ويكيبيديا

    "وحدات البرنامج" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • programme units
        
    • Programme modules
        
    • TSC units
        
    • UNDP units
        
    programme units are responsible for entering the plan in the Evaluation Resource Centre and updating evaluation status. UN وتتحمل وحدات البرنامج مسؤولية إدخال الخطة في مركز موارد التقييم واستكمال حالة التقييم.
    The programme units are responsible for entering the plan in the Evaluation Resource Centre and updating the status of evaluations. UN وتضطلع وحدات البرنامج بالمسؤولية عن إدخال الخطة في مركز موارد التقييم واستكمال حالة التقييمات.
    programme units are responsible for entering the plan in the Evaluation Resource Centre and updating evaluation status. UN وتضطلع وحدات البرنامج بالمسؤولية عن إدخال الخطة في مركز موارد التقييم واستكمال حالة التقييم.
    The full complement of Investigation Learning Programme modules will be developed by the end of 2008, with training of programme managers expected to commence by early 2009. UN وستكتمل جميع وحدات البرنامج التعليمي بحلول نهاية عام 2008، ومن المتوقع أن يبدأ تدريب مديري البرامج في أوائل عام 2009.
    It also includes some quality assured decentralized evaluations commissioned by programme units. UN ويشمل التقييم أيضا بعض التقييمات اللامركزية المضمونة الجودة التي أجريت بتكليف من وحدات البرنامج.
    The term " decentralized " is meant to take into account all evaluations commissioned by programme units and conducted by independent external experts, as distinct from evaluations commissioned and conducted by IEO. UN ويعني مصطلح " لامركزي " جميع التقييمات التي تطلب وحدات البرنامج الشروع فيها، ويقوم بها خبراء خارجيون، تمييزا لها عن التقييمات التي يطلب المكتب الشروع فيها، ويتولى القيام بها.
    The evaluations conducted by UNDP fall into two categories: independent evaluations conducted by the Evaluation Office, and decentralized evaluations commissioned by programme units and conducted by independent external experts. UN وتندرج التقييمات التي يجريها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في فئتين هما: التقييمات المستقلة التي يجريها مكتب التقييم، والتقييمات اللامركزية التي تُكلِّف وحدات البرنامج خبراء خارجيين مستقلين بإجرائها.
    194. Outcome and project evaluations commissioned by programme units are primarily aimed at generating information on the UNDP contribution to development results for the purposes of learning, line oversight and public accountability at country, regional and global levels. UN 194 - وتقييمات النتائج والمشاريع، التي تُصدر وحدات البرنامج التكليف بإجرائها، تستهدف بالدرجة الأولى إيجاد المعلومات عن مساهمة البرنامج الإنمائي في نتائج التنمية لأغراض التعلم، والإشراف المباشر، والمساءلة العامة على الصُعُد القطري والإقليمي، والوطني.
    programme units are required by the evaluation policy to develop an evaluation plan for the programme period, commission planned outcome, project and other types of evaluations to external evaluators, prepare management responses, and make them available in the Evaluation Resources Centre. UN وتتطلب سياسة التقييم من وحدات البرنامج أن تقوم بوضع خطة للتقييم طيلة فترة البرنامج، وأن تُكلِّف مُقيِّمين خارجيين بتقييم النتائج المخطط لها، وبتقييم المشاريع، وغير ذلك من أنواع التقييمات، وأن تقوم بإعداد الاستجابات الإدارية وجعلها متاحة في مركز الموارد التقييمية.
    The Evaluation Office participated in a series of training workshops to roll out the new Handbook, in order to strengthen the awareness of the programme units and the application of results-based management principles and tools. UN 6 - وشارك مكتب التقييم في سلسلة من حلقات العمل التدريبية لعرض الدليل الجديد من أجل إذكاء وعي وحدات البرنامج وتعزيز تطبيق مبادئ وأدوات الإدارة القائمة على النتائج.
    There are two categories of UNDP evaluations: independent evaluations, conducted by the Evaluation Office; and decentralized evaluations, commissioned by programme units. UN 2 - وهناك فئتان من التقييمات في البرنامج الإنمائي، هما: التقييمات المستقلة، التي يجريها مكتب التقييم؛ والتقييمات اللامركزية، التي تجرى بتكليف من وحدات البرنامج.
