ويكيبيديا

    "وحدة الدعم الطبي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Medical Support Unit
        
    • the Medical Support Section
        
    • the supporting medical unit
        
    However, owing to changes in the operational plan, the Medical Support Unit was retained at a reduced strength of 20 personnel. UN غير أنه بسبب التغييرات في الخطة التشغيلية، احتفظت وحدة الدعم الطبي بقوام مخفض مؤلف من ٠٢ فردا.
    In addition, the Medical Support Unit has been transferred to the Logistics and Communications Service of the Field Administration and Logistics Division. UN وباﻹضافة إلى ذلك، نقلت وحدة الدعم الطبي إلى دائرة السوقيات والاتصالات التابعة لشعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات.
    The Medical Support Unit has been transferred to the Logistics and Communications Service of the Field Administration and Logistics Division. UN ونقلت وحدة الدعم الطبي إلى دائرة السوقيات والاتصالات التابعة لشعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات.
    The mission headquarters will procure the required vaccines in this instance, with the assistance of the Medical Support Section. UN ويقوم مقر البعثة بشراء اللقاحات اللازمة في هذه الحالة وذلك بمساعدة من وحدة الدعم الطبي.
    4. Should troops deploy into a mission area without the required vaccinations, they will be provided by the supporting medical unit, but all costs incurred will be deducted from the reimbursement to the troop contributing country. UN 4 - في حالة نشر القوات في منطقة البعثة بدون التطعيمات اللازمة، تقوم وحدة الدعم الطبي بتوفيرها، على أن تُخصم جميع التكاليف من المبالغ الواجب سدادها للبلد المساهم بالقوات.
    The provision in the prior period had been based on the planned repatriation of the Medical Support Unit and its equipment. UN وكان الاعتماد في الفترة السابقة يستند إلى اﻹعادة المزمعة ﻷفراد وحدة الدعم الطبي ومعداتها إلى أوطانهم.
    However, the current operational requirements call for the continued deployment of the Medical Support Unit in the mission area for the budgeted period. UN بيد أن الاحتياجات التنفيذية الحالية تستلزم مواصلة نشر أفراد وحدة الدعم الطبي في منطقة البعثة لفترة الميزانية.
    It had also been decided to consolidate the lessons-learned function with the Policy and Analysis Unit of the Office of the Under-Secretary-General and to transfer the Medical Support Unit to the Logistics and Communications Service of the Field Administration and Logistics Division. UN كما تقرر إدماج مهمة الدروس المستخلصة في وحدة السياسات والتحليل التابعة لمكتب وكيل اﻷمين العام ونقل وحدة الدعم الطبي إلى دائرة السوقيات والاتصالات التابعة لشعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات.
    104. The paper submitted by the Medical Support Unit of the Field Administration and Logistics Division was revised to the satisfaction of the Working Group. UN 104 - نُقحت الورقة التي قدمتها وحدة الدعم الطبي التابعة لشعبة الإدارة الميدانية والسوقيات حسب متطلبات الفريق العامل.
    The existing Medical Support Unit should be further increased in size. UN كما ينبغي زيادة حجم وحدة الدعم الطبي.
    For example, in five cases, out of seven letters of assist processed by the Department of Peacekeeping Operations Medical Support Unit, the statements of award did not mention the conditions that had necessitated the use of letters of assist. UN فعلى سبيل المثال، في خمس حالات من أصل سبع لطلبات التوريد التي جهزتها وحدة الدعم الطبي التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام، لم تذكر بيانات إرساء العروض الظروف التي حتمت استخدام طلبات التوريد.
    142. The Medical Support Unit plans, organizes and supports medical aspects of peacekeeping operations. UN ١٤٢- تقوم وحدة الدعم الطبي بتخطيط وتنظيم دعم الجوانب الطبية لعملية حفظ السلام.
    The Committee does not support the establishment of five additional posts for the Medical Support Unit and recommends instead that the need for two support account posts for the Unit be met through redeployment from within the existing support account establishment throughout the Secretariat. UN ولا تؤيد اللجنة إنشاء خمس وظائف إضافية في وحدة الدعم الطبي وتوصي بدلا من ذلك بتلبية الحاجة للوظيفتين الممولتين من حساب الدعم في الوحدة عن طريق إعادة النقل من داخل الملاك الحالي لحساب الدعم في جميع أقسام اﻷمانة العامة.
    44. A project has been undertaken by the Medical Support Unit to classify medical units contributed to the United Nations standby arrangements. UN ٤٤ - وضعت وحدة الدعم الطبي مشروعا لتصنيف الوحدات الطبية المساهمة في الترتيبات الاحتياطية لﻷمم المتحدة.
    Medical Support Unit UN وحدة الدعم الطبي
    Includes the Medical Support Unit; table 41 (Medical Support Unit) should be deleted. UN )يشمل وحدة الدعم الطبي(: يحذف الجدول ٤١ )وحدة الدعم الطبي(.
    Medical Support Unit UN وحدة الدعم الطبي
    The mission headquarters will procure the required vaccines in this instance, with the assistance of the Medical Support Section. UN ويقوم مقر البعثة بشراء اللقاحات اللازمة في هذه الحالة وذلك بمساعدة من وحدة الدعم الطبي.
    The mission headquarters will procure the required vaccines in this instance, with the assistance of the Medical Support Section. UN ويقوم مقر البعثة بشراء اللقاحات اللازمة في هذه الحالة وذلك بمساعدة من وحدة الدعم الطبي.
    4. Should troops deploy into a mission area without the required vaccinations, they will be provided by the supporting medical unit, but all costs incurred will be deducted from the reimbursement to the troop-contributing country. UN 4 - في حالة نشر القوات في منطقة البعثة بدون التطعيمات اللازمة، تقوم وحدة الدعم الطبي بتوفيرها، على أن تُخصم جميع التكاليف من المبالغ الواجب سدادها للبلد المساهم بالقوات.
    4. Should troops deploy into a mission area without the required vaccinations, they will be provided by the supporting medical unit, but all costs incurred will be deducted from the reimbursement to the troop-contributing country. UN 4 - في حالة نشر القوات في منطقة البعثة بدون التطعيمات اللازمة، تقوم وحدة الدعم الطبي بتوفيرها، على أن تُخصم جميع التكاليف من المبالغ الواجب سدادها للبلد المساهم بالقوات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد