Come in, Control! I need a 20 on POTUS. | Open Subtitles | وحدة التحكم نحن بحاجة لإخراج الرئيس من هنا |
Control, we have POTUS and we are moving to the castle. | Open Subtitles | وحدة التحكم . نحن لدينا الرئيس نحن نتجه نحو القلعة |
Control, we have POTUS and are entering the castle. | Open Subtitles | وحدة التحكم لدينا الرئيس و الآن ندخل القلعة |
Okay, this is how the console communicates with and identifies the user. | Open Subtitles | حسناً .. بهذه الطريقة تتواصل وحدة التحكم و تقوم بتعريف المستخدم |
If we can just find the controller, we'll be golden. | Open Subtitles | فقط لو يمكننا العثور على وحدة التحكم سنكون الذهبي |
And your dreams are the controls. | Open Subtitles | و أحلامك هى وحدة التحكم |
Come in, Control. I need a 20 on POTUS. | Open Subtitles | وحدة التحكم نحن بحاجة لإخراج الرئيس من هنا |
Furthermore, it became obvious that a part of the Control unit was not compatible with other parts and therefore did not work. | UN | وعلاوة على ذلك، اتضح أن جزءا من وحدة التحكم لا تتطابق مع أجزاء أخرى ولا يمكن بالتالي استخدامها. |
Your vehicle's electronic Control unit disagrees. | Open Subtitles | وحدة التحكم الإلكترونية بسيارتك تُخالفك الرأى |
So Control wants us to do recon before we go back to base. | Open Subtitles | إذن، تريد منا وحدة التحكم أن نستطلع قبل أن نعود للقاعدة. |
Control says we should fall back and await comm... | Open Subtitles | وحدة التحكم تقول بأن علينا التراجع وانتظار الموا... |
Press launch Control, mash the throttle, within four seconds release the brake. | Open Subtitles | إضغط على وحدة التحكم في الإنطلاق واهرس صمام التحكم بالغيارات وبعد أربع ثوانِ، إرفع قدمك مِن على المكابح |
Will you give up the data Control room and the book? | Open Subtitles | وحدة التحكم بالبيانات ودفتر الحسابات، أليسَ كذلك؟ |
Within one day, we found the data Control room. | Open Subtitles | ،في غضون يوم واحد .عثرنا على وحدة التحكم بالبيانات |
I can't guarantee you will live, but I can guarantee that before this is over the winner of the console wars will be decided. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أضمن لكم سوف تعيشون، ولكن استطيع ان اؤكد قبل أن ينتهي هذا الفائز في الحرب سوف يتقرر وحدة التحكم. |
Who else knew about the console's ability - to connect to the outside? | Open Subtitles | من ايضًا يعرف بشأن قدرة وحدة التحكم بالإتصال بالخارج؟ |
Looks like he's all over the place winning the console wars for Sony. | Open Subtitles | . يفوز بحرب وحدة التحكم لأجل سوني بسبب ماذا .. |
If you can't fix that controller, then what's your value to anyone? | Open Subtitles | إذا لم تتمكن من إصلاح وحدة التحكم هذه، ثم ما هي قيمتك لأي شخص؟ |
- And Charlotte didn't tell you what this controller was or how it worked? | Open Subtitles | وشارلوت لم تقل لك ما هي وحدة التحكم هذه او كيف تعمل ؟ لم تكن تملك الوقت لذلك |
Who runs the controls? | Open Subtitles | من يشغل وحدة التحكم ؟ |
There is a place that stores information unintentionally on a console. | Open Subtitles | الذي يقوم بتخزين المعلومات بدون قصد على وحدة التحكم. |
You've got to get the guidance program transferred, and you've got to do it before you're out of power in the command module... or you're not gonna be able to navigate up there. | Open Subtitles | سيكون عليكم نقل برنامج التوجيه و لابد أن يتم هذا قبل قطع الطاقة عن وحدة التحكم و إلا فستكونون عاجزين عن تحديد الإتجاهات |