    programme units - UNDP country offices, regional bureaux, and policy and practice bureaux - are responsible for decentralized evaluations as outlined in their respective evaluation plans. UN أما وحدات البرنامج - وهي المكاتب القطرية، والمكاتب الإقليمية، والمكاتب المعنية بالسياسة والممارسات - فهي المسؤولة عن التقييمات اللامركزية على النحو المبين في خطط التقييم الخاصة بكل منها.
    158. Outcome and project evaluations commissioned by programme units are primarily aimed at generating information on the UNDP contribution to development results for the purposes of learning, line oversight and public accountability at country, regional and global levels. UN 158 - والهدف الأساسي من عمليات تقييم النتائج والمشروعات التي تصدر وحدات البرنامج التكليف بإجرائها هو إيجاد المعلومات عن مساهمة البرنامج الإنمائي في نتائج التنمية بغرض التعلم، والإشراف المباشر والمساءلة العامة على المستويات القطرية والإقليمية والعالمية.
    programme units . UN دال - وحدات البرنامج
    78. In conjunction with the need for an institution-wide strategy, as noted under recommendation 1, UNDP should clearly define roles and responsibilities within its operational structure to implement its strategy and coordinate the efforts made by programme units at global, regional and country levels. UN 78 - واقتراناً مع الحاجة إلى استراتيجية مطروحة على صعيد المؤسسة بأسرها، على نحو ما لوحِظ في إطار التوصية 1، يتعيَّن على برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يُعرِّف بوضوح الأدوار والمسؤوليات ذات الصلة ضمن نطاق هيكله التشغيلي من أجل تنفيذ استراتيجيته، ولتنسيق الجهود التي تبذلها وحدات البرنامج على كل من الصعيد العالمي والإقليمي والقطري.
    29. The evaluation policy requires all programme units - country offices, regional bureaux and practice and policy bureaux - to develop an evaluation plan for the programming cycle, commission the evaluations of their responsible programmes to external evaluators as planned, and prepare management responses to all evaluations to ensure the systematic use of evaluation. UN 29 - تقتضي سياسة التقييم من جميع وحدات البرنامج - المكاتب القطرية والمكاتب الإقليمية والمكاتب المعنية بالممارسات والسياسات - وضع خطة تقييم لدورة البرمجة وطلب إجراء تقييم لبرامجها المسؤولة من المقيِّمين الخارجيين كما هو مقرر، وإعداد الردود الإدارية على جميع التقييمات لكفالة الاستخدام المنهجي للتقييم.
    The full complement of the Programme modules will be developed by the end of the third quarter 2008, with training of programme managers expected to commence by the end of 2008 or early 2009. UN وستكتمل جميع وحدات البرنامج بحلول الربع الثالث من عام 2008، ومن المتوقع أن يبدأ تدريب مديري البرامج في نهاية عام 2008 أو مطلع عام 2009.
    Delivery of e-Assignment Programme modules of the integrated conference management system and deployment at the four duty stations are anticipated by the end of 2008. UN ويتوقع تسليم وحدات البرنامج الإلكتروني للتكليف بالمهام الخاص بالنظام المتكامل لإدارة المؤتمرات وبدء العمل به في مراكز العمل الأربعة بحلول نهاية عام 2008.
    United Nations agencies participate in the newly formulated DMTP Steering Committee and contribute to the design of Programme modules. UN وتشارك وكالات اﻷمم المتحدة في اللجنة التوجيهية لبرنامج التدريب على إدارة الكوارث التي شُكلت حديثاً، وتُسهم في تصميم وحدات البرنامج.
    It is expected that a number of training courses will be shared, adapted and delivered between TSC units during 2002. UN ومن المتوقع تقاسم عدد من الدورات التدريبية ومواءمتها وتقديمها فيما بين وحدات البرنامج التدريبي خلال عام 2002.
    The briefings also covered the role of the Ethics Office, which fosters a value-added partnership with the various UNDP units. UN كما غطّت جلسات الإحاطة دور مكتب الأخلاقيات الذي يتبنّى قيام شراكة تكفل تحقيق قيمة مضافة مع مختَلف وحدات البرنامج الإنمائي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد