ويكيبيديا

    "وحروق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • burns
        
    I see your band in a desert ,the sun burns,little creatures walking. Open Subtitles أرى فرقتك في صحراء، وحروق الشمس، والمخلوقات الصغيرة سيرا على الأقدام.
    Displayed multiple bruising and burns resulting from the treatment they received UN ظهرت رضوض وحروق عديدة على أجسامهم نتيجة لما تعرضوا له من سوء معاملة
    Some 51 bodies were completely burned, while the rest bore bullet wounds and burns. UN وأتـــت النيـــران على نحو 51 جثة فيما لوحظت جروح وحروق ناتجة عن طلقات نارية على باقي الجثث.
    The two brothers were transferred to a hospital in Jenin where the older brother was reported to be suffering from serious injuries and burns. UN ونقل اﻷخوان إلى مستشفى في جنين حيث أفيد أن اﻷخ اﻷكبر كان يشكو من إصابات وحروق خطيرة.
    The report of the prison doctor who examined them confirmed that Mario Landino had several broken ribs, burns, and injuries to his eyes. UN وأكد تقرير الطبيب الذي فحصهما في السجن أن ماريو لاندينو كان لديه عدة ضلوع مكسورة، وحروق وجروح على عينيه.
    I shoot you with 50,000 volts which may cause respiratory failure, organ malfunction, internal burns, and loss of bowel and bladder control. Open Subtitles أصيبك 50 ألف فولت وقد يسبب لك إعاقة تنفس وخلل عضوي وحروق داخلية وفقدان السيطرة على الأمعاء والمثانة
    We've got three casualties, one with minor cuts and burns... who's gonna need secondary survey. Open Subtitles لدينا ثلاثة إصابات أحدهم بجروح وحروق طفيفة سوف نحتاج إستطلاع ثانوي
    Sure it leaves me with blisters and burns and an aching back, but it's work, real work, and I yearn for it. Open Subtitles بالطبع يتركني ببثور وحروق وألم ظهر ولكنه عمل عمل حقيقي, اشتاق إليه
    Full thickness circumferential burns to the wrist. Open Subtitles وكثيفه أيضا في المناطق المحيطة وحروق حتي في معصم اليد
    You know, once you get past all the splinters and rope burns, he's actually kind of cute. Open Subtitles اوه , تعلم حالما تتجاوز كل شظايا وحروق الحبل انه لطيف نوعاً ما
    She's got second-degree electrical burns to the face and right arm, third-degree burns to her right upper chest. Open Subtitles لديها حروق كهربائيّة من الدرجة الثانية على وجهها والذراع الأيمن وحروق من الدرجة الثالثة إلى صدرها اليمنى
    Looks like Mike has third-degree burns over most of his body, with fourth-degree at the pelvis and right thigh. Open Subtitles يبدو أن مايك لديه حروق من الدرجة الثالثة على معظم أجزاء جسمه وحروق من الدرجة الرابعة على حوضه و الفخذ الأيمن
    The volume of gunshot residue and burns on the clothing confirm the weapon was fired no more than eight feet from the victim. Open Subtitles حجم نارية بقايا وحروق على تأكيد الملابس أطلق سلاح لا أكثر من ثمانية أقدام من الضحية.
    Hmm. Bottlenose bruises, blowhole burns, flipper-prints. Open Subtitles كدمات وحروق بأنوف الدلافين، طبعات الزعانف
    His body showed signs of bruises and burns - the direct result of radiation. UN ولقد ظهرت على جسده كدمات وحروق - وهي النتيجة المباشرة للتعرض لﻷشعة.
    Victims, some of whom did not survive, were disfigured, with second- and third-degree burns on up to 80 per cent of their bodies, and suffered extreme pain. UN وعانى الضحايا، الذين توفي بعضهم، من تشوهات وحروق من الدرجتين الثانية والثالثة شملت ما يصل إلى 80 في المائة من الجسد، كما عانوا ألماً شديداً.
    The forensic report indicates that the victims sustained injuries and second degree burns caused by blows and burning with cigarettes; one had two broken ribs and the other a broken collar-bone. UN وأشار تقرير الطب الشرعي الى أن الضحيتين تعرضا ﻹصابات وحروق من الدرجة الثانية نتيجة للضرب والحرق بالسجائر حيث تعرض واحد منهما لكسر في ضلعين واﻵخر لكسر في عظمة الترقوة.
    The autopsy determined multiple deep wounds caused by a sharp pointed instrument as the cause of death, and found second—degree burns caused after the death. UN وقد كشف تشريح الجثة عن عدة جروح عميقة أحدثتها أداة حادة وقاطعة، بوصف ذلك سبب الوفاة، وحروق من درجة ثانية ترجع إلى ما بعد الوفاة.
    In the second incursion, 16 Palestinians were killed, including 10 civilians, and 39 were injured by shrapnel and suffered burns; 4 children were killed and 13 injured. UN وفي عمليات التوغل التي تعرضت لها رفح، قُتل 16 فلسطينياً، من بينهم 10 مدنيين، وأصيب 39 فلسطينياً بجروح وحروق نتيجة لإصابتهم بالشظايا؛ وقُتل 4 أطفال وأصيب 13 طفلاً بجروح.
    He suffered facial fractures, burns, and extensive bruising. Open Subtitles وأصيب بكسور في الوجه وحروق وكدمات كبيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد