ويكيبيديا

    "وحلقات عمل حول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and workshops on
        
    Training courses and workshops on the international legal framework to counter terrorism UN تنظيم دورات تدريبية وحلقات عمل حول الإطار القانوني الدولي لمكافحة الإرهاب
    His delegation therefore reiterated its suggestion that the United Nations should organize seminars and workshops on the process of treaty ratification in the territories of Member States so that jurists at the national level could participate. UN ولذا فإن وفده يكرر اقتراحه بضرورة أن تنظم الأمم المتحدة حلقات دراسية وحلقات عمل حول عملية التصديق على المعاهدة في أراضي الدول الأعضاء لكي يتمكن رجال القانون على الصعيد الوطني من المشاركة فيها.
    - Holding of seminars and workshops on immunities UN عقد حلقات دراسية وحلقات عمل حول الحصانات.
    Conduct of lectures and workshops on equal employment opportunities in all regions; UN :: تنظيم محاضرات وحلقات عمل حول فرص العمل المتساوية في كل الأقاليم؛
    In addition, the Government organized seminars and workshops on the subject, both in Djibouti and abroad. UN بالإضافة إلى ذلك، نظَّمت الحكومة حلقات دراسية وحلقات عمل حول هذا الموضوع، وذلك في جيبوتي وفي خارج البلد.
    40. Jordan reported that courses and workshops on drug control and related crimes had been organized for all law enforcement relevant agencies. UN 40- أبلغ الأردن عن تنظيم دورات وحلقات عمل حول مكافحة المخدرات والجرائم ذات الصلة لجميع أجهزة إنفاذ القانون المعنية.
    International institutions, NGOs and government offices assist in this training by running seminars and workshops on specific topics for the security and defence forces. UN وتسهم المؤسسات الدولية والمنظمات غير الحكومية والدوائر الحكومية في هذا النـوع من التدريب من خلال تنظيم حلقات دراسية وحلقات عمل حول مواضيع محددة مخصصة لقوات الأمن والدفاع.
    In addition to the traditional forms of dissemination and education such as publication of leaflets, pocket books and posters, many seminars and workshops on gender equality and women's rights have been held every year by different agencies. UN وبالإضافة إلى الأشكال التقليدية للنشر والتثقيف مثل طبع النشرات وكتيبات الجيب والملصقات، كانت محتلف الوكالات تقوم كل سنة بعقد حلقات دراسية وحلقات عمل حول المساواة بين الجنسين وحقوق المرأة.
    YACs offered sports, recreational and cultural activities, which were increasingly open to young women; organized community service activities such as training of volunteer rehabilitation workers; and held lectures and workshops on issues of community concern. 62. Progress towards self-sustainability. UN ووفرت مراكز أنشطة الشباب التسهيلات الرياضية واﻷنشطة الترفيهية والثقافية التي أتيحت بشكل متزايد للشابات أيضا؛ كما نظمت هذه المراكز أنشطة لخدمة المجتمع المحلي مثل تدريب العاملين المتطوعين في التأهيل المجتمعي؛ وعقدت محاضرات وحلقات عمل حول مواضيع تهم المجتمعات المحلية.
    A pilot project in the Philippines has been completed. It included awareness-raising and training sessions for law enforcement officers from different parts of the country and workshops on improved police-prosecutor cooperation. UN 26- فُرغ من تنفيذ مشروع رائد في الفلبين، وقد تضمن دورات للتوعية والتدريب كانت مخصصة لضباط انفاذ القانون من مختلف أنحاء البلد، وحلقات عمل حول تحسين التعاون بين الشرطة والمدعين العامين.
    105. WMO has undertaken seminars and workshops on topics relevant to desertification: eight training seminars and workshops and 30 forums have been held throughout Africa, South and Central America and the Caribbean and in Asia. UN 105- وقد أقامت المنظمة حلقات دراسية وحلقات عمل حول المواضيع المتعلقة بالتصحر: وانطوى ذلك على تنظيم 8 حلقات دراسية وحلقات عمل، و30 منتدياً في كافة أنحاء أفريقيا وأمريكا الجنوبية والوسطى ومنطقة الكاريبي وآسيا.
    (d) Women and Family Affairs Committee will continue its Community and Global empowerment programs through conference, trainings and workshops on United Nations policies for women and girls and the advancement of Igbo Women and girls. UN د- سوف تواصل لجنة شؤون المرأة والأسرة تنفيذ برامجها المجتمعية والعالمية الرامية إلى تمكين المرأة من خلال عقد مؤتمرات ودورات تدريبية وحلقات عمل حول سياسات الأمم المتحدة الخاصة بالنساء والفتيات والنهوض بنساء وبنات الإيبو.
    (iii) Seminars and workshops. Seminars and workshops on energy reforms involving approximately 1,500 participants from the region on issues relating to the transition of Central and Eastern European member States from central planning to market-oriented economies (10); UN ' ٣` الحلقات الدراسية وحلقات العمل - حلقات دراسية وحلقات عمل حول إصلاحات الطاقة يشارك فيها حوالي ١٥٠٠ مشارك من المنطقة بشأن المسائل المتصلة بانتقال دول أوروبا الوسطى والشرقية اﻷعضاء في اللجنة من الاقتصاد المخطط مركزيا إلى الاقتصاد السوقي )١٠(؛
    (iii) Seminars and workshops. Seminars and workshops on energy reforms involving approximately 1,500 participants from the region on issues relating to the transition of Central and Eastern European member States from central planning to market-oriented economies (10); UN ' ٣` الحلقات الدراسية وحلقات العمل - حلقات دراسية وحلقات عمل حول إصلاحات الطاقة يشارك فيها حوالي ١٥٠٠ مشارك من المنطقة بشأن المسائل المتصلة بانتقال دول أوروبا الوسطى والشرقية اﻷعضاء في اللجنة من الاقتصاد المخطط مركزيا إلى الاقتصاد السوقي )١٠(؛
    (ii) Training courses, seminars and workshops (extrabudgetary): national, subregional and interregional workshops on selected technical issues in combating terrorism (46); training courses and workshops on the international legal framework to counter terrorism (24); UN `2` الدورات التدريبية والحلقات الدراسية وحلقات العمل (الموارد من خارج الميزانية): تنظيم حلقات عمل على الصُعد الوطنية ودون الإقليمية والأقاليمية بشأن مسائل تقنية منتقاة في مكافحة الإرهاب (46)؛ تنظيم دورات تدريبية وحلقات عمل حول الإطار القانوني الدولي لمكافحة الإرهاب (24)؛
    (ii) Training courses, seminars and workshops (extrabudgetary): national, subregional and interregional workshops on selected technical issues in combating terrorism (46); training courses and workshops on the international legal framework to counter terrorism (24); UN ' 2` الدورات التدريبية والحلقات الدراسية وحلقات العمل (الموارد الخارجة عن الميزانية): تنظيم حلقات عمل على الصعد الوطنية والإقليمية والأقاليمية بشأن مسائل تقنية منتقاة في مكافحة الإرهاب (46)؛ تنظيم دورات تدريبية وحلقات عمل حول الإطار القانوني الدولي لمكافحة الإرهاب (24)؛
    Coordination of criminal investigations into acts of corruption; representative of Nicaragua in MESICIC; participation in evaluation of and follow-up on the government's anti-corruption and governance programmes in cooperation with the donor community; participation in a group of teachers conducting seminars and workshops on corruption within the State. UN تنسيق التحقيقات الجنائية في أفعال الفساد؛ ممثل نيكاراغوا في آلية متابعة تنفيذ اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد؛ المشاركة في تقييم ومتابعة البرامج الحكومية الخاصة بالتعاون مع أوساط المانحين في مجالي مكافحة الفساد والحوكمة؛ المشاركة في فريق من المعلمين يعقد حلقات دراسية وحلقات عمل حول الفساد في الدولة.
    (b) Group training. Seminars and workshops on the functions and impact of international, regional and bilateral arrangements; country experience studies; harmonization of foreign direct investment reporting systems; incorporation of sustainable development management practices into national policies; and enhancement of national strategies for sustainable development as they relate to transnational corporations. UN )ب( التدريب الجماعي - حلقات دراسية وحلقات عمل حول مهام وآثار الترتيبات الدولية واﻹقليمية والثنائية؛ ودراسات عن خبرات البلدان؛ والمواءمة بين نظم الابلاغ عن الاستثمار اﻷجنبي المباشر؛ وإدماج ممارسات ادارة التنمية المستدامة في السياسات الوطنية؛ وتعزيز الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة من حيث صلتها بالشركات عبر الوطنية.
    (b) Group training. Seminars and workshops on the functions and impact of international, regional and bilateral arrangements; country experience studies; harmonization of foreign direct investment reporting systems; incorporation of sustainable development management practices into national policies; and enhancement of national strategies for sustainable development as they relate to transnational corporations. UN )ب( التدريب الجماعي - حلقات دراسية وحلقات عمل حول مهام وآثار الترتيبات الدولية واﻹقليمية والثنائية؛ ودراسات عن خبرات البلدان؛ والمواءمة بين نظم الابلاغ عن الاستثمار اﻷجنبي المباشر؛ وإدماج ممارسات ادارة التنمية المستدامة في السياسات الوطنية؛ وتعزيز الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة من حيث صلتها بالشركات عبر الوطنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد