ويكيبيديا

    "وجوانب حقوق الملكية الفكرية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • aspects of intellectual property rights
        
    This would involve negotiating some exceptions to certain rules of the TRIMS (Trade-Related Investment Measures) and TRIPS (Trade-Related aspects of intellectual property rights) agreements that would facilitate the transfer of technology and foster the development of domestic capacities. UN وهذا يستتبع التفاوض على استثناءات من بعض قواعد الاتفاقين المتعلقين بتدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة وجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة تيسر نقل التكنولوجيا وتتيح تطوير القدرات المحلية.
    Achieving a commensurate level of progress in other areas of negotiations, such as services, the Agreement on Trade-Related aspects of intellectual property rights (TRIPS), rules and trade facilitation, has also been given importance in achieving an overall balance within a single undertaking. UN وما برح تحقيق مستوى متناسب من التقدم في مجالات أخرى من المفاوضات كالخدمات وجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة، والقواعد وتيسير التجارة، يحظى هو أيضا بأهمية في تحقيق توازن عام في إطار عملية واحدة.
    . IDCs should benefit from the comprehensive scope of the UR, as the latter has addressed, beside tariff and non-tariff obstacles to trade, issues that are critical to island economies, namely, trade in services, trade-related investment measures and trade-related aspects of intellectual property rights. UN وينبغي للبلدان الجزرية النامية أن تستفيد من المجال الشامل لجولة أوروغواي، إذ تتصدى هذه الجولة، الى جانب العقبات التعريفية وغير التعريفية أمام التجارة، لقضايا حيوية تهم الاقتصادات الجزرية، هي التجارة في الخدمات، وتدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة، وجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة.
    The WTO expanded its reach to " behind the border " measures - e.g. services, subsidies, trade-related investment measures (TRIMs) and trade-related aspects of intellectual property rights (TRIPS) - and enhanced its dispute settlement mechanism. UN وقد وسّعت منظمة التجارة العالمية نطاق عملها ليشمل تدابير " متجاوزة للحدود " - مثل الخدمات والإعانات، وتدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة، وجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة، كما حسَّنت آليتها لتسوية المنازعات.
    Of special importance is the harmonization of such World Trade Organization decisions and regulations as the General Agreement on Trade in Services and the Trade-related aspects of intellectual property rights with other multilateral agreements in the social arena. UN ومما له أهمية خاصة تنسيق قرارات وأنظمة منظمة التجارة العالمية مثل الاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات وجوانب حقوق الملكية الفكرية ذات الصلة بالتجارة مع الاتفاقات الأخرى المتعدد الأطراف في الساحة الاجتماعية.
    In the area of trade, African negotiators and policymakers were supported in their preparations for the Doha negotiations on agriculture, non-agricultural market access (NAMA), services, trade facilitation, special and differential treatment, Trade-Related aspects of intellectual property rights (TRIPS) and development issues. UN وفي مجال التجارة، تلقى المفاوضون وواضعو السياسات الأفارقة الدعم في أعمالهم التحضيرية لمفاوضات الدوحة بشأن الزراعة، ووصول المنتجات غير الزراعية إلى الأسواق، والخدمات، وتيسير التجارة، والمعاملة الخاصة والتفاضلية، وجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة، والقضايا الإنمائية.
    Other areas in which the UR has enhanced the framework of international trade for developing countries in general and IDCs in particular include the " new issues " of services, trade-related investment measures and trade-related aspects of intellectual property rights. UN وهناك مجالات أخرى تعزز فيها جولة أوروغواي إطار التجارة الدولية للبلدان النامية بوجه عام وللبلدان الجرزية النامية بصفة خاصة، تشمل " القضايا الجديدة " المتمثلة في الخدمات وتدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة وجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة.
    15. Recalls the commitment of the members of the World Trade Organization, in line with the Doha mandates, to progress in the areas of rules, trade and environment, and trade-related aspects of intellectual property rights, as stated in the World Trade Organization General Council decision of 1 August 2004; UN 15 - تذكّر بالتزام أعضاء منظمة التجارة العالمية وفقا لولايات الدوحة بإحراز تقدم في مجالات القواعد والتجارة والبيئة وجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة، على النحو المنصوص عليه في مقرر المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية المؤرخ 1 آب/ أغسطس 2004؛
    These include strategy notes, implementation guides, regional reports and other key documents across all three service lines, focusing on leadership capacity development; development planning; community capacity enhancement; arts and media; trade; Trade-Related aspects of intellectual property rights (TRIPS) and access to medicines; and human rights. UN وتشمل هذه المنتجات مذكرات للاستراتيجيات، وأدلة للتنفيذ، وتقارير إقليمية، ووثائق أساسية أخرى تغطي فئات الخدمات الثلاث بالكامل؛ مع التركيز على تنمية القدرات القيادية؛ والتخطيط الإنمائي؛ وتعزيز قدرات المجتمعات المحلية؛ والفن ووسائل الإعلام؛ والتجارة؛ وجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة؛ وسُبُل الحصول على العقاقير؛ وحقوق الإنسان.
    Different provisions with a bearing on competition law and policy are included in, among other things, the articles or agreements dealing with: State enterprises and enterprises with exclusive rights; antidumping; subsidies; safeguards; trade-related aspects of intellectual property rights (TRIPs); trade-related aspects of investment measures (TRIMs); and trade in services, particularly telecommunications and financial services. UN وثمة أحكام مختلفة لها صلة بقانون وسياسة المنافسة ترد، ضمن أمور أخرى، في شتى المواد والاتفاقات التي تتناول: المؤسسات التجارية التابعة للدولة والمؤسسات التجارية التي تتمتع بحقوق حصرية؛ ومكافحة الإغراق؛ والإعانات؛ والضمانات؛ وجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة، وجوانب تدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة، والتجارة في الخدمات، ولا سيما الاتصالات والخدمات المالية.
    Different provisions with a bearing on competition law and policy are included in, among other things, the articles or agreements dealing with: State enterprises and enterprises with exclusive rights; antidumping; subsidies; safeguards; trade-related aspects of intellectual property rights (TRIPs); trade-related aspects of investment measures (TRIMs); and trade in services, particularly telecommunications and financial services. UN وثمة أحكام مختلفة لها صلة بقوانين وسياسات المنافسة ترد، ضمن أمور أخرى، في شتى المواد والاتفاقات التي تتناول: المؤسسات التجارية التابعة للدولة والمؤسسات التجارية التي تتمتع بحقوق حصرية؛ ومكافحة الإغراق؛ والإعانات؛ والضمانات؛ وجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة، وجوانب تدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة، والتجارة في الخدمات، ولا سيما الاتصالات والخدمات المالية.
    Different provisions with a bearing on competition law and policy are included in, among other things, the articles or agreements dealing with: State enterprises and enterprises with exclusive rights; antidumping; subsidies; safeguards; trade-related aspects of intellectual property rights (TRIPs); trade-related aspects of investment measures (TRIMs); and trade in services, particularly telecommunications and financial services. UN وثمة أحكام مختلفة لها صلة بقانون وسياسة المنافسة ترد، ضمن أمور أخرى، في شتى المواد والاتفاقات التي تتناول: المؤسسات التجارية التابعة للدولة والمؤسسات التجارية التي تتمتع بحقوق حصرية؛ ومكافحة الإغراق؛ والإعانات؛ والضمانات؛ وجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة، وجوانب تدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة، والتجارة في الخدمات، ولا سيما الاتصالات والخدمات المالية.
    5. This chapter would describe the provisions of the Uruguay Round Agreements having a bearing upon competition policy, including the agreements on trade-related investment measures (TRIMS), implementation of Article VI of GATT 1994 (relating to anti-dumping measures), subsidies and countervailing measures, safeguards, trade in services, and trade-related aspects of intellectual property rights. UN ٥- يمكن أن يشتمل هذا الفصل على وصف ﻷحكام اتفاقات جولة أوروغواي التي لها أثر على سياسة المنافسة، بما في ذلك الاتفاقات بشأن تدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة، وتنفيذ المادة السادسة من اتفاقات الغات لعام ٤٩٩١ )المتصلة بتدابير مكافحة اﻹغراق(، واﻹعانات والتدابير التعويضية، والضمانات، وتجارة الخدمات، وجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد