ويكيبيديا

    "وحساب دعم عمليات حفظ السلام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and the support account for peacekeeping operations
        
    • the peacekeeping support account
        
    • for the support account for peacekeeping operations
        
    • support account for peacekeeping operations for
        
    • support account for peacekeeping operations and the
        
    • support account for peace-keeping operations
        
    The budget is approved separately for each fiscal cycle under the regular budget and the support account for peacekeeping operations. UN وقد اُعتمدت هذه الميزانية على نحو مستقل لكل دورة مالية في إطار الميزانية العادية وحساب دعم عمليات حفظ السلام.
    Summary of financial implications for the budgets of peacekeeping operations and the support account for peacekeeping operations as a result of the decisions and recommendations of the Commission UN موجز الآثار المالية الناشئة عن قرارات اللجنة وتوصياتها بالنسبة لميزانيات عمليات حفظ السلام وحساب دعم عمليات حفظ السلام
    The audit had also covered 22 completed missions, the Peacekeeping Reserve Fund and the support account for peacekeeping operations. UN وشملت المراجعة أيضا 22 بعثة منتهية، والصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام وحساب دعم عمليات حفظ السلام.
    The audit at Headquarters included the Peacekeeping Reserve Fund and the support account for peacekeeping operations and 22 completed missions. UN وشملت المراجعة التي أجريت في المقر الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام وحساب دعم عمليات حفظ السلام و 22 بعثة منتهية.
    The total costs, estimated in the amount of $25,737,500, are to be cost-shared between the programme budget and the peacekeeping support account. UN ويقدر مجموع التكاليف بمبلغ 500 737 25 دولار على أن يجري تقاسمها بين الميزانية البرنامجية وحساب دعم عمليات حفظ السلام.
    The audit of Headquarters included the Peacekeeping Reserve Fund and the support account for peacekeeping operations, 1 liquidated mission and 22 completed missions. UN وشملت مراجعة الحسابات في المقر الصندوق الاحتياطي لحفظ السلام وحساب دعم عمليات حفظ السلام وبعثة مصفاة و22 بعثة منجزة.
    The coverage also included the audit of the accounts of 1 liquidated mission, 22 completed missions, the Peacekeeping Reserve Fund and the support account for peacekeeping operations. UN وشملت المراجعة أيضا حسابات بعثة مصفاة و 22 بعثة منجزة، والصندوق الاحتياطي لحفظ السلام وحساب دعم عمليات حفظ السلام.
    The budget is, however, approved separately for each fiscal cycle under the regular budget and the support account for peacekeeping operations. UN إلا أن تلك الميزانية تعتمد على نحو مستقل لكل دورة مالية في إطار الميزانية العادية وحساب دعم عمليات حفظ السلام.
    The budget is, however, approved separately for each fiscal cycle under the regular budget and the support account for peacekeeping operations. UN إلا أنها اعتمدت تلك الميزانية على نحو مستقل لكل دورة مالية في إطار الميزانية العادية وحساب دعم عمليات حفظ السلام.
    The budget is approved separately for each fiscal cycle under the regular budget and the support account for peacekeeping operations. UN وتعتمد الميزانية بشكل مستقل لكل دورة مالية في إطار الميزانية العادية وحساب دعم عمليات حفظ السلام.
    382. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Mission and the support account for peacekeeping operations are: UN 382 - ترد فيما يلي الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة بخصوص تمويل البعثة وحساب دعم عمليات حفظ السلام:
    By contrast, non-mandate factors resulted in an overall increase of 3.2 per cent in remaining missions and the support account for peacekeeping operations. UN وعلى النقيض من ذلك، أسفرت العوامل غير المستندة إلى ولاية عن زيادة كلية قدرها 3.2 في المائة في البعثات المتبقية وحساب دعم عمليات حفظ السلام.
    2. The present note reflects the proposed budget levels for peacekeeping operations, the United Nations Logistics Base at Brindisi and the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005. UN 2 - وتورد هذه المذكرة مستويات الميزانية المقترحة لعمليات حفظ السلام وقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي وحساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/ يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005.
    The coverage also included the audit of the accounts of 20 completed missions, 4 field missions that were not visited, as well as the Peacekeeping Reserve Fund and the support account for peacekeeping operations. UN وقد شملت مراجعة الحسابات 20 بعثة منتهية، وأربع بعثات ميدانية لم تشملها الزيارات، فضلا عن الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام، وحساب دعم عمليات حفظ السلام.
    Proposed budgets for peacekeeping operations, the United Nations Logistics Base at Brindisi and the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 UN الميزانيات المقترحة لعمليات حفظ السلام وقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي وحساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004
    The audit of Headquarters also included the Peacekeeping Reserve Fund and the support account for peacekeeping operations, the accounts of two field missions which were not visited, one liquidated mission and 21 completed missions. UN وشملت المراجعة التي أجريت للمقر أيضا الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام وحساب دعم عمليات حفظ السلام وحسابات بعثتين ميدانيتين لم تتم زيارتهما، وبعثـة جـرت تصفيتها، و 21 بعثة منتهية.
    The coverage also included the audit of the accounts of one liquidated mission, 21 completed missions and two field missions that were not visited, as well as the Peacekeeping Reserve Fund and the support account for peacekeeping operations. UN وشملت المراجعة أيضا حسابات إحدى البعثات المصفاة، و 21 بعثة منتهية، وبعثتين ميدانيتين لم تتم زيارتهما، فضلا عن الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام وحساب دعم عمليات حفظ السلام.
    The audit conducted at Headquarters had also covered the Peacekeeping Reserve Fund and the support account for peacekeeping operations, 1 liquidated mission and 22 completed missions. UN كما شملت مراجعة الحسابات التي أجريت في المقر الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام وحساب دعم عمليات حفظ السلام وبعثة واحدة صُفيت و 22 بعثة أُنجزت.
    In these two Divisions, the vacancies related mainly to posts funded from the regular budget and the peacekeeping support account. UN وكانت الشواغر في هاتين الشعبتين، تتعلق أساسا بوظائف ممولة من الميزانية العادية وحساب دعم عمليات حفظ السلام.
    Any further expenditure that might have an impact on assessed funds under the regular budget and the peacekeeping support account would not be made without the express approval of the Assembly. UN ولن يتم، بدون الموافقة الصريحة من قبل الجمعية العامة، إنفاق أي مبالغ قد تؤثر في الأموال المقررة على الدول، الواردة في إطار الميزانية وحساب دعم عمليات حفظ السلام.
    Summary of financial implications for peacekeeping operations and for the support account for peacekeeping operations UN موجز للآثار المالية المترتبة بالنسبة لعمليات حفظ السلام وحساب دعم عمليات حفظ السلام
    The annex to the present note provides the breakdown of the resources approved for 15 peacekeeping operations, the support account for peacekeeping operations and the United Nations Logistics Base. UN ويقدم مرفق هذه المذكرة تفصيلا للموارد المعتمدة من أجل 15 عملية من عمليات حفظ السلام وحساب دعم عمليات حفظ السلام وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    They regretted the growing imbalance within the Department of Peace-keeping Operations between posts financed from the regular budget and the support account for peace-keeping operations, and the number of military officers on loan. UN وأعربت عن اﻷسف لتزايد الخلل القائم داخل إدارة عمليات حفظ السلام بين الوظائف الممولة من الميزانية العادية وحساب دعم عمليات حفظ السلام وبين عدد اﻷفراد العسكريين المعارين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد