ويكيبيديا

    "وحلقات دراسية تدريبية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and training seminars
        
    • training seminars and
        
    :: Organization of public outreach campaigns and training seminars on international human rights standards and international humanitarian law; UN :: تنظيم حملات توعية للجمهور وحلقات دراسية تدريبية على المعايير الدولية لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي؛
    Various courses and training seminars to provide specific information and skills UN :: تنظيم عدة دورات وحلقات دراسية تدريبية تهدف إلى تقديم معلومات ومهارات محددة
    Six workshops and training seminars on environmental requirements and market access for developing countries were held in Asia. UN :: عُقدت في آسيا ست حلقات عمل وحلقات دراسية تدريبية بشأن المتطلبات البيئية ووصول البلدان النامية إلى الأسواق.
    (iii) Promote international and regional symposia and training seminars to explain the purpose of the United Nations standardized reporting system on military expenditures; UN ' ٣ ' أن يعمل على عقد ندوات وحلقات دراسية تدريبية دولية وإقليمية لشرح الغرض من نظام اﻷمم المتحدة لﻹبلاغ الموحد عن النفقات العسكرية؛
    With various universities, it has developed postgraduate courses for human rights education, organized commemorations for International Human Rights Day, convened conferences and teacher training seminars, and developed related materials. UN وأعد المعهد، بالاشتراك مع جامعات مختلفة، برامج دراسية للمرحلة الجامعية العليا للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان، ونظم احتفالات تذكارية بمناسبة اليوم الدولي لحقوق اﻹنسان، وعقد مؤتمرات وحلقات دراسية تدريبية للمعلمين، بجانب إعداد المواد ذات الصلة.
    The Council conducted scholarly conferences, round tables and training seminars at the national and local levels to raise awareness and formulate strategies to raise the status of women. UN وعقد المجلس الوطني مؤتمرات علمية وموائد مستديرة وحلقات دراسية تدريبية على الصعيدين الوطني والمحلي بغية الارتقاء بالوعي ووضع استراتيجيات للنهوض بوضع المرأة.
    14. The Secretary-General further wishes to indicate that the Crime Prevention and Criminal Justice Branch of the United Nations Office at Vienna organizes workshops and training seminars in the field relating to crime prevention and criminal justice. UN ١٤ - ويود اﻷمين العام أن يشير إلى أن فرع منع الجريمة والعدالة الجنائية بمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا ينظم حلقات عمل وحلقات دراسية تدريبية في الميدان ذي الصلة بمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Workshops and training seminars on commercial quality standards have taken place in Eastern European countries to ensure adequate product quality control and promote the awareness of consumers. UN وتم عقد حلقات عمل وحلقات دراسية تدريبية بشأن معايير الجودة التجارية في بلدان أوروبا الشرقية لضمان مراقبة كافية لجودة المنتجات وتعزيز وعي المستهلكين.
    One delegation specifically stressed the importance of reconciliation in the reintegration process and indicated the need to concretely translate this aspect into action through carefully selected and designed community-based reintegration projects and training seminars. UN وشدد أحد الوفود، بصفة خاصة، على أهمية المصالحة في عملية إعادة الادماج وبيَّن ضرورة التعبير الملموس عن هذا الجانب في اجراءات عملية عن طريق مشاريع وحلقات دراسية تدريبية لإعادة الادماج، تستند إلى المجتمع المحلي، ويجري اختيارها وتصميمها بعناية.
    During 1999, staff members of the WTO secretariat participated in conferences, workshops and training seminars sponsored by other organizations that dealt with the interface between trade and competition policy and that were intended particularly for the benefit of developing countries. UN وخلال عام 1999، اشترك موظفون من أمانة منظمة التجارة العالمية في مؤتمرات وحلقات عمل وحلقات دراسية تدريبية قامت برعايتها منظمات أخرى وتناولت القاسم المشترك بين التجارة وسياسـة المنافسة وكان يُقصد بها بشكل خاص أن تكون لصالح البلدان النامية.
    Assistance to Member States in this process has included subregional and regional workshops and training seminars, pilot projects and the appointment of an Interregional Adviser on Macro Accounting for Policy Analysis in the Statistics Division. UN وتشمل المساعدة المقدمة إلى الدول اﻷعضاء في هذه العملية عقد حلقات عمل وحلقات دراسية تدريبية ومشاريع رائدة على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي وتعيين مستشار مشترك بين المناطق معني باستخدام المحاسبة الكلية ﻷغراض تحليل السياسات في الشعبة اﻹحصائية.
    5. With regard to the General Assembly’s request to the Secretary-General to promote international and regional symposia and training seminars to explain the purpose of the United Nations standardized reporting system on military expenditures and to give relevant technical instructions, it should be noted that such symposia could only be held at the request of Member States. UN ٥ - أما فيما يتعلق بطلب الجمعية العامة إلى اﻷمين العام تشجيع عقد ندوات وحلقات دراسية تدريبية دولية وإقليمية لشرح الغرض من نظام اﻷمم المتحدة لﻹبلاغ الموحد عن النفقات العسكرية، وإصدار التعليمات التقنية المناسبة، تجدر ملاحظة أن هذه الندوات لا يمكن عقدها إلا بناء على طلب من الدول اﻷعضاء.
    49. Burkina Faso reported that measures were taken by the National Drug Control Committee to involve all social actors in demand reduction initiatives, through the organization of colloquia, conferences and training seminars. UN 49 - وذكرت بوركينا فاصو أن هناك تدابير اتخذتها اللجنة الوطنية المعنية بمكافحة المخدرات بإشراك جميع الجهات الفاعلة الاجتماعية في مبادرات الحد من الطلب، عن طريق تنظيم ندوات ومؤتمرات وحلقات دراسية تدريبية.
    (l) With regard to the library, selection of material for collections, acquisition of documents and publications for collections, digitization projects, provision of information support services and information sessions and training seminars on library and archival issues; UN (ل) بالنسبة للمكتبة، اختيار المواد لمجموعات المكتبة، واقتناء الوثائق والمنشورات، ومشاريع الرقمنة، وتوفير خدمات دعم المعلومات وعقد دورات إعلامية وحلقات دراسية تدريبية حول قضايا المكتبات والمحفوظات؛
    (k) Under library services, selection of material for collections, acquisition of documents and publications for collections, digitization projects, provision of information support services and information sessions and training seminars on library resources. UN (ك) القيام، في إطار خدمات المكتبة، باختيار المواد لمجموعات المكتبة، واقتناء الوثائق والمنشورات لإثراء المجموعات، وتنفيذ مشاريع الرقمنة، وتوفير خدمات دعم المعلومات، وعقد دورات إعلامية وحلقات دراسية تدريبية حول موارد المكتبة.
    (a) Library services: selection of material for library collections; acquisition of documents and publications for library collections; preservation of library collections; provision of information support services, library information sessions and training seminars on library and archival issues; UN (أ) خدمات المكتبة: اختيار المواد لمجموعات المكتبة؛ واقتناء الوثائق والمنشورات لمجموعات المكتبة؛ وحفظ مجموعات المكتبة؛ وتوفير خدمات دعم المعلومات؛ وتنظيم لقاءات وحلقات دراسية تدريبية بشأن المسائل المتعلقة بالمكتبات والمحفوظات؛
    (c) Conference services. Selection of material for library collections; acquisition of documents and publications for library collections; provision of information support services for the media and the general public; and training seminars on library and archival issues. UN (ج) خدمات المؤتمرات - اختيار المواد للمجموعات المكتبية؛ واقتناء الوثائق والنشرات للمجموعات المكتبية؛ وتزويد وسائط الإعلام المتعددة والجمهور العام بخدمات دعم المعلومات؛ وحلقات دراسية تدريبية على المسائل المتعلقة بالمكتبات والمحفوظات.
    (a) Library services: selection of material for collections; acquisition of documents and publications for collections; preservation of collections; digitization projects; provision of information support services, information sessions and training seminars on library and archival issues; UN (أ) خدمات المكتبة: اختيار المواد للمجموعات؛ واقتناء الوثائق والمنشورات للمجموعات المكتبية؛ وحفظ المجموعات؛ ومشروعات الرقمنة؛ وتوفير خدمات دعم المعلومات، وتنظيم لقاءات إعلامية وحلقات دراسية تدريبية بشأن المسائل المتعلقة بالمكتبات والمحفوظات؛
    (a) Library services: selection of material for library collections; acquisition of documents and publications for library collections; preservation of library collections; provision of information support services, library information sessions and training seminars on library and archival issues; UN (أ) خدمات المكتبة: اختيار المواد للمجموعات المكتبية؛ واقتناء الوثائق والمنشورات للمجموعات المكتبية؛ وحفظ مجموعات المكتبة؛ وتوفير خدمات دعم المعلومات، وتنظيم لقاءات إعلامية وحلقات دراسية تدريبية في المكتبة بشأن المسائل المتعلقة بالمكتبات والمحفوظات؛
    (d) Undertaking technical cooperation activities, including workshops and training seminars with governmental and non-governmental stakeholders in connection with the implementation of the Declaration upon request of Member States; identifying and defining issues of relevance to indigenous peoples; and providing participants with skills and experience to develop and implement policies and programmes. UN (د) والاضطلاع بأنشطة التعاون التقني بما في ذلك عقد حلقات عمل وحلقات دراسية تدريبية مع الجهات المعنية الحكومية وغير الحكومية فيما يتعلق بتنفيذ الإعلان، بناء على طلب الدول الأعضاء؛ وتحديد وتعريف القضايا التي تهم الشعوب الأصلية؛ وتزويد المشاركين بالمهارات والخبراء اللازمة لوضع السياسات والبرامج وتنفيذها.
    The Plan strongly recommended that capacity-building activities include preparatory needs assessments missions, training seminars and workshops, advisory missions by specialists on project personnel systems or other facets to the management and fellowship administration. UN وأوصت تلك الخطة بشدة بأن تتضمن أنشطة بناء القدرات بعثات تحضيرية لتقييم الاحتياجات، وحلقات دراسية تدريبية وحلقات عمل، وبعثات استشارية يقوم بها اختصاصيون في نظم شؤون الموظفين في المشاريع أو جوانب أخرى في إدارة التنظيم والزمالات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد