ويكيبيديا

    "وحدة الاستجابة السريعة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • UIR
        
    • Rapid Response Unit
        
    • a rapid-response unit
        
    Two platoons of UIR officers were to be on standby. UN وستعمل فصيلتان من ضباط وحدة الاستجابة السريعة كقوة احتياطية.
    At about the same time teams of UIR officers were redeployed from the Government Palace to Becora and Comoro. UN وفي الوقت نفسه أعيد نشر فرق من ضباط وحدة الاستجابة السريعة من القصر الحكومي حتى بيكورا وكومورو.
    Not all members of UIR had complete sets of riot gear. UN وضباط وحدة الاستجابة السريعة لم يكن لديهم معدات مكافحة الشغب.
    In New York, within the Complex Emergency Division, the Rapid Response Unit, with similar responsibilities, has been maintained. UN وفي نيويورك، تم اﻹبقاء، داخل شعبة الطوارئ المعقدة، على وحدة الاستجابة السريعة بمسؤوليات مماثلة.
    The OHCHR Rapid Response Unit is likely to be increasingly solicited to assist different processes. UN ومن المرجح أن يزداد التماس المساعدة من وحدة الاستجابة السريعة التابعة للمفوضية في مختلف العمليات.
    :: One P5 to coordinate the work of a rapid-response unit UN :: وظيفة واحدة برتبة ف-5 لتنسيق أعمال وحدة الاستجابة السريعة
    The Military Police officers sent by Colonel Lere joined the UIR officers at the intersection. UN وانضم ضباط الشرطة العسكرية الذين أرسلهم العقيد ليري إلى ضباط وحدة الاستجابة السريعة عند التقاطع.
    Additional UIR officers not expressly deployed to the area were also present. UN كما تواجد أيضا ضباط إضافيون من وحدة الاستجابة السريعة لم يتم نشرهم صراحة في المنطقة.
    The eastern UIR officers were forced to take shelter in the District Administration building. UN واضطر ضباط وحدة الاستجابة السريعة المنحدرين من الشرق إلى الالتجاء إلى مبنى إدارة المقاطعات.
    Armed with knives, sticks, machetes and rocks, the crowd began to shout death threats against the eastern UIR officers. UN وبدأ الحشد المسلح بالسكاكين والعصي والسواطير والحجارة في الهتاف مهددين ضباط وحدة الاستجابة السريعة بالموت.
    One UIR officer died and the other was seriously injured. UN وتوفي أحد ضباط وحدة الاستجابة السريعة في حين أصيب آخر إصابة خطيرة.
    Sixty-six FN-FNC semi-automatic assault rifles were also purchased for the Rapid Response Unit (UIR). UN كما تم شراء ست وستين بندقية هجومية نصف آليـة من طراز FN-FNC من أجل وحدة الاستجابة السريعة.
    In July 2004 UIR officers stopped a demonstration by a veteran in front of the Government Palace. UN وفي تموز/يوليه 2004 أوقف ضباط وحدة الاستجابة السريعة مظاهرة من جانب أحد قدامـى المحاربين القياديـين قبالة قصر الحكومة.
    By about 1 p.m. senior PNTL officers had returned to the PNTL headquarters leaving a limited number of ordinary and UIR PNTL officers at the scene. UN وفي حوالي الساعة 1 مساء عاد كبار ضباط الشرطة إلى مقر الشرطة تاركين في موقع الحدث عددا محدودا من ضباط الشرطة العاديين وضباط وحدة الاستجابة السريعة.
    The Office's Rapid Response Unit has continued to support and contribute to short-term missions and commissions of inquiry aimed at ensuring accountability and providing technical advice in the aftermath of crises. UN وواصلت وحدة الاستجابة السريعة التابعة للمفوضية دعم البعثات القصيرة الأجل ولجان التحقيق الرامية إلى كفالة المساءلة وإسداء المشورة التقنية في أعقاب الأزمات والمشاركة فيها.
    68. The Rapid Response Unit is one reflection of the increasing human rights presence of the United Nations on the ground. UN 68 - وتمثل وحدة الاستجابة السريعة إحدى تجليات زيادة حضور الأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان في الميدان.
    The Rapid Response Unit had responded immediately in many crisis situations and had allowed for the emergency application of various Human Rights Council resolutions and decisions, at the request of countries and peacekeeping missions with which cooperation had been strengthened. UN وقد تصرفت وحدة الاستجابة السريعة بشكل عاجل في عدد كبير من حالات الأزمة، وساعدت على سرعة تطبيق قرارات ومقررات عديدة لمجلس حقوق الإنسان، بناء على طلب البلدان وبعثات السلام التي تعزز التعاون معها.
    During the reporting period, the Rapid Response Unit has supported and contributed to four missions aimed at providing technical advice in the aftermath of crises. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، دعمت وحدة الاستجابة السريعة أربع بعثات وشاركت فيها بهدف تقديم المشورة الفنية في أعقاب الأزمات.
    78. From June to September 2010, the Rapid Response Unit provided the same type of operational and technical assistance to the independent, international fact-finding mission established by the Council resolution 14/1. UN 78- وفي الفترة من حزيران/يونيه إلى أيلول/سبتمبر 2010، قدمت وحدة الاستجابة السريعة الدعم الميداني والتقني ذاته إلى البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق التي أنشئت بموجب قرار المجلس 14/1.
    :: One P-5 to coordinate the work of a rapid-response unit UN :: وظيفة واحدة برتبة ف - 5 لتنسيق أعمال وحدة الاستجابة السريعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد