ويكيبيديا

    "وحتى تاريخه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to date
        
    • so far
        
    • to-date
        
    • thus far
        
    • and the present day
        
    to date, 81 of the 169 families who were to be housed in three different sectors have been relocated to El Guaricano. UN وحتى تاريخه أعيد إسكان ١٨ عائلة من ٩٦١ عائلة كان من المفروض إسكانها في ثلاثة قطاعات مختلفة في إيل غواريكانو.
    to date, the Commission has received no response to this request. UN وحتى تاريخه لم تتلق اللجنة أي رد على هذا الطلب.
    to date, the unit on money-laundering and suspicious cases has not received any suspicious transaction reports from hawala brokers. UN وحتى تاريخه لم ترد إلى وحدة مواجهة غسل الأموال والحالات المشبوهة تقارير معاملات مشبوهة من وسطاء الحوالة.
    to date, all members of the Committee have a 100 per cent attendance rate at its sessions. UN وحتى تاريخه بلغت نسبة حضور جميع أعضاء اللجنة 100 في المائة في جميع الدورات.
    to date, no such annexes have been developed. UN وحتى تاريخه لم يجر إعداد مرفقات من هذا القبيل.
    to date, the 2002 realized level of vacancies experienced thus far is 2.7 per cent for staff in the General Service and related categories. UN وحتى تاريخه بلغ مستوى الشواغر المحققة في عام 2002 إلى الآن 2.7 في المائة بالنسبة لموظفي فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة.
    to date, a total of $421,974,745 has been received. UN وحتى تاريخه بلغ مجموع ما تم قبضه 745 974 421 دولارا.
    to date, a total of $291,600,000 has been received. UN وحتى تاريخه بلغ مجموع ما تم قبضه ٠٠٠ ٦٠٠ ٢٩١ دولار.
    to date there has been no substantial progress in the criminal investigation. UN وحتى تاريخه لم يحدث أي تقدم رئيسي في الدعوى الجنائية.
    Little protection has been available for these girls to date given the nature of the situation. UN وحتى تاريخه لا تتوفر الحماية لهؤلاء البنات بسبب طبيعة وضعهن.
    There are several other areas of southern Somalia, notably Kismayo town and other parts of Lower Juba, which have been inaccessible to international aid workers for some time, including the whole of 2006 and to date in 2007. UN وهناك العديد من الأجزاء الأخرى في جنوبي الصومال، ولا سيما مدينة كيسمايو ومناطق أخرى من جوبا السفلى، لم يتح لموظفي الإغاثة الدولية الوصول إليها لبعض الوقت، طوال عام 2006 وحتى تاريخه من عام 2007.
    to date, the Prosecutor has filed 13 referral motions involving 21 accused. UN وحتى تاريخه فقد قدمت المدعية العامة 13 التماسا بالإحالة تشمل 21 متهما.
    The MONUC Conduct and Discipline Team's efforts from then to date have been focused on prevention, training and outreach. UN وركزت جهود فريق السلوك والانضباط التابع للبعثة منذ ذلك الحين وحتى تاريخه على المنع، والتدريب، والتوعية.
    The requested information on HCFC consumption trends from 2001 to date is presented in table 10. UN وترد في الجدول 10 المعلومات المطلوبة عن اتجاهات استهلاك مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية من عام 2001 وحتى تاريخه.
    to date, 55 out of 191 ICAO member States had responded. UN وحتى تاريخه أجابت 55 دولة من أصل 191 من الدول الأعضاء في المنظمة الدولية للطيران المدني.
    to date, a total of $181.6 million has been received. UN وحتى تاريخه بلغ مجموع ما تم قبضه ١٨١,٦ مليون دولار.
    to date, considerable progress has been achieved in these areas, as detailed below. UN وحتى تاريخه جرى تحقيق نجاح كبير في تلك المجالات على النحو المفصل أدناه.
    to date, no additional voluntary contributions to this account have been received. UN وحتى تاريخه لم ترد إلى هذا الحساب أية تبرعات أخرى.
    to date, approximately $450,000 had been received from or promised by Member States. UN وقال وحتى تاريخه تم استلام ٤٥٠ ٠٠٠ دولار تقريبا أو صدر وعد بها من قِبل الدول اﻷعضاء.
    so far, interns have come from Australia, Cameroon, China, Ethiopia, Finland, France, Germany, Kenya, Norway and the United States of America. UN وحتى تاريخه قدم هؤلاء المتدربون من أستراليا والكاميرون والصين وأثيوبيا وفنلندا وفرنسا وألمانيا وكينيا والنرويج والولايات المتحدة الأمريكية.
    thus far in 2009, 11 requests for termination of pregnancy have been received, 2 of which were from women who were pregnant as a result of rape. UN وحتى تاريخه من عام 2009، تلقت الدائرة 11 طلبا لإنهاء الحمل منها اثنان بسبب الاغتصاب.
    78. Between 1997 and the present day, six Jordanian ministries have been established, and women have been represented in all of them, except under one Government. UN 78 - منذ عام 1997 وحتى تاريخه تم تشكيل (6) وزارات أردنية. وقد كانت المرأة ممثلة في كل من هذه الوزارات باستثناء حكومة واحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد