ويكيبيديا

    "وحدوث سباق تسلح" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and an arms race
        
    • and arms race
        
    • and arms racing
        
    However, these instruments have been ineffective in preventing the weaponization of and an arms race in outer space. UN غير أن جميع هذه الصكوك قصرت في المنع الفعال لتسليح الفضاء الخارجي وحدوث سباق تسلح فيه.
    Meanwhile, we are of the view that efforts towards transparency and confidence-building measures should be consistent with and conducive to the goal of preventing the weaponization of outer space and an arms race in outer space. UN وفي الوقت نفسه، نرى أن الجهود المبذولة لوضع تدابير الشفافية وبناء الثقة ينبغي أن تتواءم مع هدف منع عسكرة الفضاء وحدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي وأن تكون مؤاتية لتحقيق ذلك الهدف.
    The prevention of weaponization of and an arms race in outer space is an issue of high strategic significance. UN ويشكِّل منع تسليح الفضاء الخارجي وحدوث سباق تسلح فيه مسألة ذات أهمية استراتيجية بالغة.
    The best way to prevent the weaponization of and an arms race in outer space is to conclude a new international legal instrument through negotiation. UN وأفضل سبيل للحيلولة دون تسليح الفضاء الخارجي وحدوث سباق تسلح فيه هو إبرام صك قانوني دولي جديد من خلال التفاوض.
    It also actively promotes the multilateral process of preventing the weaponization of and arms race in outer space. UN وتنادي بنشاط أيضا باتباع إجراءات متعددة الأطراف للحيلولة دون تسليح الفضاء الخارجي وحدوث سباق تسلح فيه.
    Purposes: to prevent the weaponization of and an arms race in outer space, and to use outer space for peaceful purposes. UN `1` الأغراض: منع تسليح الفضاء الخارجي وحدوث سباق تسلح فيه، واستخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية؛
    It should be given the negotiation and conclusion of an international legal instrument or instruments on the prevention of the weaponization of and an arms race in outer space as a clear direction and ultimate goal. UN وينبغي أن يحدد للجنة المخصصة اتجاه واضح وهدف نهائي هو التفاوض على صك قانوني دولي أو صكوك قانونية دولية بشأن منع تسليح الفضاء الخارجي وحدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي وإبرام هذه الصكوك.
    China has consistently opposed the weaponization of and an arms race in outer space and has made unremitting efforts in that area. UN لقد عارضت الصين على الدوام تسليح الفضاء الخارجي وحدوث سباق تسلح فيه وبذلت جهودا مطردة في هذا المجال.
    China will continue to work with all other States to make contributions to the prevention of the weaponization of and an arms race in outer space. UN ستواصل الصين العمل مع كل الدول الأخرى لتقديم مساهمات لمنع تسليح الفضاء الخارجي وحدوث سباق تسلح فيه.
    The best way to prevent the weaponization of and an arms race in outer space is to conclude a new international legal instrument through negotiation. UN وأفضل سبيل للحيلولة دون تسليح الفضاء الخارجي وحدوث سباق تسلح فيه هو إبرام صك قانوني دولي جديد من خلال التفاوض.
    It is both the right and the obligation of all countries to ensure the peaceful use of outer space and to prevent the weaponization of, and an arms race in, outer space. UN ومن حق جميع البلدان و واجبها في آن معا ضمان الاستخدام السلمي للفضاء الخارجي ومنع تسليحه وحدوث سباق تسلح فيه.
    Over the years, the international community has endeavoured on many fronts to prevent the weaponization of, and an arms race in, outer space. UN لقد ظل المجتمع الدولي يسعى عبر السنين على جبهات عديدة إلى منع تسليح الفضاء الخارجي وحدوث سباق تسلح فيه.
    Sixthly, preventing the weaponization of, and an arms race in, outer space, would be conducive to promoting the process of nuclear disarmament. UN سادسا، إن منع عسكرة الفضاء الخارجي وحدوث سباق تسلح فيه سيكون مواتيا لتعزيز عملية نزع السلاح النووي.
    For years, the international community has made tireless efforts to prevent the weaponization of, and an arms race in, outer space. UN وقد ظل المجتمع الدولي لسنين يبذل جهودا دؤوبة لمنع عسكرة الفضاء الخارجي وحدوث سباق تسلح فيه.
    The prevention of the deployment of weapons and an arms race in outer space is becoming a pressing task facing the international community. UN ويغدو منع نشر الأسلحة وحدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي مهمة ملحة تواجه المجتمع الدولي.
    Preventing the weaponization of, and an arms race in, outer space should be included in the agenda of the international community. UN ويجب إدراج منع تسليح الفضاء الخارجي وحدوث سباق تسلح فيه على جدول أعمال المجتمع الدولي.
    It has therefore become a matter of both necessity and the utmost urgency to conduct negotiations on the prevention of the weaponization of and an arms race in outer space. UN لذا، فقد أصبح من الضروري والملح في آن إجراء مفاوضات حول منع تسليح الفضاء الخارجي وحدوث سباق تسلح فيه.
    Preventing the weaponization of and an arms race in outer space is in the interest of all countries and should be our common responsibility. UN كما أن منع نشر الأسلحة وحدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي يخدم مصلحة جميع البلدان وينبغي أن يكون مسؤوليتنا المشتركة.
    However, they are unable to effectively prevent the deployment of weapons and an arms race in outer space. UN إلا أن هذه الاتفاقات والنُّظم لا تستطيع أن تمنع بصورة فعالة نشر الأسلحة وحدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    It also actively promotes the multilateral process of preventing the weaponization of and arms race in outer space. UN وتنادي بنشاط أيضا باتباع إجراءات متعددة الأطراف للحيلولة دون تسليح الفضاء الخارجي وحدوث سباق تسلح فيه.
    With the growing exploration and use of outer space the international community has been haunted with the increasing possibility of weaponization of and arms racing in outer space. UN ونظراً إلى تزايد أعمال استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه، ينتاب المجتمع الدولي شعور بالخوف من تزايد إمكانية تسليح الفضاء الخارجي وحدوث سباق تسلح فيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد