We only got five-and-a-half weeks till you fight Braga, and we got a lot of ground to make up. | Open Subtitles | أسابيع نحن فقط حصلت على خمس سنوات ونصف حتى تحارب براغا، وحصلنا على الكثير من الأرض لالماكياج. |
And we got a license plate from an eyewitness and we're pretty sure that he's the one who stole my board, but maybe we got it wrong. | Open Subtitles | وحصلنا على لوحة ترخيص من شاهد عيان و نحن متأكدون تماما من أن انه هو الذي سرق مجلس بلدي، لكن ربما وصلنا من الخطأ. |
Man, we got a large number of clovers on our lawn. | Open Subtitles | الرجل، وحصلنا على عدد كبير من البرسيم على العشب لدينا. |
We secured the electronics, and we got the footage of him buying the chemicals. | Open Subtitles | لقد قمنا بتأمين الالكترونيات وحصلنا على لقطات له يقوم بــ شراء المواد الكيميائية |
It was as if we opened the door to another world and got a sniff of it, or it got a sniff of us. | Open Subtitles | كان الأمر مثل اننا فتحنا الأبواب الى عالم أخر وحصلنا على رشفة منه او ان العالم الذى قد حصل على رشفة مننا |
So what do you say we just go to dinner and get a bottle of wine, have a good cry, just us girls? | Open Subtitles | ما رأيك لو ذهبنا لتناول العشاء وحصلنا على زجاجة نبيذ ونبكي فقط نحن الفتيات |
Maybe instead of finding Tommy, we get his attention. | Open Subtitles | ربما بدلا من إيجاد تومي، وحصلنا على انتباهه. |
And we were season-pass holders, and we got on all the rides, and it was so much fun. | Open Subtitles | ستة أعلام؟ وكنا أصحاب الموسم تمرير، وحصلنا على جميع ركوب الخيل، وكان الكثير من المرح. |
Guys, we got a bunch of neighbors on the front lawn, asking questions. | Open Subtitles | الرجال، وحصلنا على مجموعة من الجيران في الحديقة الأمامية طرح الأسئلة. |
Once we took the search parameters off Charles and focused on the daughter, we got a hit. | Open Subtitles | عندما اتخذنا معلمات البحث من تشارلز وتركيزا على ابنته، وحصلنا على ضرب. |
We went to the farmer's market, and they had all those food trucks lined up, and we got a sample from each one. | Open Subtitles | ذهبنا إلى سوق المزارعين، وكان لديهم كل تلك الشاحنات الغذائية اصطف، وحصلنا على عينة من كل واحد. |
Uh, we got a pretty Russian girl who is also a trained killer. | Open Subtitles | وحصلنا على فتاة روسية جميلة تعد أيضاً قاتلة متدربة |
We put a BOLO out for Victor Nardin, and we got a warrant for his hotel room. | Open Subtitles | لقد نشرنا أوصاف فيكتور ناردين وحصلنا على تفويض لتفتيش شقته |
We scrubbed the video, and we got a partial plate. | Open Subtitles | لقد قمنا بتنقية الفيديو وحصلنا على جزء من لوحة التسجيل |
Well, we ran the DNA. And we got a hit. | Open Subtitles | حسنا,لقد بحثنا عن الحمض النووى وحصلنا على تطابق |
We cross-checked the location against our records and we got a hit. | Open Subtitles | نحن عبر فحص الموقع ضد سجلاتنا وحصلنا على ضرب. |
Well, we're a day late, 450 bucks in the hole, we got the worst space in the festival, but we've made it! | Open Subtitles | وحصلنا على اسوأ موقع في المهرجان لكن نجحنا في الوصول الى هنا |
You got your rules and we got the gang's rules. | Open Subtitles | لقد حصلت على القواعد الخاصة بك وحصلنا على قواعد العصابة. |
We pulled the unsub's photo off the dating web-site, and got a match from a rental car surveillance camera... | Open Subtitles | لقد سحبنا الصور من الموقع وحصلنا على ما يكفي من كاميرا مراقبة في سيارة |
We made out in your car and got coffee a couple times. | Open Subtitles | لقد قبلنا بعضنا في سيارتك وحصلنا على القهوة بضع مرات. |
Not if we find Calaca and get a confession first. | Open Subtitles | آلا إذا وجدنا (كالاكا) اولا وحصلنا على أعترافه |
Hey. If they figure out this incantation and we get our hands on the Spear, | Open Subtitles | مهلاً، لو اكتشفوا تلك التعويذة وحصلنا على الرمح، |
And we got on very well and sort of had... relations. | Open Subtitles | وحصلنا على جيد جدا ونوع من كان... العلاقات. |
We've been talking about this business and we got our loan. | Open Subtitles | كنا نتحدث عن العمل وحصلنا على قرض. |