the Committee's attention to General Assembly resolution 52/86 whereby the Assembly had adopted the Model Strategies and Practical Measures on the Elimination of Violence against Women in the Field of Crime Prevention and Criminal Justice and called for the translation and dissemination of a resource manual on strategies for confronting domestic violence. UN وقالت إن مركز منع الجريمة الدولية قد وجه انتباه اللجنة إلى قرار الجمعية العامة ٥٢/٨٦ الذي اعتمدت الجمعية بموجبه " الاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد المرأة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية " ودعا إلى ترجمة ونشر كتيب مرجعي بشأن استراتيجيات مواجهة العنف اﻷسري.
    Those communications, which were brought to the attention of the Committee, are listed in document A/AC.237/INF.12/Rev.1. UN وترد قائمة بهذه الرسائل، التي وجه انتباه اللجنة إليها، في الوثيقة A/AC.237/INF.12/Rev.1.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد