ويكيبيديا

    "وحدة الحسابات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Accounts Unit
        
    • Unit of account
        
    • accounts module
        
    • accounts Unit Cashier
        
    The financial statements are produced by the Accounts Unit of the Financial Services Section of the Fund. UN وتتولى وحدة الحسابات التابعة لقسم الخدمات المالية في الصندوق إعداد البيانات المالية.
    The post of Deputy Chief in the Accounts Unit, Financial Services Section, was filled in October 2003. UN فقد تم شغل وظيفة نائب رئيس وحدة الحسابات بقسم الخدمات المالية في تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    The accounting organization has been revamped with the transfer of the accounting tasks from the Executive Office to the Accounts Unit. UN وتم إصلاح التنظيم المحاسبي بنقل المهام المحاسبية من المكتب التنفيذي إلى وحدة الحسابات.
    Five units outside the Accounts Unit remained responsible for other accounting tasks: UN وما زالت خمس وحدات خارج وحدة الحسابات تتحمل مسؤولية بعض المهام المحاسبية الأخرى:
    the Accounts Unit has no authority to review its records, other than to ensure that they are accurately transferred into the Fund's accounting database. UN ولا تملك وحدة الحسابات سلطة مراجعة سجلاتها إلا للتأكد من أنها نُقلت بدقة إلى قاعدة البيانات المحاسبية بالصندوق.
    As part of the realignment, the accounts receivable function would be transferred from the Payments Unit to the Accounts Unit and, at the same time, enhanced. UN وفي إطار عملية إعادة المواءمة، ستنقل وظيفة الحسابات المستحقة القبض من وحدة المدفوعات إلى وحدة الحسابات مع العمل في الوقت نفسه على تحسينها.
    49. As mentioned, above, the accounts receivable function would be transferred from the Payments Unit to the Accounts Unit. UN 49 - كما ذكر أعلاه، ستنقل المهمة المتعلقة بالحسابات المستحقة القبض من وحدة المدفوعات إلى وحدة الحسابات.
    The Mission considers that the functions of the Accounts Unit can be accomplished by the remaining Finance Assistant at the national General Service level and the National Professional Officer post proposed below. UN وترى البعثة أن مهام وحدة الحسابات يمكن أن يتولاها مساعد الشؤون المالية المتبقي بمستوى موظف وطني من فئة الخدمات العامة، وشاغر الوظيفة الوطنية من الفئة الفنية المقترح إنشاؤها أدناه.
    :: Specialized education at master's degree level is provided for officials of the Accounts Unit of the Prosecutor's Office, which could be replicated in other institutions. UN :: توفير تعليم متخصص على مستوى درجة الماجستير لفائدة موظفي وحدة الحسابات التابعة لمكتب النائب العام، وهو تعليم يمكن اعتماده في المؤسسات الأخرى.
    the Accounts Unit approves and records obligations, expenditures and all other financial transactions and compiles the monthly financial statements. UN وتقوم وحدة الحسابات بالموافقة على الالتزامات والنفقات وغيرها من العمليات المالية وتسجيلها وبإعداد البيانات المالية الشهرية.
    71. Review and finalize the transfer of accounting functionality from the Executive Office to the Accounts Unit. UN 71 - استعراض نقل المهام المحاسبية من المكتب التنفيذي إلى وحدة الحسابات وإنجاز الإجراءات اللازمة لذلك.
    the Accounts Unit undertakes one part of the accounting process: it manages on a monthly basis the manual reconciliation between payable and actual contributions from the member organizations; the Unit also books custodian bank charges. UN وتتولى وحدة الحسابات جزءا من العملية المحاسبية: فهي تقوم شهريا وبطريقة يدوية، بمطابقة الاشتراكات المستحقة على المنظمات الأعضاء بالاشتراكات الفعلية التي دفعتها؛ كذلك تقوم الوحدة بتقييد مصاريف البنوك المودعة لديها أرصدة الصندوق.
    30. The units other than the Accounts Unit are not under its direct accounting supervision. UN 30 - ومن بين الوحدات الأخرى لا يخضع للإشراف المحاسبي المباشر لهذه الوحدة إلا وحدة الحسابات.
    48. It is proposed that the control functions relating to the processing of financial accounting records be regrouped within the Accounts Unit. UN 48 - يقترح تجميع وظائف المراقبة المتعلقة بتجهيز سجلات المحاسبة المالية ضمن وحدة الحسابات.
    Within the Accounts Unit, a new sub-unit would be created, with the new post of Deputy assigned responsibility for the review of the accounting entries to the Fund's accounting records. UN وستستحدث داخل وحدة الحسابات وحدة فرعية جديدة وسيعهد إلى شاغل وظيفة النائب الجديدة مسؤولية استعراض القيودات المحاسبية في السجلات المحاسبية للصندوق.
    the Accounts Unit will be challenged to reduce the number of outstanding cases to any significant degree since new cases continue to arise as a consequence of the expanding membership of the Fund. UN وستواجه وحدة الحسابات تحديا يتمثل في خفض عدد الحالات المعلقة لأي درجة ملحوظة نظرا لاستمرار ظهور حالات جديدة نتيجة توسيع عضوية الصندوق.
    42. the Accounts Unit will have full responsibility and accountability for all financial accounting, cost accounting for cards and gifts, and preparation of the financial report for the Executive Board. UN 42 - وستتولى وحدة الحسابات المسؤولية الكاملة عن جميع المحاسبات المالية ومحاسبة تكاليف البطاقات والهدايا وإعداد التقارير المالية للمجلس التنفيذي، وستساءل عن ذلك.
    116. the Accounts Unit is responsible for all input and output of the Tribunal's computerized budgetary, financial and accounting systems. UN 116- وحدة الحسابات مسؤولة عن جميع المدخلات والمخرجات في النظام الحاسوبي التابع للمحكمة والذي يتولى عمليات الميزانية والمالية والمحاسبة.
    (a) Unit of account UN (أ) وحدة الحسابات
    The national accounts module will both help process the disaggregation of GDP expenditures and validate them across the countries. UN أما وحدة الحسابات القومية فستساعد في تجهيز تصنيف نفقات الناتج المحلي الإجمالي والتحقق منها عبر البلدان.
    accounts Unit Cashier UN وحدة الحسابات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد