I'm so sorry, but I want you to know, you're not alone. | Open Subtitles | أنا آسف جداً و لكن أريدكِ أن تعلمي بأنكِ لستِ وحدكِ |
You're not alone at this stage of the investigation. | Open Subtitles | لست وحدكِ هكذا في هذه المرحلة من التحقيقات |
God damn! Girl, I can't leave you alone for a minute! | Open Subtitles | لعنة الله أيتها البنت لا أَستطيعُ تَركك وحدكِ لمدّة دقيقة |
You know, bad days are seldom improved by being alone. | Open Subtitles | تعلمين، نادراً ما تتحسن الأيام السيئة عندما تكوني وحدكِ |
You'd rather watch by yourself than watch with me? | Open Subtitles | تفضّلين أن تشاهدينها وحدكِ بدلاً من مشاهدتها معي؟ |
Tell you what, stay until you finish the box. Walk around on your own. Meet my family. | Open Subtitles | سأخبركِ بشيء ، ابقي هنا حتى تنهي العلبة سيري في الأرجاء وحدكِ ، وقابلي عائلتي |
But it did seem better than leaving you alone with them. | Open Subtitles | لكن بدا الأمر فعلاً أفضل من أن أترككِ وحدكِ معهما |
You're a fool for traveling alone, so completely unprepared. | Open Subtitles | انتِ حمقاء لتسافري وحدكِ انتِ غير مستعدة ابدا |
You don't mind me saying, it's not safe for you to come out here alone like this, Superintendent. | Open Subtitles | أرجو أن لا تمانعي قولي، ليس من الآمن لك أن تأتي هنا وحدكِ هكذا حضرة المشرفة |
Look, I know this is awful, but if you think your friends are gonna let you go through it alone, you're crazy. | Open Subtitles | أعلم أنّ الأمور تسير على نحو مُريع و لكن إذا ظننتِ أنّ أصدقائكِ سيدعونكِ تتكبدى العناء وحدكِ فهذه حماقة منكِ |
I'll never forget that, let alone repay it. | Open Subtitles | لن أنسى هذا أبدا أنتِ وحدكِ تكافئين عليها |
Whatever you're doing, you don't have to do it alone. | Open Subtitles | أياً كان ما تفعلينه، لستِ مضطرة لفعله وحدكِ. |
This is the biggest thing that's ever happened to you, and you shouldn't have to do it alone. | Open Subtitles | هذا هو أكبر شيئ قد حدث لكِ ولا يجب أن تمري به وحدكِ |
Don't go alone. You don't have to be alone. | Open Subtitles | لا تذهبي وحدكِ لا يجب أن تكوني وحيدة |
You were afraid to come alone, weren't you? | Open Subtitles | هل كُنتِ خائِفة بالقُدومِ وحدكِ ألستِ كذلك؟ |
I'm sorry you had to find out this way. Ah. I think it's best if I... let you be alone for a while. | Open Subtitles | آسفة لأنكِ عرفتِ بهذه الطريقة. أعتقد أنه من الأفضل أن أترككِ وحدكِ قليلاً. |
Yes. I'll stay with you tonight. You shouldn't be alone. | Open Subtitles | نعم , سأبقي معكِ الليلة لا يجب أن تكوني وحدكِ |
But our baby, he will never be alone. I promise you that. | Open Subtitles | ولكن بالنسبة لطفلنا لن تكوني وحدكِ أبداً، أعدك |
We'll only be gone a couple of days. Why don't you just enjoy the time alone? | Open Subtitles | ستغيب ليومين فقط لمَ لا تستمتعي بإقامتك وحدكِ وحسب |
All by yourself, which is totally normal, but with me. | Open Subtitles | وحدكِ تماماً، والذي هو فعل طبيعي للغاية، لكن معي. |
- You just killed three of them on your own. What do you need me for? | Open Subtitles | لقد قتلتِ ثلاثة منهم وحدكِ للتو لماذا تحتاجيننى؟ |
I mean, it's clear now, more than ever, you are the only one who can defeat her. | Open Subtitles | أعنّي أن الأمر جليٌ الآن، أكثر من أي وقتٍ سابق وحدكِ أنتِ من يمكنكِ هزيمتها |