Defence Unit and medical team to the gate room. | Open Subtitles | وحدة الدفاع والفريق الطبي توجهوا إلى غرفة البوابة |
Intensified guerrilla-style actions against the junta forces were being conducted by an organization called the Civil Defence Unit (CDU). | UN | وتضطلع منظمة تدعى وحدة الدفاع المدني بعمليات مكثفة على طريقة حرب العصابات ضد قوات المجلس العسكري. |
The soldiers had a list of alleged subversives and several members of the civil Defence Unit pointed out the people whose names were on the list. | UN | وكان الجنود يحملون قائمة باسماء المخربين المزعومين، وتولى عدة أفراد من وحدة الدفاع المدني الدلالة على اﻷشخاص الواردة اسماؤهم في القائمة. |
While the Ugandan authorities had no active policy of recruiting children, it was the case that children were present in Uganda People's Defence Forces (UPDF) and Local Defence Unit (LDU) contingents. | UN | وفي حين أنه لم تمارس السلطات الأوغندية أي سياسة فعلية لتجنيد الأطفال، فقد تبيَّن أن وجود أطفال في صفوف قوات الدفاع الشعبية الأوغندية وقوات وحدة الدفاع المحلي. |
RCD governs as a party-State and it also relies on a paramilitary militia, the Local Defence Unit (ADL), which has carried out many attacks. | UN | ويحكم التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية بوصفه حزب الدولة، كما يعتمد على ميليشيا شبه عسكرية، هي وحدة الدفاع الذاتي، التي قامت باعتداءات كثيرة. |
(9. Responsibility and appointment under the Registrar of the indigent defence panel and its proceedings shall rest with this Defence Unit.) | UN | 9 - تضطلع وحدة الدفاع هذه بمسؤولية التعيين، تحت إشراف المسجل، لهيئة الدفاع عن المعوزين وإجراءاتها. |
The Military and Civil Defence Unit of the Office is conducting training to improve relationships and coordination between humanitarian actors and the military and civil defence resources that are employed in emergency response. | UN | وتقدم وحدة الدفاع العسكري والمدني التابعة لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية التدريب اللازم لتحسين العلاقات والتنسيق بين العاملين في المجال الإنساني وموارد الدفاع العسكري والمدني التي تنشر لدى الاستجابة لحالات الطوارئ. |
49. The Local Defence Unit, a paramilitary group formed by Governor Seroufouli, which is responsible for numerous acts of violence, is still active. | UN | 49 - ولا تزال تعمل بنشاط وحدة الدفاع المحلي، وهي جماعة شبه عسكرية شكلها حاكم سيروفولي، وهو مسؤول عن عدة أعمال عنف. |
In considering the need for inter-agency coordination in all aspects of a complex emergency, Canada sees particular promise in the work of the Military and Civil Defence Unit established by the Department of Humanitarian Affairs. | UN | ولدى النظر في الحاجة إلى التنسيق فيما بين الوكالات في جميع جوانب الحالة الطارئة المعقدة، ترى كندا أن عمل وحدة الدفاع العسكري والمدني التي أنشأتها إدارة الشؤون اﻹنسانية يبشر بالخير. |
While the Ugandan authorities had no active policy of recruiting children, it was the case that children were present in Uganda People's Defence Forces (UPDF) and Local Defence Unit (LDU) contingents. | UN | وفي حين أنه لم تمارس السلطات الأوغندية أي سياسة فعلية لتجنيد الأطفال، فقد تبيَّن أن وجود أطفال في صفوف قوات الدفاع الشعبية الأوغندية وقوات وحدة الدفاع المحلي. |
On 12 March 1981, soldiers and members of the Cacaopera civil Defence Unit attacked the population, consisting solely of women, young children and old people. | UN | وفي ١٢ آذار/مارس ١٩٨١، شن جنود وأفراد من وحدة الدفاع المدني في كاكاوبيرا هجوما على السكان، الذين لم يكونوا يتألفون إلا من نساء وأطفال صغار ومسنين. |
(d) Miguel Lemus, a former member of the local civil Defence Unit participated as a member of the death squad. | UN | )د( اشترك ميغيل ليموس، وهو عضو سابق في وحدة الدفاع المدني المحلية، كعضو في كتيبة الموت. |
(a) Miguel Lemus, a former member of the local civil Defence Unit, participated as a member of the death squad. | UN | )أ( شارك ميغيل ليموس، وهو عضو سابق في وحدة الدفاع المدني المحلية، كعضو في كتيبة الموت. |
6. The Military and Civil Defence Unit, established in response to a decision taken by the Inter-Agency Standing Committee in November 1995, has become operational and responds to both natural disasters and complex emergencies. | UN | ٦ - بدأت وحدة الدفاع العسكري والمدني، التي أنشئت استجابة لمقرر اتخذته اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، نشاطها والاستجابة للكوارث الطبيعية وحالات الطوارئ المعقدة على حد سواء. |
7. The mission of the Military and Civil Defence Unit is to ensure the most effective use of military or civil defence assets in support of all types of humanitarian operations, in which their use is appropriate. | UN | ٧ - وتتمثل مهمة وحدة الدفاع العسكري والمدني في كفالة أكبر درجة من الكفاءة في استخدام الموجودات الدفاعية العسكرية أو المدنية لدعم كافة أنواع العمليات اﻹنسانية، التي يكون من المناسب استخدام تلك الموجودات فيها. |
22. On one side are the armies of Rwanda, Burundi, Uganda and RCD/Goma, together with its paramilitary group, the Local Defence Unit (ADL). | UN | 22- وتتحالف في النزاع جيوش رواندا وبوروندي وأوغندا وفرع غوما للتجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية، إلى جانب الجماعـة شبه العسكرية التابعة له، وهي وحدة الدفاع الذاتي. |
62. Of particular concern is the functioning of a paramilitary group trained by RCD, the Local Defence Unit or Auto-défense local (ADL), which has been the source of much insecurity. | UN | 62- ومما يثير قلقاً خاصاً وجود جماعة شبه عسكرية مدربة على يد التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية هي وحدة الدفاع الذاتي المحلي التي تسببت كثيراً في انعدام الأمن. |
Where an effective response requires the use of military and civil defence assets at short notice, the Military and Civil Defence Unit continues to act as the United Nations focal point for dealing with civilian and military actors involved in disaster response. | UN | وحيثما يستوجب التصدي بفعالية للكوارث، استخدام أجهزة الدفاع العسكري والمدني خلال فترة زمنية وجيزة، تواصل وحدة الدفاع العسكري والمدني عملها بوصفها جهة التنسيق التابعة للأمم المتحدة والتي تتعامل مع الجهات المدنية والعسكرية الفاعلة تلك التي تشارك في عملية التصدي للطوارئ. |
3. The Centre for Biothreat Preparedness is composed of two Units; the Biological Defence Unit of the Finnish Defence Forces, and the Biological Threat Unit of the National Institute for Health and Welfare (NIHW). | UN | 3- ويتألف المركز من وحدتين: وحدة الدفاع البيولوجي التابعة لقوات الدفاع الفنلندية، ووحدة التهديدات البيولوجية التابعة للمعهد الوطني للصحة والرفاهية. |
Rule 38.a Defence Unit | UN | القاعدة ٣٨ - أ وحدة الدفاع |