ويكيبيديا

    "وجوانب أخرى من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and other aspects of
        
    • other aspects of the
        
    Newsletters were published with articles on the Anti-Corruption Commission, mobile courts and other aspects of the justice system. UN نشرات إخبارية صدرت تتضمن مقالات عن لجنة مكافحة الفساد، والمحاكم المتنقلة وجوانب أخرى من نظام العدالة.
    Although progress was registered with respect to disarmament and other aspects of the reunification of the country, a number of tasks outlined in the fourth supplementary agreement to the Ouagadougou Political Agreement remain incomplete. UN وعلى الرغم من إحراز تقدم فيما يتعلق بنزع السلاح وجوانب أخرى من عملية إعادة توحيد البلد، لم يُنجز بعد عدد من المهام المحددة في الاتفاق التكميلي الرابع لاتفاق واغادوغو السياسي.
    The Secretariat will report on the above-mentioned and other aspects of the capital master plan. UN وستقدم الأمانة العامة تقريرا عن المسائل آنفة الذكر وجوانب أخرى من المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    The secretariat will report on the above-mentioned and other aspects of the capital master plan. UN وستقدم الأمانة العامة تقريرا عن المسائل آنفة الذكر وجوانب أخرى من المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    The standard operating procedures detail standard asset-control processes for budgeting and requisitioning, receiving and inspection, issuance, handover, disposal and transfer, and other aspects of asset management. UN إن إجراءات التشغيل الدائمة المفصلة لعمليات مراقبة الأصول الموحدة للميزنة وطلبات التزويد، والاستلام والتفتيش، والإصدار، والتسليم، والتخلص والنقل، وجوانب أخرى من إدارة الأصول.
    A total of 17 countries reported appropriate additional guidelines on ecotourism and other aspects of sustainable tourism. UN وأبلغ 17 بلدا في المجموع عن اعتماد مبادئ توجيهية إضافية مناسبة بشأن السياحة البيئية وجوانب أخرى من السياحة المستدامة.
    Advocacy and other aspects of the issue relevant to UNICEF will also be addressed in statements by the secretariat and the distribution of existing reports. UN وسوف يجري كذلك تناول جانب الدعوة وجوانب أخرى من المسألة ذات الصلة باليونيسيف في البيانات التي تدلي بها اﻷمانة وتوزيع التقارير القائمة.
    While discussing the operation of the Standardized Instrument, experts noted the interrelationship between military expenditures and other aspects of State policy in such areas as economics, security, finance and foreign affairs. UN وذكر الخبراء، أثناء مناقشة تسيير أعمال الأداة، الترابط بين النفقات العسكرية وجوانب أخرى من السياسة الحكومية في محاولات من قبيل الاقتصاد والأمن والشؤون المالية والخارجية.
    (ii) Parliamentary documentation: periodic reports on aspects of human resources management reform and other aspects of the use of human resources as required; conference room papers and additional information on human resources management topics, such as gender balance, geographical representation, and the hiring and separation of staff; UN ' 2` وثائق الهيئات التداولية: تقارير دورية عن جوانب إصلاح إدارة الموارد البشرية وجوانب أخرى من استخدام الموارد البشرية، حسب الحاجة؛ وورقات اجتماع ومعلومات إضافية عن مواضيع إدارة الموارد البشرية، من قبيل التوازن بين الجنسين، والتمثيل الجغرافي، والتعاقد مع الموظفين، وانتهاء خدمتهم.
    III. The ceasefire and other aspects of the settlement plan UN ثالثا - وقف إطلاق النار وجوانب أخرى من خطة التسوية
    Unfortunately, with the workload and backlog facing CEDAW, it had not been able to devote adequate time to thorough reviews of the effectiveness of its concluding remarks and other aspects of its work. UN ولم تتمكن اللجنة، للأسف، من تخصيص الوقت اللازم للاضطلاع بعمليات استعراض شاملة لفعالية ملاحظاتها الختامية وجوانب أخرى من عملها، وذلك بسبب عبء العمل الواقع عليها والتأخير في إنجاز أعمالها.
    (ii) Parliamentary documentation: periodic reports on aspects of human resources management reform and other aspects of staff and career development, conference room papers and additional information on human resources topics such as staff development, mobility and staff counselling. UN ' 2` وثائق الهيئات التداولية: تقارير دورية عن جوانب من إصلاح إدارة الموارد البشرية وجوانب أخرى من تنمية قدرات الموظفين وتطويرهم الوظيفي، وورقات عمل ومعلومات إضافية عن مواضيع تتعلق بالموارد البشرية من قبيل تنمية قدرات الموظفين، وتنقل الموظفين، وتقديم الخدمات الاستشارية للموظفين.
    The Committee agreed to reaffirm the need for close and continued cooperation with ECOWAS and the United Nations Observer Mission in Sierra Leone (UNOMSIL), by renewing its request for regular reports to the Committee pertaining to compliance with the arms embargo and other aspects of the sanctions regime against Sierra Leone. UN واتفقت اللجنة على إعادة تأكيد الحاجة إلى تعاون وثيق ومستمر مع الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في سيراليون، وذلك بتجديد طلبها بتقديم تقارير منتظمة إلى اللجنة عن مدى الامتثال لحظر اﻷسلحة وجوانب أخرى من نظام الجزاءات المفروض على سيراليون.
    Iraq figured prominently in the Council's work during the month -- with a continuous focus on the humanitarian situation, the oil-for-food programme, and other aspects of the post-conflict situation. UN احتل العراق مكانا بارزا في عمل المجلس خلال الشهر - مع التركيز المتواصل على الوضع الإنساني، وبرنامج النفط مقابل الغذاء، وجوانب أخرى من الوضع التالي للصراع.
    Among such issues are approaches to poverty alleviation in post-conflict situations, and strategies to deal with vulnerabilities engendered by the interrelationships between environmental degradation and poverty and other aspects of human security, as they affect overall poverty eradication strategies. UN ومن بين هذه المسائل نُهج التخفيف من وطأة الفقر في حالات ما بعد الصراع واستراتيجيات مواجهة الأوضاع الهشة التي تولِّدها الصلات المشتركة بين تدهور البيئة والفقر وجوانب أخرى من الأمن البشري، إذ أنها تؤثر على استراتيجيات القضاء على الفقر ككل.
    Information on the courses offered in 2012 and other aspects of the programme is available at www.ices.dk/iceswork/training/training.asp. UN ويمكن الاطلاع على المعلومات بشأن الدورات المقدمة في عام 2011 وجوانب أخرى من البرنامج في الموقع الإلكتروني التالي: www.ices.dk/iceswork/training/training.asp.
    These assessments may range from contributions of the partnership parties to delivery, quality, transparency and other aspects of good partnership management and effectiveness. UN وتتراوح عناصر هذه التقييمات من مساهمات الأطراف في الشراكة إلى الإنجاز والنوعية والشفافية وجوانب أخرى من الإدارة السليمة للشراكات الجيدة وفعاليتها().
    (i) Advisory services. Advisory missions as follows: five on statistics on gender issues and other aspects of socio-economic statistics and indicators and two on statistical organization and management, and application of information technology, including in the public sector; UN ' ١ ' خدمات استشارية: بعثات استشارية على النحو التالي: خمس بعثات استشارية بشأن اﻹحصاء عن قضايا نوع الجنس وجوانب أخرى من اﻹحصاء والمؤشرات الاجتماعية - الاقتصادية وبعثتان عن تنظيم وإدارة اﻹحصاء، وتطبيق تكنولوجيا المعلومات، بما في ذلك تطبيقها في القطاع العام؛
    (i) Advisory services. Advisory missions as follows: five on statistics on gender issues and other aspects of socio-economic statistics and indicators and two on statistical organization and management, and application of information technology, including in the public sector; UN ' ١ ' خدمات استشارية: بعثات استشارية على النحو التالي: خمس بعثات استشارية بشأن اﻹحصاء عن قضايا نوع الجنس وجوانب أخرى من اﻹحصاء والمؤشرات الاجتماعية - الاقتصادية وبعثتان عن تنظيم وإدارة اﻹحصاء، وتطبيق تكنولوجيا المعلومات، بما في ذلك تطبيقها في القطاع العام؛
    10. In addition to that text, the Commission had also considered reports on the work carried out by the working groups assigned to electronic commerce and receivables financing, and on the 1958 New York Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards, as well as reports on training and technical assistance and other aspects of its work. UN ١٠ - وعلاوة على هذا النص، نظرت اللجنة أيضا في تقارير عن العمل الذي اضطلع به الفريقان العاملان المعنيان بالتجارة الالكترونية والتمويل بالمستحقات، وعن اتفاقية نيويورك لعام ١٩٥٨ بشأن الاعتراف بقرارات التحكيم اﻷجنبية وتنفيذها، كما نظرت في تقارير عن التدريب والمساعدة التقنية وجوانب أخرى من عملها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد