But we believe that this is one side of the coin when it comes to strengthening the United Nations. | UN | ولكننا نعتقد بأن هذا وجه واحد من العملة فيما يتعلق بتعزيز الأمم المتحدة. |
However, trade preferences and ODA are only one side of the coin. | UN | غير أن الأفضليات التجارية والمساعدة الإنمائية الرسمية ليست سوى وجه واحد من العملة. |
Alternatively, clear copies of statements printed on one side of the paper should be dropped off at S-972J. | UN | كذلك يمكنها تقديم نسخ واضحة من البيانات مطبوعة على وجه واحد من الورقة إلى المكتب S-972J. |
Alternatively, clear copies of statements printed on one side of the paper should be dropped off at S-1037A. | UN | كذلك يمكنها إيداع نسخ واضحة من البيانات المطبوعة على وجه واحد من الورقة في المكتب S-1037A. |
Meaning one side will always be facing the star, | Open Subtitles | معني ان وجه واحد لهم سيكون مواجه دائماً للنجم |
Alternatively, clear copies of statements printed on one side of the paper should be dropped off at room S1037A. | UN | كذلك يمكنها تقديم نسخ واضحة من البيانات مطبوعة على وجه واحد من الورقة إلى الغرفة S-1037A. |
Alternatively, clear copies of statements printed on one side of the paper should be dropped off at room S1037A. | UN | كذلك يمكنها، كبديل عن ذلك، تقديم نسخ واضحة من البيانات مطبوعة على وجه واحد من الورقة إلى الغرفة S-1037A. |
The document should be printed on one side of each sheet of paper so as to allow for reproduction by photo-offset. | UN | طاء-5- ينبغي أن تطبع الوثيقة على وجه واحد من الورقة لكي يتسنى استنساخها بالأوفسيت. الفصل السادس |
Alternatively, clear copies of statements printed on one side of the paper should be dropped off at room S1037A. | UN | ويمكن، بدلا من ذلك، تقديم نسخ واضحة من البيانات مطبوعة على وجه واحد من الورقة إلى الغرفة S-1037A. |
The document should be printed on one side of each sheet of paper so as to allow for reproduction by photo-offset. | UN | طاء - 5 ينبغي أن تطبع الوثيقة على وجه واحد من الورقة لكي يتسنى استنساخها بالأوفسيت. |
The document should be printed on one side of each sheet of paper so as to allow for reproduction by photo-offset. | UN | طاء-5- ينبغي أن تطبع الوثيقة على وجه واحد من الورقة لكي يتسنى استنساخها بالأوفسيت. |
The document should be printed on one side of each sheet of paper so as to allow for reproduction by photo-offset. | UN | طاء - 5 ينبغي أن تطبع الوثيقة على وجه واحد من الورقة لكي يتسنى استنساخها بالأوفسيت. |
The document should be printed on one side of each sheet of paper so as to allow for reproduction by photo-offset. | UN | طاء - 5 ينبغي أن تطبع الوثيقة على وجه واحد من الورقة لكي يتسنى استنساخها بالأوفسيت. |
The document should be printed on one side of each sheet of paper so as to allow for reproduction by photo-offset. | UN | طاء - 5 ينبغي أن تطبع الوثيقة على وجه واحد من الورقة لكي يتسنى استنساخها بالأوفسيت. |
The document should be printed on one side of each sheet of paper so as to allow for reproduction by photo-offset.A. Initial reports | UN | طاء-5- ينبغي أن تطبع الوثيقة على وجه واحد من الورقة لكي يتسنى استنساخها بالأوفسيت. |
The document should be printed on one side of each sheet of paper so as to allow for reproduction by photo-offset. | UN | طاء-5- ينبغي أن تطبع الوثيقة على وجه واحد من الورقة لكي يتسنى استنساخها بالأوفسيت. |
(d) Allows reproduction by photo-offset (is printed on one side only of each sheet of paper). | UN | (د) إذا كان من الممكن استنساخ الوثيقة بالأوفسيت (مطبوعة على وجه واحد من الورقة). |
(d) Allows reproduction by photo-offset (is printed on one side only of each sheet of paper). | UN | (د) إذا كان من الممكن استنساخ الوثيقة بالأوفسيت (مطبوعة على وجه واحد من الورقة). |
However, I agree with him that the blockade is just one facet of the United States policy against Cuba. | UN | غير أنني أتفق معه على أن الحصار هو مجرد وجه واحد لسياسة الولايات المتحدة ضد كوبا. |