ويكيبيديا

    "وجوازات السفر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and passports
        
    • and Passport
        
    • Passport and
        
    • passports and
        
    • a passport
        
    • passports to
        
    • papers and travel
        
    These protection and security measures have been updated and enhanced, and are being used in identity cards and passports. UN كما تم تحديث وتحسين تدابير الحماية والأمن المذكورة، ويجري استخدامها حاليا في استخراج بطاقات الهوية وجوازات السفر.
    Little information has been provided concerning breeder documents and the integrity of the process for issuing identity cards and passports. UN وقدمت معلومات قليلة عن الوثائق المصدرية وسلامة عملية إصدار بطاقات الهوية وجوازات السفر.
    It is now mandatory to include mother's name alongside that of father in all documents/certificates and passports. UN كما صار من الإلزامي تدوين اسم الأم بجانب اسم الأب في جميع الوثائق والشهادات وجوازات السفر.
    Progress was made when the Governor of Herat, Ismael Khan, remitted customs and Passport revenues to the Government. UN وأحرز تقدم عندما قام إسماعيل خان حاكم هرات، بتسليم عائدات الجمارك وجوازات السفر إلى الحكومة.
    - control and protection of the Yugoslav State border with Albania and Macedonia in the part towards Kosovo and Metohija, and guaranteed conditions for the normal work of Yugoslav customs, visa, Passport and health officials at all international border crossings. UN - مراقبة وحماية حدود الدولة اليوغوسلافية مع ألبانيا ومقدونيا في المناطق القريبة من كوسوفو وميتوهيا، وكفالة الظروف المناسبة لقيام موظفي الجمارك والتأشيرات وجوازات السفر والخدمات الصحية اليوغوسلافيين بعملهم العادي في جميع نقاط العبور على الحدود الدولية.
    His role was confined to procuring false papers such as visas and passports. UN وكان دوره يقتصر على توفير وثائق مزورة كالتأشيرات وجوازات السفر.
    These protection and security measures have been modernized and improved and are used in the case of identity cards and passports. UN وقد جرى تحديث وتحسين وسائل الحماية والأمن المذكورة، وأصبحت تُستخدم في إعداد بطاقات الهوية وجوازات السفر.
    His role was confined to procuring false papers such as visas and passports. UN وكان دوره يقتصر على توفير وثائق مزورة كالتأشيرات وجوازات السفر.
    These protection and security measures have been modernized and improved and are used in the case of identity cards and passports. UN وقد جرى تحسين وتحديث هذه التدابير الحمائية والأمنية وهي تستخدم في بطاقات الهوية وجوازات السفر.
    These protective and security features have been modernized and improved and are being used in identity cards and passports. UN ويجري تحديث وتحسين وسائل الحماية والأمان تلك واستخدامها في بطاقات الهوية وجوازات السفر.
    :: Loss of personal documentation such as birth certificates and passports UN :: فقدان الأوراق الثبوتية الشخصية كشهادات الميلاد وجوازات السفر
    Moreover, there was no legislation in place to deal with digital documents, which meant that identity cards and passports could be falsified easily. UN أضف إلى ذلك أن ليس هنالك من تشريع يتناول الوثائق الرقمية، أي أن من الميسور تزييف بطاقات الهوية وجوازات السفر.
    Croats in this community have had serious difficulties in regularizing their citizenship status and obtaining documents and passports. UN وقد واجه الكروات في هذه الجالية صعاباً خطيرة في تقنين مركزهم بشأن الجنسية والحصول على الوثائق وجوازات السفر.
    I thought you were helping set them all up with licenses and passports. Open Subtitles اعتقدت أنّك تساعدينهم على توفير الرخص وجوازات السفر.
    RESOCOM specializes in the fight against identity-related crime and developed web services to check the authenticity of identification documents and passports from all countries. UN وتتخصص شركة ريسوكوم في مكافحة الجرائم المتصلة بالهوية، وقامت باستحداث خدمات على شبكة الإنترنت للتحقق من صحة وثائق الهوية وجوازات السفر الصادرة من جميع البلدان.
    Little information has been provided concerning " breeder " documents or the integrity of the process for issuing identity cards and passports. UN ولم توفر تلك الدول أي معلومات تُذكر عن الوثائق " المصدرية " أو عن مدى سلامة عملية إصدار بطاقات الهوية وجوازات السفر.
    Source: Ministry of National Security and Justice, Immigration, Citizenship and Passport Division. UN المصدر: وزارة الأمن الوطني والعدل، شعبة الهجرة والجنسية وجوازات السفر.
    94. All States have enacted immigration and Passport laws to regulate immigration and travel-document issues. UN 94 - سنّت جميع الدول قوانين متعلقة بالهجرة وجوازات السفر لتنظيم شؤون الهجرة وعملية إصدار وثائق السفر.
    Head of Immigration and Passport Office UN رئيس مكتب الهجرة وجوازات السفر
    2.9 On an unspecified date, the author's son applied for a Russian Federation passport to the Passport and Visa Department. UN 2-9 وفي تاريخ غير محدد، قدم ابن صاحب البلاغ طلباً إلى إدارة التأشيرات وجوازات السفر للحصول على جواز سفر الاتحاد الروسي، ورُفض هذا الطلب.
    The legendary locker with guns, passports and currency from every country. Open Subtitles الأسطوري خزانة مع البنادق، وجوازات السفر والعملة من كل بلد.
    According to the procedure provided for under the Act, a passport is issued to an Azerbaijani national who has attained the age of 18, or in exceptional cases to one under 18 years of age who is travelling abroad to study, to participate in international events, to obtain medical treatment or to take up permanent residence. UN وجوازات السفر تُقدم في إطار الوسائل المنصوص عليها قانونا للمواطنين البالغين 18 عاما، وفي حالات استثنائية لمواطنين دون هذه السن إذا كانوا مسافرين إلى الخارج من أجل التعليم، أو المشاركة في مناسبات دولية، أو الحصول على عناية طبية، أو اتخاذ مسكن دائم بدولة أجنبية.
    They protest, among other things, the extension of the CIS peacekeeping mandate, the resumption of the rail link between Sochi in the Russian Federation and Sukhumi and the continuing granting of Russian citizenship and Russian passports to residents of Abkhazia. UN وتحتج هذه الجماعة، في جملة أمور، على تمديد ولاية قوة حفظ السلام التابعة للرابطة، واستئناف ربط سوشي في الاتحاد الروسي بسوخومي بالسكك الحديدية، واستمرار منح الجنسية الروسية وجوازات السفر الروسية لسكان أبخازيا.
    Please explain how the procedures for the issuance of identity papers and travel documents help prevent the counterfeiting, forgery or fraudulent use of those documents and what other measures exist to prevent their forgery etc. UN يرجى بيان كيف تساعد إجراءات إصدار وثائق الهوية وجوازات السفر على منع تزوير تلك الوثائق أو تزييفها أو استخدامها بغرض الغش وما التدابير الأخرى الموجودة لمنع تزويرها، وما إلى ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد